In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. NATIVE AMERICAN LIBRARY
  15. PRESS & PUBLISHING
  16. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  17. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  18. STREET POETRY
  19. THEATRE
  20. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  21. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  22. WAR & PEACE
  23. WESTERN FICTION & NON-FICTION
  24. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor’s choice, etc.

«« Previous page · Ton van Reen gedicht: De laatste woorden · Blijvend Vers: presentatie verzamelde gedichten Ton van Reen · Ton van Reen: 70 jaar jong en 50 jaar schrijver · Ton van Reen gedicht: Een man is zand, hij is zee · P.C. Boutens gedicht: Liefdes uur · Sara Bidaoui gedicht: Afscheid · D. H. Lawrence: A Baby Asleep After Pain · Bert Bevers maakt zich los van deze wereld · Bert Bevers gedicht: Van Heflin maait het gras · Ton van Reen gedicht: Bruid · Esther Porcelijn: Moeders (naar Allen Ginsbergs’ “America”) · Alfred de Musset: Jamais

»» there is more...

Ton van Reen gedicht: De laatste woorden

 

DE LAATSTE WOORDEN

Hij is de laatste man
die de taal van zijn ouders spreekt
de laatste die de taal van het overleven kent
en het woord voor het zoemen van de bijen weet
hij is de laatste die weet
hoe de schaar van de schaapscheerder heet
en hoe de naam luidt van de geest
die de wind kan laten zingen

Als hij spreekt
luistert alleen zijn huis nog naar hem
de wanden zijn het laatste klankbord van zijn bestaan
een leven lang hebben ze zijn woorden aanhoord

Soms, als hij roept, roepen de muren terug
met de kalk van het brokkelend dak
vallen de woorden onbegrepen rond hem neer
kapot, bijna geluidloos als stof
ongrijpbaar, niet zwaarder dan zijn adem
maar te zwaar om ze op te rapen
en opnieuw uit te spreken

Ook al leeft zijn taal nog in hem
de woorden raken verloren
ze zijn al dood voordat ze zijn mond verlaten
zonder betekenis verstillen ze achter zijn tanden
er blijft slechts gemurmel van klanken
die verstommen tot korsten van woorden
die stom op zijn lippen blijven liggen


Ton van Reen

Ton van Reen: De naam van het mes. Afrikaanse gedichten In 2007 verschenen onder de titel: De straat is van de mannen  bij BnM Uitgevers in De Contrabas reeks.  ISBN 9789077907993 – 56 pagina’s – paperback

fleursdumal.nl magazine

More in: -De naam van het mes


Blijvend Vers: presentatie verzamelde gedichten Ton van Reen

foto flerusdumal.nl

Blijvend Vers

presentatie verzamelde gedichten Ton van Reen

Centre Céramique Maastricht

opening van de expositie

BLIJVEND VERS

over leven en werk van schrijver Ton van Reen, bij gelegenheid van zijn zeventigste verjaardag en zijn vijftigjarig schrijverschap. Op de expositie is zijn hele omvangrijke werk te zien. Alle prozawerken, dichtbundels, kinderboeken en reisboeken zijn in eerste druk aanwezig.

Zondag 4 september 2011

14.30 – 15.30 uur

Centre Céramique Maastricht

Tevens worden zijn Verzamelde Gedichten 1965 – 2007 onder de titel

BLIJVEND VERS

gepresenteerd door poëzie-uitgever De Contrabas.

Het eerste exemplaar van BLIJVEND VERS zal worden uitgereikt aan Huub Graus, met wie Ton al een mensenleven lang bevriend is en met wie hij samen zijn projecten in Afrika heeft opgezet.

Dichter en uitgever Chrétien Breukers is gastheer van de presentatie en zal een gesprek voeren met Ton van Reen. Ton van Reens oudste dichtervriend Leo Herberghs en zijn jongste dichtervriend Daan Doesborgh, beiden stalgenoten van poëzie-uitgever De Contrabas, lezen uit eigen werk.

De bundel BLIJVEND VERS is ter plekke te koop en kan door de auteur worden gesigneerd.

De muzikale omlijsting wordt verzorgd door Ivo Rosbeek en Paul van Loo, die gedichten van Ton van Reen op muziek hebben gezet en hebben uitgebracht op de cd THUIS.

Centre Céramique – Avenue Céramique 50 – 6221 KV Maastricht

fleursdumal.nl magazine

More in: Reen, Ton van, Reen, Ton van


Ton van Reen: 70 jaar jong en 50 jaar schrijver

foto jef van kempen 2005

Ton van Reen 70 jaar jong en 50 jaar schrijver

Vandaag verschijnt de bundel Verzamelde gedichten  1965 – 2007

onder de titel BLIJVEND VERS bij  poëzie-uitgever De Contrabas.

4 september 2011

fleursdumal.nl magazine

More in: Poets' Portraits, Reen, Ton van, Reen, Ton van


Ton van Reen gedicht: Een man is zand, hij is zee

 

EEN MAN IS ZAND, HIJ IS ZEE

Een man loopt het water in
de zee speelt rond zijn voeten
de man fluit
in zijn keel woont een vogel
de man bruist
in zijn huid huist een vis

Man, vogel en vis is hij
hij is een man van de zee
hij is de hand
die naar het water reikt

Hij is land
hij is wat hij ziet, zee
hij is vogel
hij is vis


Ton van Reen

Ton van Reen: De naam van het mes. Afrikaanse gedichten In 2007 verschenen onder de titel: De straat is van de mannen  bij BnM Uitgevers in De Contrabas reeks.  ISBN 9789077907993 – 56 pagina’s – paperback

fleursdumal.nl magazine

More in: -De naam van het mes


P.C. Boutens gedicht: Liefdes uur

P.C. Boutens
(1870-1943)

 

Liefdes uur

Hoe laat is ‘t aan den tijd?

Het is de blanke dageraad:

De diepe weî waar nog geen maaier gaat,

Staat van bedauwde bloemen wit en geel;

De zilvren stroom leidt als een zuivre straat

Weg in het nevellicht azuur;

En morgens zingend hart, de leeuwrik, slaat

Uit zijn verdwaasde keel

Wijsheid die geen betracht en elk verstaat,

Vreugd zonder maat,

Vreugd zonder duur…

Hoe laat is ‘t aan den tijd?

‘t Is liefdes uur.

Hoe laat is ‘t aan den tijd?

De zon genaakt de middagsteê:

In diepte van doorgloede luchtezee

Smoort de akker onder ‘t bare goud;

De vonken sikkel snerpt door ‘t droge graan;

De schaduw krimpt terug in ‘t hout;

In hemel- en in waterbaan

Geen wolken gaan;

Alleen de wit-doorzichte maan

Blijft louter in het blauwe hemelvuur…

Hoe laat is ‘t aan den tijd?

‘t Is liefdes uur.

Hoe laat is ‘t aan den tijd?

‘t Is de avond: in zijn rosse goud

Wordt schoon en oud

Der wereld dagehel gezicht;

Snel aan den hemel valt het water van het licht;

En al de windestemmen komen vrij;

De laatste wagen wankelt naar de schuur;

De dooden wenken aan den duistren Oostermuur;

En boven glansbeloopen

Westersche schans in groene hemelweî

Straalt Venus’ gouden aster open

Zoo plotseling en puur…

Hoe laat is ‘t aan den tijd?

‘t Is liefdes uur.


P.C. Boutens poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Boutens, P.C.


Sara Bidaoui gedicht: Afscheid

Afscheidsgedicht Sara Bidaoui

Op zondag 28 september, tijdens de opening van ‘Boeken rond Het Paleis, droeg Sara Bidaoui (15) haar laatste gedicht voor als Kinderstadsdichter van Tilburg. Ze schreef dit afscheidsgedicht speciaal voor haar opvolgster, Pleun Andriessen, die op 29 augustus het stokje heeft overgenomen. We wensen Sara alle goeds in haar verdere schrijfloopbaan. Want ze belooft te blijven dichten, en we hopen in de toekomst nog veel meer gedichten van haar te lezen.

 

Afscheid

Heb, althans dat geloof ik,

geprobeerd de straten

ieder hun eigen naam te geven

ik las de talen, verstond deels

wat de stad me te vertellen had

 

haar op papier zetten bleek achteraf

moeilijker dan verwacht

want ze dijde uit

gonsde en bruiste

speelde en tartte

zwierde en stond niet

stil

.

.

.

.

Ach, nu is het tijd dat ik

mijn pen en kroon overdraag

het vangen van de stad

aan iemand anders overlaat

na seizoenen vol met

dwarrelende woorden

Pleun nu laat stoeien

met het ABC

want lieve mensen

 

ik kap ermee

 

Sara Bidaoui

Tilburg, 28 augustus 2011

 

Meer op de website:  ≡ www.kinderstadsdichter.nl

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Bidaoui, Sara, Kinderstadsdichters / Children City Poets


D. H. Lawrence: A Baby Asleep After Pain

D. H. Lawrence

(1885-1930)

 

A Baby Asleep After Pain

 

As a drenched, drowned bee

Hangs numb and heavy from a bending flower,

So clings to me

My baby, her brown hair brushed with wet tears

And laid against her cheek;

Her soft white legs hanging heavily over my arm

Swinging heavily to my movement as I walk.

My sleeping baby hangs upon my life,

Like a burden she hangs on me.

She has always seemed so light,

But now she is wet with tears and numb with pain

Even her floating hair sinks heavily,

Reaching downwards;

As the wings of a drenched, drowned bee

Are a heaviness, and a weariness.

 

D. H. Lawrence poetry

kempis.nl poetry magazine

More in: Archive K-L, Lawrence, D.H.


Bert Bevers maakt zich los van deze wereld

 

Bert Bevers maakt zich los van deze wereld!

De Antwerpse dichter (van Noordbrabantse origine) Bert Bevers, vaste medewerker aan dit Magazine, weet de weg naar boven te vinden. Wie daaraan twijfelt, moet bijgaande filmpje maar eens bekijken.

Ξ Link YouTube

 kempis.nl poetry magazine

More in: Bevers, Bert


Bert Bevers gedicht: Van Heflin maait het gras

 

Van Heflin maait het gras

I’m just a patsy, hield Oswald zelfverzekerd vol, het
blauwe oog voor altijd dichtgeslagen. Vlak voor hij de
historie binnentuimelt is de teruggetrokken schutter

– zo willen reconstructies – bezoeker van een cinema
waar Cry of Battle met Van Heflin fletsjes draait.
Lee Harvey’s laatste film. Ziet hij iets? Officer J.D. Tippit

dood op straat, Jackie’s roze mantelpakje onder de
presidentenhersenen, en ergens in een zonbeschenen
tuin maait Heflin, bijna 53, helgroen gras. Uit radio galmt

moord. Ook C.S. Lewis sterft vandaag. En Aldous Huxley.
Knarsende deuren, schaduwpatronen, weesgegroetjes
van beton.

Bert Bevers
(uit Revolver, Antwerpen, 28ste jaargang, nummer 111, september 2001)


kempis.nl poetry magazine

More in: Archive A-B, Bevers, Bert


Ton van Reen gedicht: Bruid

 

BRUID

Een vrouw rust uit op het strand

zittend op een bundel drijfhout

kwallen van koud getint glas

liggen als edelstenen om haar heen

 

Haar handen liggen in haar schoot

spelend met een broze schelp

geopend naar de wind

een mond waarin de zee rondraast

 

Roerloos kijkt ze uit over het water

haar hoofddoek waait mee

als een windvaan naar zee

een groet aan de visser

in zijn boot, klein onder de kust

 

De vloed wiegt naar haar toe

met handen vol kant

tooit de zee haar tot bruid

een waaier van schuim

rolt over haar voet

 

Ton van Reen

Ton van Reen: De naam van het mes. Afrikaanse gedichten In 2007 verschenen onder de titel: De straat is van de mannen  bij BnM Uitgevers in De Contrabas reeks.  ISBN 9789077907993 – 56 pagina’s – paperback

fleursdumal.nl magazine

More in: -De naam van het mes


Esther Porcelijn: Moeders (naar Allen Ginsbergs’ “America”)

foto jef van kempen (k=m)

 

Esther Porcelijn

Moeders, naar Allen Ginsbergs’: “America”

Mijn moedertje

 

Mijn kleine fijne moedertje.

Mijn “2 euro 99 ammehoela” moedertje.

Mijn “afgeprijsd is ook niet duur” moedertje.

Mijn kleine grote moeder, mijn terracotta tegels, crèmekleurig, Perzisch tapijt, kwaliteit verraadt zich áltijd moedertje.

Mijn hippie vondelpark blowtje doen blote voeten zeven vriendjes vroeger moedertje.

Mijn moeder die de beste vrouwengeluiden maakt moeder: ” whooeaa. . .och. . .ho. . .ts. . .nt. . .ho. . .ach. . .whooeaa!!”

Mijn alles behalve breien, en alles behalve braaf, en álles behalve burgerlijk moeder.

Mijn eigenlijk Italiaans moedertje!

Mijn Jiddische memme!

Mijn: “‘t prikt maar een klein beetje” en ” túúrlijk past dit nog in de koffer”

en mijn ” maar hij heeft een heel goed karákter” moedertje.

Olijfbruin en auberginekleurig en geurig en altijd de lippen binnen de lijntjes gestift en nooit pretentieus en nooit strooien met kennis en onvermijdelijk smaakvol en grappen en grollen zonder te pochen en zonder weemoed denken aan vroeger.

En zo vaak gelijk, moeders, bijna toch altijd gelijk, moeders, en nu waarschijnlijk ook, moeders, ja, moeders, nee, moeders, altijd gelijk, moeders, ja goed gedaan, moeders, en goed gepoetst, moeders, ja wel gelijk, moeders.

Ik weet het, moeders, ja, moeders, ja, moeders,

moeders,

moeders,

MOEDERS,

MOEDERRRSSS!!

 

Ja, moeders? ”                                   

‘t Lijkt wel een grafrede zeg!”

Ja moeders . . . .

 

Esther Porcelijn gedicht

kempis.nl poetry magazine

Esther Porcelijn is met ingang van 28 augustus 2011 stadsdichter van Tilburg.

Meer gedichten en verhalen van Esther Porcelijn op deze website, zie:  Ξ esther porcelijn

More in: Archive O-P, Porcelijn, Esther, Porcelijn, Esther


Alfred de Musset: Jamais

Alfred de Musset

(1810-1857)

 

Jamais

Jamais, avez-vous dit, tandis qu’autour de nous
Résonnait de Schubert la plaintive musique ;
Jamais, avez-vous dit, tandis que, malgré vous,
Brillait de vos grands yeux l’azur mélancolique.

Jamais, répétiez-vous, pâle et d’un air si doux
Qu’on eût cru voir sourire une médaille antique.
Mais des trésors secrets l’instinct fier et pudique
Vous couvrit de rougeur, comme un voile jaloux.

Quel mot vous prononcez, marquise, et quel dommage !
Hélas ! je ne voyais ni ce charmant visage,
Ni ce divin sourire, en vous parlant d’aimer.

Vos yeux bleus sont moins doux que votre âme n’est belle.
Même en les regardant, je ne regrettais qu’elle,
Et de voir dans sa fleur un tel coeur se fermer.

 

Alfred de Musset poetry
kempis.nl poetry magazine

More in: Archive M-N, Musset, Alfred de


Older Entries »« Newer Entries

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature