In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. PRESS & PUBLISHING
  15. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  16. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  17. STREET POETRY
  18. THEATRE
  19. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  20. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  21. WAR & PEACE
  22. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

MODERN POETRY

«« Previous page · 30+30 Dichtersmarathon 2018 – PERDU Amsterdam op 25 januari 2018 · Het diepste blauw (001). Een roman van Ton van Reen · Ton van Reen gedicht: Foto aan de kroegwand · Vincent Berquez: Klaus Schmidt’s discovery · Een nieuwe reeks digitale publicaties van fleursdumal.nl: Fantom Ebooks · Afanasi Fet & Ivan Toergenjev: De sterren (vertaling van Paul Bezembinder) · Bert Bevers: Lammersneeuw · John Leonard: Having no history · Vincent Berquez: Sunset Beach · Bert Bevers: Zelfportret met schijnbeeld · Chinaka Hodge poetry: Dated Emcees · Littérature et poésie – Nuit de la Poésie 2017 = 11 – 12 Novembre 2017

»» there is more...

30+30 Dichtersmarathon 2018 – PERDU Amsterdam op 25 januari 2018

    

Dat poëzie niet moeilijk hoeft te zijn, bewijst Perdu jaarlijks op Gedichtendag. Niet door zich op die dag te beperken tot de eenvoudigste poëzie, maar juist door de poëzie in al haar diversiteit aan te bieden op een manier die vooral de nieuwsgierigheid prikkelt.

Podiumbeesten en prevelaars, anekdotici en hermetici, vaklui en avonturiers, groentjes en grijsaards: ze staan naast elkaar en door elkaar op deze nieuwe editie van de 30 + 30 Dichtersmarathon. Zestig zeer uiteenlopende dichters komen in ongeveer tweeënhalf uur voorbij.

Het concept is uitermate eenvoudig: dertig Nederlandse dichters lezen elk drie gedichten voor: twee van henzelf en één van een zelfverkozen collega uit het buitenland. Bij het voorlezen wordt de poëzie niet onderbroken door aan- of afkondigingen, bio- of bibliografische informatie of entr’actes en intermezzo’s.

Zo kan de aandacht van de luisteraar zich volledig op de poëzie zelf richten, die zich aan hem presenteert als een constante stroom in een onverbiddelijk ritme van ruim tweeënhalf uur.

Wiens aandacht toch even verslapt, haakt zo weer aan bij de eerstvolgende dichter. Een uitstekende gelegenheid om je onder te dompelen in poëzie uit Nederland en de rest van de wereld.

Met Radna Fabias, Peggy Verzett, Samuel Vriezen, Arno van Vlierberghe, Yi Fong Au, Martje Wijers, Peter Prins, Maarten van der Graaff, Kira Wuck, Jonathan Griffioen, Marc van der Holst, Lucie Berjoan, Isabel Verhulst, Roos Vlogman, Mathijs Tratsaert, Esmé van den Boom, Asha Karami, Meliza de Vries, Edna Azulay, Nguyễn Nam Chi, Shida Boukhizou, Michael Tedja, Zaii, Omar El Allali, Flora Woudstra, Raj Mohan, Divya Nadkarni, Mariana Hirschfeld & Anne-Fleur van der Heijden

donderdag 25 jan 2018 19:45
30+30 Dichtersmarathon 2018
Aanvang: 19:45 uur
Deuren open: 19:15 uur
Entree: 10 / 7 euro (korting)
Vanwege verwachte drukte s.v.p. uw ticket(s) tijdig kopen.
#  meer  info  op  website  perdu.nl

 

dichtersmarathon
fleursdumal.nl magazine

More in: - Book Lovers, Art & Literature News, Literary Events, LITERARY MAGAZINES, MODERN POETRY, POETRY ARCHIVE


Het diepste blauw (001). Een roman van Ton van Reen

Over de boeken van Ton van Reen schreef Aad Nuis in de Haagse Post: ‘Hij schrijft eigenlijk steeds sprookjes, waarbij de toon onverhoeds kan omslaan van Andersen op zijn charmantst in Grimm op zijn gruwelijkst.’ Reinjan Mulder schreef in NRC-Handelsblad: ‘Het proza van Ton van Reen is mooi als poëzie.’ En Gerrit Krol schreef in dezelfde krant: ‘Ton van Reen schrijft leerboeken voor schrijvers.’

`Ik heb gewonnen’, schreeuwt Tijger. Hijgend springen ze van hun fietsen en lopen de beek in. Tijger trekt zijn blouse en hemd uit en gooit zich nat. Mels en Thija doen hetzelfde.

`Je hebt al een beetje borsten’, zegt Mels.
`Ik begrijp niet hoe het kan’, zegt Thija.
`Mag ik eraan voelen?’
`Doe maar.’
Mels voelt.
`Ze zijn zacht.’
`Er zit melk in.’ Ze knijpt in de tepels. Er komen druppeltjes vocht uit.
`Proef maar.’
`Heksenmelk’, zegt Tijger.
Mels likt de druppeltjes van haar borst. Het smaakt zoetig.
`Wie eenmaal de melk van een heks heeft geproefd, kan zich nooit meer van haar losmaken’, zegt Tijger.
`Hoe weet jij dat nou?’ vraagt Thija.
`Dat zegt mijn moeder. Ze heeft dat ook wel eens, als ze naar de heksensabbat is geweest.’
`Jouw moeder?’
`Elke eerste zaterdagnacht van de maand vliegen alle heksen van het dorp naar het dak van de silo. Dan laten ze de duivel melk drinken.’
`Onzin.’
`Toch klopt het’, zegt Mels. `Grootvader Rudolf zegt dat vrouwen met rood haar heksen zijn. Tijgers moeder is rood. Je weet toch dat ze een voorkind is van grootvader Bernhard? Dat was toen een schandaal.’
`We leven niet meer in de Middeleeuwen’, zegt Thija.
`Pasgeleden zijn er nog heksen verbrand, op het weitje achter het kerkhof’, zegt Mels. `De as ligt er nog.’
`De kantonnier heeft een vuurtje gestookt van snoeihout’, zegt Tijger. `Ik heb het zelf gezien. Dode takken.’
`Niks. Witte beenderen waren het. Misschien de botten van ongedoopte kinderen.’
`Hou op!’
`Je bent bang dat jij ook verbrand wordt, net als je moeder.’
`Tijger heeft niet eens rood haar!’ zegt Thija.
`Pas jij maar op, iemand met zwart haar kan ook een heks zijn. Jouw ogen staan schuin. Dat is ook een kenmerk van heksen.’
`Zijn alle vrouwen in China dan heksen?’
`Waarschijnlijk wel.’ Voorzichtig streelt Mels nog eens over Thija’s kleine borsten. `Zijn alle meisjes in China zoals jij?’
`Dat weet ik niet meer. Het is zo lang geleden. Mijn moeder zegt dat de meisjes er vereerd worden als engelen. Ze hebben kleine voetjes omdat ze nooit lopen. Ze kunnen vliegen.’
`Als vogels?’
`Als vliegtuigjes.’
`Ik droom altijd dat we in een vliegtuig zitten en naar China vliegen’, zegt Mels. `Wij drie.’
`En wie is de piloot?’ vraagt Tijger.
`Jij.’
`Dat dacht ik al. Zoiets kan ik beter dan jij.’
`Dat is nu net het probleem’, zegt Mels. `Direct na het opstijgen klappen we tegen de silo van de meelfabriek. Door jouw schuld. En dan is alles voorbij.’

Het diepste blauw (001)
Een roman van Ton van Reen
wordt vervolgd
Eerder gepubliceerd bij Uitgeverij De Geus 2004

fleursdumal.nl magazine

More in: - Book Stories, - Het diepste blauw, Archive Q-R, Art & Literature News, Reen, Ton van


Ton van Reen gedicht: Foto aan de kroegwand

 

Foto aan de kroegwand

Klaar voor de foto
het moment dat de jager als buit wordt geschoten
door een toerist, behangen met trofeeën, veroverd op buit

Gedroogde organen, tanden, vellen en poten
alles verraadt de geur van de dood
amuletten om de goden gunstig te stemmen
en middeltjes om de buit te lokken
pijlen en bogen schietklaar voor het moment van geluk
de resten van een geweer, als onderscheiding gedragen
zoals een analfabeet zijn pen als een fetisj meedraagt
rond de heupen gedrapeerd riet
als camouflage, met geur als lokspoor

Spiegeltjes schitteren op borst en rug
om ongezien aanvallers te laten schrikken
van hun eigen aanblik

Ton van Reen

Ton van Reen: De naam van het mes. Afrikaanse gedichten. In 2007 verschenen onder de titel: De straat is van de mannen bij BnM Uitgevers in De Contrabas reeks. ISBN 9789077907993 – 56 pagina’s – paperback

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive Q-R, Reen, Ton van, Reen, Ton van, Ton van Reen


Vincent Berquez: Klaus Schmidt’s discovery

Klaus Schmidt’s discovery
 
His lifetime work discovered him in the dust of Turkey,
the lifeline linked his work from now on until his end.
The wedding night of civilisation is his quoted words.
Carvings muted utter silences and revealed themselves.
Why waste time with this profit unto the wasted land
creeping overall the flickering darkness inhabiting us?
Man’s noises removed, the sand drenched and camouflaged
taking away in its grains the self-importance of all before.
But in the over awing wonders of politics and time’s line
the superstitious crept in niggling fear of what was not know
and gazed at him wrought in stone in the super-natural;
before the ox pulled wood to cut and plough,
before deserts, before we ourselves knew nothing still.
Numbers and letters farmed us as well
and now we have grown tall and proud in ourselves.
The sand spewed over the circles of carvings and settled.
We seek crumbs of proof if proof is needed of ourselves.

20.04.08

Vincent Berquez

Vincent Berquez is a London–based artist and poet

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Berquez, Vincent, Vincent Berquez


Een nieuwe reeks digitale publicaties van fleursdumal.nl: Fantom Ebooks

In 2017 bestaat ‘fleursdumal.nl magazine for art & literature’ 10 jaar

Ter gelegenheid van dit jubileum kondigt de redactie met groot genoegen het verschijnen aan van het eerste deel van een nieuwe reeks digitale publicaties: Fantom Ebooks.

Fantom Ebooks nummer 1 is een werk van dichter Bert Bevers, getiteld: OVERVLOED. De e-bundel omvat een reeks van tien verschillende vertalingen van het gedicht ‘Overvloed’ van Bert Bevers. Vertalingen werden gemaakt door onder meer Frank Decerf (Spaans), John Irons (Deens), Fred Schywek (Duits) en Carina van der Walt (Afrikaans). Het gedicht en de vertalingen werden eerder gepubliceerd op de website.

Bert Bevers (1954) is een Antwerpse dichter en beeldend kunstenaar. Bij Uitgeverij WEL verschenen twee uitgebreide bloemlezingen uit zijn werk: Afglans (Gedichten 1972-1997) en Eigen terrein (Gedichten 1998-2013). Werk van zijn hand werd opgenomen in diverse bloemlezingen en literaire tijdschriften. Voor meer informatie: www.bertbevers.com

Fantom Ebooks is een uitgave van Art Brut Digital Editions en publiceert onregelmatig bijzondere kunst- en literatuurprojecten. Deel 2 verschijnt begin 2018.

BERT BEVERS
OVERVLOED
Tien vertalingen van één gedicht

FANTOM EBOOKS
Art Brut Digital Editions
Series Fantom Ebooks
www.fleursdumal.nl

FANTOM 1
Fantom Ebook 2017
ISBN: 978-90-76326-09-2
NUR 306

1ste PDF-uitgave FANTOM, Augustus 2017
GRATIS te downloaden
via onderstaande LINK

fleursdumal.nl magazine

More in: - Book Lovers, - Book News, - Fantom Ebooks, Art & Literature News, FDM Art Gallery, Illustrators, Illustration, LITERARY MAGAZINES, Overvloed, PRESS & PUBLISHING


Afanasi Fet & Ivan Toergenjev: De sterren (vertaling van Paul Bezembinder)

Fet
De sterren

Haast sprakeloos stond ik te kijken,
Wel duizenden sterren zag ik, –
Ik had met die duizenden sterren
Een soort van verbinding, een klik.

Ik dacht… geen idee wat ik dacht toen,
Er klonk geheimzinnig gezang,
De sterren, zij twinkelden zachtjes,
De sterren waar ik naar verlang…

Afanasi Fet, Я долго стоял неподвижно,1843.
Vertaling Paul Bezembinder 2017.

 

Op dit gedicht bestaat een bekende, aan Ivan Toergenjev toegeschreven parodie; deze werd aangetroffen in zijn nagelaten archieven in Parijs.

 

 

Toergenjev

Haast sprakeloos stond ik te kijken,
Ik dacht haast dat ik er in bleef, –
Het waren maar vreemde gedichten,
Die verzen die Fet voor ons schreef.

Ik las… geen idee wat ik las toen,
Iets met geheimzinnig behang,
Het bundeltje viel uit mijn handen,
Het ligt hier nog steeds in de gang…

Ivan Toergenjev, Я долго стоял неподвижно, 1863?
Een parodie op een gelijknamig gedicht van Afanasi Fet.
Vertaling Paul Bezembinder, 2017

 

Afanasi Fet & Ivan Toergenjev: De sterren (vertaling van Paul Bezembinder)
Afanasi Afanasjevitsj Fet (Russisch: Афанасий Афанасьевич Фет, 1820 – 1892)
Ivan Sergejevitsj Toergenjev (Russisch: Ива́н Серге́евич Турге́нев, 1818 – 1883)

Paul Bezembinder studeerde theoretische natuurkunde in Nijmegen. In zijn poëzie zoekt hij in vooral klassieke versvormen en thema’s naar de balans tussen serieuze poëzie, pastiche en smartlap. Zijn gedichten (Nederlands) en vertalingen (Russisch-Nederlands) verschenen in verschillende (online) literaire tijdschriften. Voor­beelden van zijn werk zijn te vinden op zijn website, www.paulbezembinder.nl

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive E-F, Archive S-T, Bezembinder, Paul, Fet, Fet, Afanasi, Toergenjev, Toergenjev, Ivan


Bert Bevers: Lammersneeuw

 

Lammersneeuw

Waarom moet hij die de slagorde van leugens
durft te tarten uw woede velen? Behoorlijk
grof van korrel is uw gevoel voor realiteit, 
mijnheer. Ik stel slechts in vraag en misdoe
niets. Wist u dat in Schotland sneeuw in april

lambing snow wordt genoemd? Te wedden
durf ik van niet. Zie je nou wel? Zinnig slot.

Bert Bevers

Bert Bevers is a poet and writer who lives and works in Antwerp (Be)
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bevers, Bert


John Leonard: Having no history

Having no history

Having no history we are
What we do, not who
We have been—so there is no-one
Who is not with us.

Our time is not filled
With imperatives, but passes as it must—
Each year brings content
Of its own kind for us.

Our towns are each in the centre
Of nowhere, and each is its own.
We cannot feel life as apart,
And our days are belonging.

We do not have your ‘progress’—
But always try for betterment.
Untruth cannot flourish here,
Because what must be is.

We have never thought we can
Be other than this, we do not live
For what should be, can be,
As what is is plain in view.

John Leonard

John Leonard lives in Canberra, Australia.
More poetry on website: www.jleonard.net

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Leonard, John


Vincent Berquez: Sunset Beach

   Vincent Berquez©: Sunset Beach

 

  Vincent Berquez is a London–based artist and poet

   fleursdumal.nl magazine for art & literature

More in: Berquez, Vincent, FDM Art Gallery, Vincent Berquez


Bert Bevers: Zelfportret met schijnbeeld

 

Zelfportret met schijnbeeld

Vannacht was ik een Bolognezer. Een ieder
die mij op de Piazza Verdi passeerde deelde
ik zebravinkjes uit, ontelbare zebravinkjes.
Wat een geluid maken die vogeltjes. Het lijkt 
het hardste marmer te kunnen doordringen.

Uit alle ramen van de universiteit staken
gezichten met vraagtekens. Ik weende niet. 

Bert Bevers

Bert Bevers is a poet and writer who lives and works in Antwerp (Be)
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bevers, Bert, Natural history


Chinaka Hodge poetry: Dated Emcees

Chinaka Hodge came of age along with hip-hop—and its influence on her suitors became inextricable from their personal interactions.

Form blends with content in Dated Emcees as she examines her love life through the lens of hip-hop’s best known orators, characters, archetypes and songs, creating a new and inventive narrative about the music that shaped the craggy heart of a young woman poet, just as it also changed the global landscape of pop.

“This is an absolute powerhouse of a book, and a new pinnacle for Chinaka Hodge. There’s enough beauty and heartbreak and melancholy and humor and sorrow in here for three collections, or two lifetimes. Hodge’s writing is so incredibly specific but somehow universal, so honest and raw but somehow polished to unimproveability. She deserves a wide audience, an attentive audience, an audience that wants to be astounded.”––Dave Eggers, author of The Circle

Chinaka Hodge is a poet, educator, playwright and screenwriter. Originally from Oakland, California, she graduated from NYU’s Gallatin School of Individualized Study in May of 2006, and was honored to be the student speaker at the 174th Commencement exercise. In 2010, Chinaka received USC’s prestigious Annenberg Fellowship to continue her studies at its School of Cinematic Arts. She received her MFA in Writing for Film and TV in 2012. In the fall of that year, she received the SF Foundation’s Phelan Literary Award for emerging Bay Area talent. Chinaka was also a 2012 Artist in Residence at The Headlands Center for the Arts in Marin, CA.

In January 2013, Hodge was a Sundance Feature Film lab Fellow for her script, “700th&Int’l.” In June of 2013 Chinaka began as a first year fellow at Cave Canem’s prestigious summer retreat.

For over a decade, Hodge has worked in various capacities at Youth Speaks/The Living Word Project, the nation’s leading literary arts non-profit. During her tenure there, Chinaka served as Program Director, Associate Artistic Director, and worked directly with Youth Speaks’ core population as a teaching artist and poet mentor. She has acted in comparable capacities in New York and Los Angeles at Urban Word NYC and Get Lit: Words Ignite. When not educating or writing for the page, Chinaka rocks mics as a founding member of a collaborative hip hop ensemble, The Getback. Her poems, editorials, interviews and prose have been featured in Newsweek, San Francisco Magazine, Believer Magazine, PBS, NPR, CNN, C-Span, and in two seasons of HBO’s Def Poetry.

Title: Dated Emcees
Author: Chinaka Hodge
Collection City Lights/Sister Spit
Publisher City Lights Publishers
Published 2016
Paperback
ISBN-10 0872867021
ISBN-13 9780872867024
64 pages

#  More  on  website  Chinaka  Hodge

fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, Archive G-H, Art & Literature News, MODERN POETRY


Littérature et poésie – Nuit de la Poésie 2017 = 11 – 12 Novembre 2017

 

Pour la deuxième année consécutive, l’IMA et la Maison de la Poésie s’unissent pour convoquer, le temps d’une nuit, la poésie et célébrer la beauté du verbe, en mémoire des attentats de Paris en novembre 2015. Cette deuxième édition est aussi celle d’un nouveau partage : la Nuit 2017 résonnera, en même temps, à travers huit villes du monde arabe.

En mémoire des attentats de Paris du 13 novembre 2015, l’initiative a en 2016 rassemblé près d’une cinquantaine d’artistes de disciplines différentes, parlant l’arabe, le français ou l’hébreu. Plus de 3 000 personnes se sont réunies à l’IMA.

Dans la nuit du 11 au 12 novembre 2017, la deuxième édition de la Nuit de la Poésie offrira une nouvelle fois la possibilité de découvrir et d’apprécier la poésie – cette année en arabe, en français et en persan – à travers la lecture, le slam, le rap, le chant ou encore les arts du cirque.

#  la Nuit de la poésie Web IMA

Littérature et poésie
Nuit de la Poésie 2017
11 – 12 Novembre 2017

fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, FDM in Paris, LIGHT VERSE, Literary Events, Maison de la Poésie, MODERN POETRY, MUSIC, Nacht van de Poëzie, THEATRE


Older Entries »« Newer Entries

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature