In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. NATIVE AMERICAN LIBRARY
  15. PRESS & PUBLISHING
  16. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  17. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  18. STREET POETRY
  19. THEATRE
  20. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  21. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  22. WAR & PEACE
  23. WESTERN FICTION & NON-FICTION
  24. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

Archive A-B

· Paul Bezembinder: Nostalgie · Paul Bezembinder: Na de dag · ‘Il y a’ poème par Guillaume Apollinaire · Bert Bevers: Großstadtstraße · Bert Bevers: Bahnhofshalle · Guillaume Apollinaire: Aubade chantée à Laetare l’an passé · Anita Berber: Kokain · Guillaume Apollinaire: Annie · Guillaume Apollinaire: Poème 1909 · Low Barometer by Robert Bridges · Bert Bevers: Het plezier van de liplezer · Bert Bevers: Model

»» there is more...

Paul Bezembinder: Nostalgie

Nostalgie

Jouw zwijgen vult mijn leegte niet.
Er komt geen eind aan het verdriet.

Hoe vaak je Heideggèr of Héraclite
deconstrueren kan, ik weet het niet.

Er komt geen eind aan het verdriet.
Jouw zwijgen vult mijn leegte niet.

Paul Bezembinder
Nostalgie
Gedicht

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bezembinder, Paul


Paul Bezembinder: Na de dag

Na de dag

Het licht heeft je gezicht verweerd
en de marok wil met je aan de haal,
barok wordt rococo, de wijn creëert
de tralies voor de panter van de taal.

De wind steekt op, sirocco of simoem,
rhizomen worden schaars, de gentiaan
verdorst, de iris wordt een zonnebloem
en aan de hemel dient de maan zich aan.

Paul Bezembinder
Na de dag
Gedicht

Paul Bezembinder studeerde theoretische natuurkunde in Nijmegen. In zijn poëzie zoekt hij vooral in klassieke versvormen en thema’s naar de balans tussen serieuze poëzie, pastiche en smartlap. Bij uitgeverij Leeuwenhof (Oostburg) verschenen de bundels Gedichten (2020), Parkzicht (2020) en Duizelingen (2022). Website: www.paulbezembinder.nl.

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bezembinder, Paul


‘Il y a’ poème par Guillaume Apollinaire

Il y a

Il y a des petits ponts épatants
Il y a mon cœur qui bat pour toi
Il y a une femme triste sur la route
Il y a un beau petit cottage dans un jardin
Il y a six soldats qui s’amusent comme des fous
Il y a mes yeux qui cherchent ton image
Il y a un petit bois charmant sur la colline
Et un vieux territorial pisse quand nous passons
Il y a un poète qui rêve au ptit Lou
Il y a un ptit Lou exquis dans ce grand Paris
Il y a une batterie dans une forêt
Il y a un berger qui paît ses moutons
Il y a ma vie qui t’appartient
Il y a mon porte-plume réservoir qui court, qui court
Il y a un rideau de peupliers délicat, délicat
Il y a toute ma vie passée qui est bien passée
Il y a des rues étroites à Menton où nous nous sommes aimés
Il y a une petite fille de Sospel qui fouette ses camarades
Il y a mon fouet de conducteur dans mon sac à avoine
Il y a des wagons belges sur la voie
Il y a mon amour
Il y a toute la vie

Je t’adore

 

Entre Bar-sur Aube et Troyes,
le 5 avril 1915

Guillaume Apollinaire
(1880 – 1918)
Il y a
Poèmes à Lou

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, Apollinaire, Guillaume, Archive A-B, Archive A-B, Guillaume Apollinaire, Surrealism, Surrealisme


Bert Bevers: Großstadtstraße

Großstadtstraße

Bij het gelijknamige schilderij uit 1931 van Hans Baluschek

Ze weten niets van morgen, en bewegen als om
ongemerkt tussen decorstukken te verdwijnen.

Maar je ziet aan hen dat ze er aan gewend zijn
om te leven. De avond begint zachtjes te trillen.

Ze lachen alleen wanneer het hun beleefd wordt
gevraagd. Hun harten blijven daarbij incognito.

Bert Bevers
Großstadtstraße

•fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bevers, Bert, FDM in Berlin


Bert Bevers: Bahnhofshalle

Bahnhofshalle

Bij het gelijknamige schilderij uit 1929 van Hans Baluschek

Ze meende dat ze bij elkaar hoorden maar in
het voorbijgaan vangt ze op hoe zij nog aan hem

vraagt van waar hij komt. “Een ’oekske”, zegt hij.
“Een donker ’oekske.” Zwijgend vreest hij dan

weer voor eeuwig de pantomime van krijgers
die alleen in tientallen rekenen, tellend doden.

Bert Bevers
Bahnhofshalle

•fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bevers, Bert, FDM in Berlin


Guillaume Apollinaire: Aubade chantée à Laetare l’an passé

Aubade chantée à Laetare l’an passé

C’est le printemps viens-t’en Pâquette
Te promener au bois joli
Les poules dans la cour caquètent
L’aube au ciel fait de roses plis
L’amour chemine à ta conquête

Mars et Vénus sont revenus
Ils s’embrassent à bouches folles
Devant des sites ingénus
Où sous les roses qui feuillolent
De beaux dieux roses dansent nus

Viens ma tendresse est la régente
De la floraison qui paraît
La nature est belle et touchante
Pan sifflote dans la forêt
Les grenouilles humides chantent

Guillaume Apollinaire
(1880 – 1918)
Poéme: Aubade chantée à Laetare l’an passé
Recueil: Alcools (1913)

• fleursdumal.nl magazine

More in: *Concrete + Visual Poetry A-E, Apollinaire, Guillaume, Archive A-B, Archive A-B, Dada, DADA, Dadaïsme, Guillaume Apollinaire


Anita Berber: Kokain

Kokain

Wände
Tisch
Schatten und Katzen
Grüne Augen
Viele Augen
Millionenfache Augen
Das Weib
Nervöses zerflatterndes Begehren
Aufflackerndes Leben
Schwälende Lampe
Tanzender Schatten
Kleiner Schatten
Großer Schatten
Der Schatten
Oh – der Sprung über den Schatten
Er quält dieser Schatten
Er martert dieser Schatten
Er frißt mich dieser Schatten
Was will dieser Schatten
Kokain

Aufschrei
Tiere
Blut
Alkohol
Schmerzen
Viele Schmerzen
Und die Augen
Die Tiere
Die Mäuse
Das Licht
Dieser Schatten
Dieser schrecklich große schwarze Schatten.

Anita Berber
(1899-1928)
Kokain

Anita Berber (1899 – 1928) was a German dancer, actress, and poet.  She lived during the time of the Weimar Republic in Berlin.

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, Anita Berber, Anita Berber, Archive A-B, Archive A-B, Berber, Anita, DANCE & PERFORMANCE, FDM in Berlin, Opium-Eaters


Guillaume Apollinaire: Annie

Annie

Sur la côte du Texas
Entre Mobile et Galveston il y a
Un grand jardin tout plein de roses
Il contient aussi une villa
Qui est une grande rose

Une femme se promène souvent
Dans le jardin toute seule
Et quand je passe sur la route bordée de tilleuls
Nous nous regardons

Comme cette femme est mennonite
Ses rosiers et ses vêtements n’ont pas de boutons
Il en manque deux à mon veston
La dame et moi suivons presque le même rite

Guillaume Apollinaire
(1880 – 1918)
Poéme: Annie
Recueil: Alcools (1913)

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, DADA, Dada, Dadaïsme, Guillaume Apollinaire


Guillaume Apollinaire: Poème 1909

1909

La dame avait une robe
En ottoman violine
Et sa tunique brodée d’or
Était composée de deux panneaux
S’attachant sur l’épaule

Les yeux dansants comme des anges
Elle riait elle riait
Elle avait un visage aux couleurs de France
Les yeux bleus les dents blanches et les lèvres très rouges
Elle avait un visage aux couleurs de France

Elle était décolletée en rond
Et coiffée à la Récamier
Avec de beaux bras nus

N’entendra-t-on jamais sonner minuit

La dame en robe d’ottoman violine
Et en tunique brodée d’or
Décolletée en rond
Promenait ses boucles
Son bandeau d’or
Et traînait ses petits souliers à boucles

Elle était si belle
Que tu n’aurais pas osé l’aimer

J’aimais les femmes atroces dans les quartiers énormes
Où naissaient chaque jour quelques êtres nouveaux
Le fer était leur sang la flamme leur cerveau

J’aimais j’aimais le peuple habile des machines
Le luxe et la beauté ne sont que son écume
Cette femme était si belle
Qu’elle me faisait peur

Guillaume Apollinaire
(1880 – 1918)
Poéme: 1909
Recueil: Alcools (1913)

• fleursdumal.nl magazine

More in: Apollinaire, Guillaume, Archive A-B, Archive A-B, Dadaïsme, Guillaume Apollinaire, Histoire de France


Low Barometer by Robert Bridges

 

Low Barometer

The south-wind strengthens to a gale,
Across the moon the clouds fly fast,
The house is smitten as with a flail,
The chimney shudders to the blast.

On such a night, when Air has loosed
Its guardian grasp on blood and brain,
Old terrors then of god or ghost
Creep from their caves to life again;

And Reason kens he herits in
A haunted house. Tenants unknown
Assert their squalid lease of sin
With earlier title than his own.

Unbodied presences, the pack’d
Pollution and remorse of Time,
Slipp’d from oblivion reënact
The horrors of unhouseld crime.

Some men would quell the thing with prayer
Whose sightless footsteps pad the floor,
Whose fearful trespass mounts the stair
Or burts the lock’d forbidden door.

Some have seen corpses long interr’d
Escape from hallowing control,
Pale charnel forms—nay ev’n have heard
The shrilling of a troubled soul,

That wanders till the dawn hath cross’d
The dolorous dark, or Earth hath wound
Closer her storm-spredd cloke, and thrust
The baleful phantoms underground.

Robert Bridges
(1844-1930)
Low Barometer

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bridges, Robert


Bert Bevers: Het plezier van de liplezer

 

Het plezier van de liplezer

Hij heeft in schijnbewegingen geen trek,
verduidelijkt weifelen slechts met tegenzin.

Dat je uit de letters van liplezer plezier kunt
halen en dan zelfs nog een l overhoudt. Van

zulke kleine dingen kan hij waarlijk oprecht
genieten. Vreugde is zelden een vergissing.

Bert Bevers
Het plezier van de liplezer

Uit Bedekte termen, Stabilitas loci, Antwerpen, 2023
https://www.amazon.co.uk/Bedekte-termen-gedichten-Bert-Bevers/dp/B0C8QW1G9N

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bedekte Termen


Bert Bevers: Model

 

Model

Ik merk dat wat dieper in de tram een meisje mij
bekijkt en tekent. Ze schrikt wanneer ik knipoog,

alsof onder haar potlood het papier beweegt.
Ik laat haar en denk wanneer ik uitstap ‘Dag

schetsboek met mijn anonieme kop erin! Dag
lijnenzetster die niet weet dat ik dit schrijven zal.’

Bert Bevers
Model

Uit Bedekte termen, Stabilitas loci, Antwerpen, 2023
https://www.amazon.co.uk/Bedekte-termen-gedichten-Bert-Bevers/dp/B0C8QW1G9N

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, Archive A-B, Archive A-B, Bedekte Termen, Bevers, Bert


Older Entries »

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature