In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. NATIVE AMERICAN LIBRARY
  15. PRESS & PUBLISHING
  16. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  17. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  18. STREET POETRY
  19. THEATRE
  20. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  21. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  22. WAR & PEACE
  23. WESTERN FICTION & NON-FICTION
  24. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

Archive M-N

· Adah Menken: Answer Me · Adah Menken: Dreams of Beauty · Modern Love: XXIX by George Meredith · ‘Si tu veux nous nous aimerons’ par Stéphane Mallarmé · Traveling: On the Path of Joni Mitchell by Ann Powers · Conrad Ferdinand Meyer: In der Sistina · Les oies sauvages par Guy de Maupassant · Claude McKay: To Winter · L’hiver par Anna de Noailles · Emerald Wounds: Selected Poems by Joyce Mansour · Maureen N. McLane: What You Want. Poems · Eileen Myles: a “Working Life”

»» there is more...

Adah Menken: Answer Me

Answer Me

I

In from the night.
The storm is lifting his black arms up to the sky.
Friend of my heart, who so gently marks out the lifetrack for me, draw near to-night;
Forget the wailing of the low-voiced wind:
Shut out the moanings of the freezing, and the starving, and the dying, and bend your head low to me:
Clasp my cold, cold hands in yours;
Think of me tenderly and lovingly:
Look down into my eyes the while I question you, and if you love me, answer me—
Oh, answer me!

II

Is there not a gleam of Peace on all this tiresome earth?
Does not one oasis cheer all this desert-world?
When will all this toil and pain bring me the blessing?
Must I ever plead for help to do the work before me set?
Must I ever stumble and faint by the dark wayside?
Oh the dark, lonely wayside, with its dim-sheeted ghosts peering up through their shallow graves!
Must I ever tremble and pale at the great Beyond?
Must I find Rest only in your bosom, as now I do?
Answer me—
Oh, answer me!

III

Speak to me tenderly.
Think of me lovingly.
Let your soft hands smooth back my hair.
Take my cold, tear-stained face up to yours.
Let my lonely life creep into your warm bosom, knowing no other rest but this.
Let me question you, while sweet Faith and Trust are folding their white robes around me.
Thus am I purified, even to your love, that came like John the Baptist in the Wilderness of Sin.
You read the starry heavens, and lead me forth.
But tell me if, in this world’s Judea, there comes never quiet when once the heart awakes?
Why must it ever hush Love back?
Must it only labor, strive, and ache?
Has it no reward but this?
Has it no inheritance but to bear—and break?
Answer me—
Oh, answer me!

IV

The Storm struggles with the Darkness.
Folded away in your arms, how little do I heed their battle!
The trees clash in vain their naked swords against the door.
I go not forth while the low murmur of your voice is drifting all else back to silence.
The darkness presses his black forehead close to the window pane, and beckons me without.
Love holds a lamp in this little room that hath power to blot back Fear.
But will the lamp ever starve for oil?
Will its blood-red flame ever grow faint and blue?
Will it uprear itself to a slender line of light?
Will it grow pallid and motionless?
Will it sink rayless to everlasting death?
Answer me—
Oh, answer me!

V

Look at these tear-drops.
See how they quiver and die on your open hands.
Fold these white garments close to my breast, while I question you.
Would you have me think that from the warm shelter of your heart I must go to the grave?
And when I am lying in my silent shroud, will you love me?
When I am buried down in the cold, wet earth, will you grieve that you did not save me?
Will your tears reach my pale face through all the withered leaves that will heap themselves upon my grave?
Will you repent that you loosened your arms to let me fall so deep, and so far out of sight?
Will you come and tell me so, when the coffin has shut out the storm?
Answer me—
Oh, answer me!

Adah Isaacs Menken
(1835 – 1868)
Answer Me

•fleursdumal.nl magazine

More in: - Archive Tombeau de la jeunesse, Archive M-N, Archive M-N, Menken, Adah, THEATRE


Adah Menken: Dreams of Beauty

Dreams of Beauty

Visions of Beauty, of Light, and of Love,
Born in the soul of a Dream,
Lost, like the phantom-bird under the dove,
When she flies over a stream—
Come ye through portals where angel wings droop,
Moved by the heaven of sleep?
Or, are ye mockeries, crazing a soul,
Doomed with its waking to weep?
I could believe ye were shadows of earth,
Echoes of hopes that are vain,
But for the music ye bring to my heart,
Waking its sunshine again.
And ye are fleeting. All vainly I strive
Beauties like thine to portray;
Forth from my pencil the bright picture starts,
And—ye have faded away.
Like to a bird that soars up from the spray,
When we would fetter its wing;
Like to the song that spurns Memory’s grasp
When the voice yearneth to sing;

Like the cloud-glory that sunset lights up,
When the storm bursts from its height;
Like the sheet-silver that rolls on the sea,
When it is touched by the night—
Bright, evanescent, ye come and are gone,
Visions of mystical birth;
Art that could paint you was never vouchsafed
Unto the children of earth.
Yet in my soul there’s a longing to tell
All you have seemed unto me,
That unto others a glimpse of the skies
You in their sorrow might be.
Vain is the wish. Better hope to describe
All that the spirit desires,
When through a cloud of vague fancies and schemes
Flash the Promethean fires.
Let me then think of ye, Visions of Light,
Not as the tissue of dreams.
But as realities destined to be
Bright in Futurity’s beams.
Ideas formed by a standard of earth
Sink at Reality’s shrine
Into the human and weak like ourselves,
Losing the essence divine;
But the fair pictures that fall from above
On the heart’s mirror sublime

Carry a signature written in tints,
Bright with the future of time,
And the heart, catching them, yieldeth a spark
Under each stroke of the rod—
Sparks that fly upward and light the New Life,
Burning an incense to God!

Adah Isaacs Menken
(1835 – 1868)
Dreams of Beauty

•fleursdumal.nl magazine

More in: - Archive Tombeau de la jeunesse, Archive M-N, Archive M-N, Menken, Adah, THEATRE


Modern Love: XXIX by George Meredith

Modern Love: XXIX

Am I failing? For no longer can I cast
A glory round about this head of gold.
Glory she wears, but springing from the mould;
Not like the consecration of the Past!
Is my soul beggared? Something more than earth
I cry for still: I cannot be at peace
In having Love upon a mortal lease.
I cannot take the woman at her worth!
Where is the ancient wealth wherewith I clothed
Our human nakedness, and could endow
With spiritual splendour a white brow
That else had grinned at me the fact I loathed?
A kiss is but a kiss now! and no wave
Of a great flood that whirls me to the sea.
But, as you will! we’ll sit contentedly,
And eat our pot of honey on the grave.

George Meredith
(1828-1909)
Modern Love: XXIX

• fleursdumal.nl magazine

More in: # Classic Poetry Archive, Archive M-N, Archive M-N


‘Si tu veux nous nous aimerons’ par Stéphane Mallarmé

Si tu veux nous nous aimerons

Si tu veux nous nous aimerons
Avec tes lèvres sans le dire
Cette rose ne l’interromps
Qu’à verser un silence pire

Jamais de chants ne lancent prompts
Le scintillement du sourire
Si tu veux nous nous aimerons
Avec tes lèvres sans le dire

Muet muet entre les ronds
Sylphe dans la pourpre d’empire
Un baiser flambant se déchire
Jusqu’aux pointes des ailerons
Si tu veux nous nous aimerons.

Stéphane Mallarmé
(1842 – 1898)
Si tu veux nous nous aimerons

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive M-N, Archive M-N, Mallarmé, Stéphane, Mallarmé, Stéphane


Traveling: On the Path of Joni Mitchell by Ann Powers

Celebrated NPR music critic Ann Powers explores the life and career of Joni Mitchell in a lyrical style as fascinating and ethereal as the songs of the artist herself.

“What you are about to read is not a standard account of the life and work of Joni Mitchell. Instead, it’s a tale of long journeying through a life that changed popular music: of a homesick wanderer forging ahead on routes of her own invention, and of me on her trail, heading toward the ringing of her voice.” (From the introduction)

For decades, Joni Mitchell’s life and music have enraptured listeners. One of the most celebrated artists of her generation, Mitchell has inspired countless musicians—from peers like James Taylor, to inheritors like Prince and Brandi Carlile—and authors, who have dissected her music and her life in their writing.

At the same time, Mitchell has always been a force beckoning us still closer, as—with the other arm—she pushes us away.

Given this, music critic Ann Powers wondered if there was another way to draw insights from the life of this singular musician who never stops moving, never stops experimenting.

In Traveling, Powers seeks to understand Mitchell through her myriad journeys. Through extensive interviews with Mitchell’s peers and deep archival research, she takes readers to rural Canada, mapping the singer’s childhood battle with polio.

She charts the course of Mitchell’s musical evolution, ranging from early folk to jazz fusion to experimentation with pop synthetics. She follows the winding road of Mitchell’s collaborations with other greats, and the loves that emerged along the way, all the way through to the remarkable return of Mitchell to music-making after the 2015 aneurysm that nearly took her life.

Along this journey, Powers’ wide-ranging musings on the artist’s life and career reconsider the biographer’s role and the way it twines against the reality of a fan. In doing so,

Traveling illustrates the shifting nature of biography, and the ultimate contradiction of celebrity: that an icon cannot truly, completely be known to a fan.

Kaleidoscopic in scope, and intimate in its detail, Traveling is a fresh and fascinating addition to the Joni Mitchell canon, written by a biographer in full command of her gifts who asks as much of herself as of her subject.

Traveling: On the Path of Joni Mitchell
by Ann Powers (Author)
Publisher: ‎Dey Street Books
Language: ‎English
June 11, 2024.
Hardcover: ‎448 pages
ISBN-10:0062463721
ISBN-13:978-0062463722
Hardcover
$35.00

• fleursdumal.nl magazine

More in: # Music Archive, #Biography Archives, #Editors Choice Archiv, - Book News, - Bookstores, Archive M-N, Archive M-N, Archive O-P, Joni Mitchell


Conrad Ferdinand Meyer: In der Sistina

In der Sistina

In der Sistine dämmerhohem Raum,
Das Bibelbuch in seiner nerv’gen Hand,
Sitzt Michelangelo in wachem Traum,
Umhellt von einer kleinen Ampel Brand.

Laut spricht hinein er in die Mitternacht,
Als lauscht’ ein Gast ihm gegenüber hier,
Bald wie mit einer allgewalt’gen Macht,
Bald wieder wie mit seinesgleichen schier:

»Umfaßt, umgrenzt hab ich dich, ewig Sein,
Mit meinen großen Linien fünfmal dort!
Ich hüllte dich in lichte Mäntel ein
Und gab dir Leib, wie dieses Bibelwort.

Mit wehnden Haaren stürmst du feurigwild
Von Sonnen immer neuen Sonnen zu,
Für deinen Menschen bist in meinem Bild
Entgegenschwebend und barmherzig du!

So schuf ich dich mit meiner nicht’gen Kraft:
Damit ich nicht der größre Künstler sei,
Schaff mich – ich bin ein Knecht der Leidenschaft –
Nach deinem Bilde schaff mich rein und frei!

Den ersten Menschen formtest du aus Ton,
Ich werde schon von härterm Stoffe sein,
Da, Meister, brauchst du deinen Hammer schon,
Bildhauer Gott, schlag zu! Ich bin der Stein.«

Conrad Ferdinand Meyer
(1825 – 1898)
In der Sistina

• fleursdumal.nl magazine

More in: # Classic Poetry Archive, Archive M-N, Archive M-N


Les oies sauvages par Guy de Maupassant

Les oies sauvages

Tout est muet, l’oiseau ne jette plus ses cris.
La morne plaine est blanche au loin sous le ciel gris.
Seuls, les grands corbeaux noirs, qui vont cherchant leurs proies,
Fouillent du bec la neige et tachent sa pâleur.

Voilà qu’à l’horizon s’élève une clameur ;
Elle approche, elle vient, c’est la tribu des oies.
Ainsi qu’un trait lancé, toutes, le cou tendu,
Allant toujours plus vite, en leur vol éperdu,
Passent, fouettant le vent de leur aile sifflante.

Le guide qui conduit ces pèlerins des airs
Delà les océans, les bois et les déserts,
Comme pour exciter leur allure trop lente,
De moment en moment jette son cri perçant.

Comme un double ruban la caravane ondoie,
Bruit étrangement, et par le ciel déploie
Son grand triangle ailé qui va s’élargissant.

Mais leurs frères captifs répandus dans la plaine,
Engourdis par le froid, cheminent gravement.
Un enfant en haillons en sifflant les promène,
Comme de lourds vaisseaux balancés lentement.
Ils entendent le cri de la tribu qui passe,
Ils érigent leur tête ; et regardant s’enfuir
Les libres voyageurs au travers de l’espace,
Les captifs tout à coup se lèvent pour partir.
Ils agitent en vain leurs ailes impuissantes,
Et, dressés sur leurs pieds, sentent confusément,
A cet appel errant se lever grandissantes
La liberté première au fond du coeur dormant,
La fièvre de l’espace et des tièdes rivages.
Dans les champs pleins de neige ils courent effarés,
Et jetant par le ciel des cris désespérés
Ils répondent longtemps à leurs frères sauvages.

Guy de Maupassant
(1850 – 1893)
Les oies sauvages

• fleursdumal.nl magazine

More in: 4SEASONS#Winter, Archive M-N, Archive M-N, Guy de Maupassant, Maupassant, Guy de, Maupassant, Guy de


Claude McKay: To Winter

 

To Winter

Stay, season of calm love and soulful snows!
There is a subtle sweetness in the sun,
The ripples on the stream’s breast gaily run,
The wind more boisterously by me blows,
And each succeeding day now longer grows.
The birds a gladder music have begun,
The squirrel, full of mischief and of fun,
From maples’ topmost branch the brown twig throws.
I read these pregnant signs, know what they mean:
I know that thou art making ready to go.
Oh stay! I fled a land where fields are green
Always, and palms wave gently to and fro,
And winds are balmy, blue brooks ever sheen,
To ease my heart of its impassioned woe.

Claude McKay
(1889 – 1948)
To Winter

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Modern Poetry Archive, 4SEASONS#Winter, Archive M-N, Archive M-N, Claude McKay


L’hiver par Anna de Noailles

L’hiver

C’est l’hiver sans parfum ni chants.
Dans le pré, les brins de verdure
Percent de leurs jets fléchissants
La neige étincelante et dure.

Quelques buissons gardent encor
Des feuilles jaunes et cassantes
Que le vent âpre et rude mord
Comme font les chèvres grimpantes.

Et les arbres silencieux
Que toute cette neige isole
Ont cessé de se faire entre eux
Leurs confidences bénévoles.

– Bois feuillus qui, pendant l’été,
Au chaud des feuilles cotonneuses
Avez connu les voluptés
Et les cris des huppes chanteuses,

Vous qui, dans la douce saison,
Respiriez la senteur des gommes,
Vous frissonnez à l’horizon
Avec des gestes qu’ont les hommes.

Vous êtes las, vous êtes nus,
Plus rien dans l’air ne vous protège,
Et vos coeurs tendres ou chenus
Se désespèrent sur la neige.

– Et près de vous, frère orgueilleux,
Le sapin où le soleil brille
Balance les fruits écailleux
Qui luisent entre ses aiguilles.

Anna de Noailles
(1876 – 1933)
L’hiver

• fleursdumal.nl magazine

More in: 4SEASONS#Winter, Archive M-N, Archive M-N, Noailles, Anna de


Emerald Wounds: Selected Poems by Joyce Mansour

Joyce Mansour (1928–1986), a Syrian Jewish exile from Egypt, was born in England.

She became a well known female poet, author of 16 books of poetry, as well as a number of important prose and theatre pieces.

Mansour was 25 years old when she published her first book in Paris in 1953.

Her fierce, macabre, erotically charged works caught the eye of André Breton, who welcomed her into his Surrealist group and became her lifelong friend and ally.

Despite her success in surrealist circles, her books received scant attention from the literary establishment, which is hardly surprising since Mansour’s favorite topics happened to be two of society’s greatest fears: death and unfettered female desire.

She lived in Paris, France until her death in 1986 at the age of 58.

Now, over half a century later, Mansour’s time has come. Emerald Wounds collects her most important work, spanning the entire arc of her career, from the gothic, minimalist fragments of her first published work to the serpentine power of her poems of the 1980s.

In fresh new translations, Mansour’s voice surges forth uncensored and raw, communicating the frustrations, anger, and sadness of an intelligent, worldly woman who defies the constraints and oppression of a male-dominated society. Mansour is a poet the world needs today.

“You know very well, Joyce, that you are for me –and very objectively too– the greatest poet of our time. Surrealist poetry, that’s you.” –André Breton

 

“A woman created the sun

Inside her

And her hands were beautiful

The earth plunged beneath her feet

Assailing her with the fertile breath

Of volcanoes “

 

Emerald Wounds: Selected Poems
by Joyce Mansour (Author)
Garrett Caples (Editor)
Emilie Moorhouse (Translator)
Published by City Lights
ISBN: 9780872869011
July 25, 2023
217 pages
Paperback
26,99 euro

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Experimental Poetry Archive, - Book News, - Bookstores, Archive M-N, Archive M-N, SURREALISM, Surrealism, Surrealisme


Maureen N. McLane: What You Want. Poems

In her first book of poems since the scintillating More Anon: Selected Poems, Maureen N. McLane offers a bravura, trenchant sounding out of inner and outer weathers.

What You Want is a book of core landscapes, mindscapes, and shifting moods. Meditative, lyrical, alert to seasons and pressures on our shared life, McLane registers and shapes an ambient unease.

Whether skying with John Constable or walking on wintry paths in our precarious republic, the poet channels what Wordsworth called “moods of my own mind” while she scans for our common horizon.

Here are poems filled with gulls and harbors, blinking red lights and empty lobster traps, beach roses and rumored sharks, eels and crows, wind turbines and superhighways.

From Sappho to the Luminist painter Fitz Henry Lane, from constellations to microplastics, What You Want is a book alive to the cosmos as well as to our moment, with its many vexations and intermittent illuminations.

In poems of powerful command and delicate invitation, moving from swift notations to sustained sequences, this collection sees McLane testing what (if anything) might “outlast the coming heat.”

And meanwhile, “There’s no end / to beauty and shit.”

Maureen N. McLane is a poet, memoirist, critic, and educator. She has published eight books of poetry, including This Blue, Finalist for the National Book Award, and Some Say, Finalist for the Audre Lorde/Publishing Triangle Award and for The Believer Award in Poetry. She is also the author of an experimental hybrid of memoir and criticism, My Poets, a New York Times Notable Book. Other works include two monographs on British romantic poetics and numerous essays on romantic-era and contemporary literature and culture. Her poems have been translated into Italian, French, Greek, Spanish, and Czech and have recently appeared in the London Review of Books, Poesia, The New York Review of Books, and The Yale Review. Her essays have appeared in the LRB, The New York Times Book Review, and the Los Angeles Review of Books. She is the Henry James Professor of English and American Letters at New York University. Her latest book is What You Want: poems, just out from Farrar, Straus and Giroux and Penguin UK.

What You Want.
Poem
by Maureen N. McLane
Publisher: ‎ Farrar, Straus and Giroux (2 mei 2023)
Language: English
128 pages
ISBN-10‎ 0374607257
ISBN-13‎ 978-0374607258
Hardcover
$27.00

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, Archive M-N, Archive M-N


Eileen Myles: a “Working Life”

From “one of the essential voices in American poetry” (New York Times) comes a rich new collection of expansive, light-footed, and cheerfully foreboding poems oddly in tune with our strange and evolving present.

The first new collection since Evolution from the prolific poet, activist, and writer Eileen Myles, a “Working Life” unerringly captures the measure of life. Whether alone or in relationship, on city sidewalks or in the country, their lyrics always engage with permanence and mortality, danger and safety, fear and wonder.

a “Working Life” is a book transfixed by the everyday: the “sweet accumulation” of birds outside a window, a cup of coffee and a slice of pizza, a lover’s foot on the bed.

These poems arise in the close quarters of air travel, the flashing of a landscape through a train window, or simply in a truck tooling around town, or on foot with a dog in all the places that held us during the pandemic lock-downs.

Myles’s lines unabashedly sing the happy contradictions of love and sex, spill over with warnings about the not-so future world threatened by climate change and capitalism, and also find transcendent wonder in the landscapes and animals around us, and in the solitary and collective act of caring for one another and our world.

With intelligence, heart, and singular vision, a “Working Life” shows Eileen Myles working at a thrilling new pitch of their poetic and philosophical powers.

Eileen Myles (they/them) came to New York from Boston in 1974 to be a poet. Their books include Pathetic Literature, For Now (an essay/talk about writing), Evolution, Afterglow (a dog memoir), I Must Be Living Twice: new and selected poems, and Chelsea Girls. The Trip, their super-8 puppet road film can be seen on YouTube. Eileen has received a Guggenheim Fellowship and was recently elected a member of the American Academy of Arts & Letters. They live in New York and Marfa, TX.

a “Working Life”
Author: Eileen Myles
Poetry
Language: English
Publisher: Grove Press
Publication Date: 2023-04-18
Format Hardcover
ISBN 9780802161895
ISBN-10: 0802161898
Pages: 288
List Price: $26.00

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, - Book News, - Bookstores, Archive M-N, Archive M-N


Older Entries »

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature