Na een avond uit met zijn beste vriend Cyprien betrapt André zijn vrouw Berthe op overspel. Vernederd, woedend en verdrietig verlaat hij de echtelijke woning.
Wat te doen? Met Cyprien praat hij veelvuldig over de beslommeringen van het huwelijk en het leven van alleenstaanden in een grote stad. Moet André zijn huwelijk proberen te redden, misschien zelf een buitenechtelijke relatie aangaan, of de voorkeur geven aan eenzaamheid?
In de klassieker Aan de vrouw uit 1881 portretteert Huysmans het huiselijke, kleinburgerlijke leven met veel ironie en zwarte humor, evenals het verarmde kunstenaarsmilieu waarin de schrijver André en de schilder Cyprien zich bewegen. Een verrassend tijdloos verhaal over de eeuwige strijd tussen de seksen, over de sleur van een huwelijk, relaties en seksualiteit. Verkiezen André en Cyprien uiteindelijk het burgerlijk bestaan boven hun artistieke ambities en vrijheid?
Met een nawoord door vertalers Martin de Haan & Rokus Hofstede en een voorwoord door fin-de-siècle-expert Sander Bink.
Joris-Karl Huysmans (1848-1907) was een Franse auteur. Hij schreef Aan de vrouw (En ménage) in 1881, drie jaar voor zijn bekendste werk verscheen: Tegen de keer (À rebours, 1884). Joris-Karl Huysmans is een van de favoriete auteurs van Michel Houellebecq.
Aan de vrouw
Joris-Karl Huysmans
Oorspronkelijke titel: En ménage
Vertaling: Rokus Hofstede
Uitgever: Lebowski
ISBN: 9789048841936
Verschenen: 05-09-2019
Paperback
304 blz.
€ 21.99
# new books
Joris-Karl Huysmans
Aan de vrouw
En ménage
• fleursdumal.nl magazine
More in: - Book Lovers, - Book News, - Book Stories, Archive G-H, Archive G-H, Huysmans, J.-K., Huysmans, Joris-Karl, J.-K. Huysmans, Joris-Karl Huysmans
A vast cultural movement is emerging from outside the Western world. Truly global in its range and allure, it is the biggest challenge yet to Hollywood, McDonald’s, blue jeans, and other aspects of American mass-produced popular culture. This is a book about the new arbiters of mass culture ―India’s Bollywood films, Turkey’s soap operas, or dizi, and South Korea’s pop music.
Carefully packaging not always secular modernity, combined with traditional values, in urbanized settings, they have created a new global pop culture that strikes a deeper chord than the American version, especially with the many millions who are only just arriving in the modern world and still negotiating its overwhelming changes.
Fatima Bhutto, an indefatigable reporter and vivid writer, profiles Shah Rukh Khan, by many measures the most popular star in the world; goes behind the scenes of Magnificent Century, Turkey’s biggest dizi, watched by more than 200 million people across 43 countries; and travels to South Korea to see how K-Pop started. Bhutto’s book is an important dispatch from a new, multipolar order that is taking form before our eyes.
Fatima Bhutto was born in Kabul, Afghanistan and grew up between Syria and Pakistan. She is the author of five previous books of fiction and nonfiction. Her debut novel, The Shadow of the Crescent Moon, was long listed for the Bailey’s Women’s Prize for Fiction and the memoir about her father’s life and assassination, Songs of Blood and Sword, was published to acclaim. Her most recent book is The Runaways, a novel.
She graduated from Barnard with a degree in Middle Eastern Languages and Cultures and has a masters in South Asian Government and politics from SOAS.
New Kings of the World: Dispatches from Bollywood, Dizi, and K-Pop
by Fatima Bhutto
Product details
Paperback: 206 pages
Publisher: Columbia Global Reports
Language: English
ISBN-10: 1733623701
ISBN-13: 978-1733623704
Product Dimensions: 5.2 x 0.8 x 7.8 inches
#68 in Communication & Media Studies
#110 in Popular Culture in Social Sciences
#132 in Pop Culture Art
Price: $15.99
E-Book price: $15.99
E-book ISBN: 978-1-7336237-1-1
On Sale: September 24, 2019
Pages: 207
# more books
Fatima Bhutto:
New Kings of the World: Dispatches from Bollywood, Dizi, and K-Pop
• fleursdumal.nl magazine
More in: - Book News, - Book Stories, Archive A-B, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, BEAT GENERATION, EXPRESSIONISM, DADA & DE STIJL, SURREALISM, Fatima Bhutto, LITERARY MAGAZINES
Kinderen & Poëzie is een landelijke dichtwedstrijd voor kinderen van 6 t/m 12 jaar die het leuk vinden om gedichten te schrijven.
Wanneer mag je meedoen?
– Als je 6 t/m 12 jaar oud bent;
– Als je in groep 3 t/m 8 van de basisschool zit;
– Als je op het speciaal onderwijs zit; je mag dan zelfs meedoen als je ouder bent dan 12. Geef dit dan aan bij opmerkingen op het wedstrijdformulier.
En verder is er de dichtwedstrijd Doe Maar Dicht Maar.
Kun jij goed schrijven? Ben jij creatief met woorden en heb je gevoel voor dichten, rappen of songteksten schrijven? Doe dan gauw mee met de dichtwedstrijd Doe Maar Dicht Maar. De honderd beste gedichten winnen een plekje in een mooie dichtbundel!
– Je bent 12 t/m 18 jaar;
– Je spreekt en schrijft Nederlands;
– Je zit op het VMBO/ Havo/ VWO/ ROC of MBO;
– Je zit op de eerste t/m de derde graad van het secundair onderwijs in België.
Hoe kun je meedoen?
De deadline van de beide wedstrijden is 10 februari 2020.
Wie meer wil weten over de voorwaarden om deel te nemen en welke prijzen er te winnen zijn, kan meer vinden op de website van POËZIEPALEIS
• fleursdumal. nl magazine
More in: Awards & Prizes, Children's Poetry, Kinderstadsdichters / Children City Poets, LIGHT VERSE, MODERN POETRY, Poetry Slam, Poëziepaleis, Street Poetry
Het land is stom
Geen kleur.
Geen klank.
Het land
is stom.
Slechts oog
en oor
voor zwaard
en trom.
O mensch
verhef
uw stem
dan toch!
Gil, krijsch,
huil, brul!
‘t Is tijd,
nu nog.
Maar straks
niet meer……….
Het vuur
brandt voort.
‘t Verteert.
‘t Verkoolt……….
‘t Blijft stil.
Geen woord.
Geen kleur.
Geen klank:
Het land
is stom.
Slechts oog
en oor
voor zwaard
en trom.
Agnita Feis
(1881 – 1944)
Uit: Oorlog. Verzen in Staccato (1916).
Het land is stom
•fleursdumal.nl magazine
More in: *War Poetry Archive, Antony Kok, Archive E-F, De Stijl, Doesburg, Theo van, Feis, Agnita, Kok, Antony, Theo van Doesburg, WAR & PEACE
Approach
Apparelled in a mask of joy till now,
I knew thee not. Asleep, I see thy face
More simply. Sorrow s leisure lets me trace
The nicer lines. Thy sealed lids, thy brow,
Thy lasting posture, purposes avow ;
In thy spent form resides a moveless grace.
A pageant was thy life, and in its place
I find a truth to feed and to endow
My heart. Thy wonted mask of joy belied
The meaning death s bare attitude makes clear.
From living gesture thought went often wide,
And I was poor interpreter ; but here,
Where it would seem our thoughts anew divide,
The steady silence draws thy spirit near.
Gladys Cromwell
(1885-1919)
Approach
From: Songs of the Dust, 1915
• fleursdumal.nl magazine
More in: Archive C-D, Archive C-D, Cromwell, Gladys, Gladys Cromwell
Assemblages Wijnand van Lieshout: Tentoonstelling ‘Wagon-Lits-Expresse’ in het ‘Metropolitan Museum | Tilburg’
Wijnand van Lieshout, de nestor onder de Tilburgse kunstenaars, toont recent werk in de raamtentoonstellingen aan de Stedekestraat (‘Metropolitan Museum | Tilburg’). Zijn tentoonstelling ‘Wagon-Lits-Expresse’ loopt nog tot en met vrijdag 30 november 2019 en is dag en nacht bereikbaar.
Wijnand van Lieshout maakt absurde assemblages van antieke rekwisieten, in onmin geraakte gebruiksvoorwerpen en geconserveerde delen van beesten, met name schaal- en schelpdieren. Hij gebruikt geteisterde objecten, zoals oude gereedschappen, afgedankte medische voorwerpen en ontluisterde meubelen. Wijnand van Lieshout is gefascineerd door het verval in al zijn hoedanigheden. Deze teloorgang wordt uitgedrukt door de dikke lagen stof die zijn kunstwerken sieren. Zijn werk is erotisch getint en uiterst theatraal, volgens de kunstenaar: ‘Een wal van verpaupering treedt u tegemoet!’
De tentoonstelling bestaat uit tien nieuwe werken. Eén werk is hier helemaal op zijn plaats, het is namelijk geïnspireerd door het leven van een novice achter slot en grendel in het voormalige Clarissenklooster om de hoek. Een ander werk, ‘Vrouw van Neptunus’, is een magistraal werk, waarin een zeenimf zich te goed doet aan een aangespoelde dildo. De overige werken zijn navenant, absurd, tragikomisch en wentelend in de onuitputtelijke fantasie van de oude meester kunstenaar.
Wijnand van Lieshout (1940) is een geboren en getogen Tilburger. Hij volgde hier zijn kunstopleiding aan de ‘R.K. Leergangen’ vanaf 1957, studeerde verder aan de ‘Jan van Eijck Academie’ in Maastricht en het ‘Nationaal Hoger Instituut voor Schone Kunsten’ in Antwerpen. In 1970 keerde hij terug naar zijn geboortestad, waar hij zich toelegde op geënsceneerde fotografie, installaties en assemblages. Van Lieshout exposeerde o.a. samen met Erwin Olof in Amsterdam, met Niko de Wit in Tilburg, in het ‘Noordbrabants Museum’ in Den Bosch en reizende tentoonstellingen in België, Duitsland en Japan. Nu te zien in het ‘Metropolitan Museum – Tilburg’ aan de Stedekestraat’. Belangstellenden zijn van harte welkom!
Praktische gegevens: gratis raamtentoonstelling ‘Wagon-Lits-Expresse’ van Wijnand van Lieshout, dagelijks 1 november t/m 30 november 2019 in het ‘Metropolitan Museum | Tilburg’, Stedekestraat 15 | 5041DM Tilburg, telefoon 013 5358041 | 06 20325030, mail post@metropolitanmuseum.nl, site www.metropolitanmuseum.nl
METROPOLITAN MUSEUM | TILBURG
15 Stedekestraat | 5041DM Tilburg | Netherlands
www.metropolitanmuseum.nl
# tentoonstelling ‘Wagon- Lits-Expresse’ nog tot en met vrijdag 30 november 2019, dag en nacht bereikbaar.
# photos – text – movie: Sjon Brands & Dorith van der Lee / Metropolitan Museum – Tilburg
• fleursdumal.nl magazine
More in: - Book News, - Objets Trouvés (Ready-Mades), Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, DADA, Dadaïsme, Dutch Landscapes, Exhibition Archive, FDM Art Gallery, Metropolitan Museum Tilburg, Photography, Sculpture, Sjon Brands, Theater van de Verloren Tijd, Wijnand van Lieshout
A Lark Above the Trenches 1916
Hushed is the shriek of hurtling shells: and hark!
Somewhere within that bit of soft blue sky-
Grand in his loneliness, his ecstasy,
His lyric wild and free – carols a lark.
I in the trench, he lost in heaven afar,
I dream of Love, its ecstasy he sings;
Doth lure my soul to love till like a star
It flashes into Life: O tireless wings
That beat love’s message into melody –
A song that touches in this place remote
Gladness supreme in its undying note
And stirs to life the soul of memory –
‘Tis strange that while you’re beating into life
Men here below and plunged in sanguine strife!
John William (Will) Streets
(1886 –1916)
A Lark Above the Trenches 1916
• fleursdumal.nl magazine
More in: - Archive Tombeau de la jeunesse, Archive S-T, Natural history, Streets, Will, WAR & PEACE
Cour
Brieven zweven gangen in vol leugens zonder
wonden, op iedere verdieping. Zicht daarop
vanaf de binnenplaats. Binnen zeggen spiegels:
Geen mens. Naar buiten wordt niet gekeken. Er
gaat een ochtend volgen om nimmer te vergeten.
Bert Bevers
Ongepubliceerd
Juli 2019
• fleursdumal.nl magazine
More in: Archive A-B, Archive A-B, Bevers, Bert
La Lumière
La lumière bleue est passée,
Allons vers les lumières blanches.
O chérie es-tu donc lassée?
Nous avons des ailes aux hanches,
Puisqu’on nous a chassés du bleu,
Ouvrons, chérie, ouvrons nos ailes,
Voguons comme des caravelles
Vers le soleil tout blanc de feu.
La lumière blanche est passée,
Allons vers la lumière rouge.
M’amour, je te tiens embrassée,
J’ai mon couteau sanglant qui bouge.
Vivons ici dans le vermeil.
Ton petit doigt aura pour bague
Un coeur foré d’un coup de dague:
J’ai de l’or -as-tu point sommeil.
La lumière rouge est passée,
Allons vers la lumière verte.
Viens chauffer ta gorge glacée:
Entrons, la porte est grande ouverte.
Buvons tout cet or vert fondu;
Buvons, nous verrons monter, lentes,
Des flammes blanches et sanglantes.
Mignonne, m’as-tu répondu?
La lumière verte est passée,
Allons vers la lumière pâle,
Allons: notre forme effacée
Glissera sous ces flots d’opale.
Marcel Schwob
(1867-1905)
La Lumière
Portrait: Félix Vallotton
• fleursdumal.nl magazine
More in: Archive S-T, Archive S-T, Félix Vallotton, Marcel Schwob
Op de route van het Tilburgse station naar het Museumkwartier, waar dagelijks veel passanten naar De Pont en het Textielmuseum langskomen, bevinden zich een tiental verlichte ramen met steeds wisselende exposities van kunstenaars uit Tilburg en wijde omgeving.
Dit particuliere initiatief biedt kleine tentoonstellingen die dagelijks dag en nacht voor iedereen gratis te zien zijn. Er is geen enkele drempel om er onbevangen van te genieten, het demonstratief te negeren of om er ongezouten commentaar op te leveren.
Sjon Brands en Dorith van der Lee begonnen met een paar beelden in de ramen aan de Stedekestraat. Om ze de buitenwereld te tonen en bij te dragen aan de levendigheid van een buurt die volop in ontwikkeling is. De belangstelling was boven elke verwachting, overweldigend zelfs, vaak staan er groepjes, vooral jongeren, foto’s en filmpjes te maken. Er wordt volop gelachen en gediscussieerd. Dit heeft hen er toe gebracht om ook andere kunstenaars uit te gaan nodigen, om een paar namen te noemen: John Dohmen, Martijn de Boer, Nick Swarth, Wijnand van Lieshout, binnenkort Sanders Neijnens en Ivo van Leeuwen.
Deze lijn wordt de komende jaren voortgezet in de hoop dat het ‘Metropolitan Museum – Tilburg’ zijn ronkende naam gaat waar maken. Sjon en Dorith, niet gekweld door lokale bescheidenheid en met een knipoog naar de grootstedelijke ontwikkelingen in deze stad, konden het niet nalaten. Iedereen is van harte welkom.
ASSEMBLAGES WIJNAND VAN LIESHOUT
Tot en met vrijdag 30 november 2019 is nog te zien de tentoonstelling: ‘Wagon-Lits-Expresse’ van Wijnand van Lieshout, de nestor onder de Tilburgse kunstenaars. Hij toont recent werk.
METROPOLITAN MUSEUM – TILBURG
‘Metropolitan Museum -Tilburg’
Maandelijkse raamtentoonstellingen
15 Stedekestraat – 5041DM Tilburg – Netherlands
Email: post@metropolitanmuseum.nl
Website: www.metropolitanmuseum.nl
www.sjonbrands.nl
Dagelijks – dag en nacht – toegang vrij
• photos: sjon brands
• fleursdumal.nl magazine
More in: Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, Dadaïsme, Ivo van Leeuwen, Metropolitan Museum Tilburg, Nick J. Swarth, Sander Neijnens, Sjon Brands, Spurensicherung, Surrealisme, Theater van de Verloren Tijd, Wijnand van Lieshout
# Pour la 23 e édition de Paris Photo, 213 exposants en provenance de 31 pays seront réunis au Grand Palais selon 5 secteurs, offrant aux visiteurs le plus large panorama d’œuvres photographiques disponibles aujourd’hui sur le marché.
# 213 exposants # 180 galeries # 33 editeurs
7-10 nov. 2019
www.parisphoto.com
• fleursdumal.nl magazine
More in: Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, Exhibition Archive, Photography, PRESS & PUBLISHING, REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
Die schöne junge Braut
Es ging einmal ein hübsches Landmädchen in den Wald, um Futter für ihre Kuh zu holen; wie sie nun in Gottes Namen grasete und an gar nichts Arges dachte, so kamen auf einmal vier Räuber, umringten sie und führten sie mit sich fort, ohne Gnad und Barmherzigkeit, sie mochte schreien und zappeln, bitten und betteln so viel sie wollte. Weit ab von des Mädchens Heimat in einem finstern Walde hatten die Räuber ein Haus, worin sie sich aufhielten, wenigstens blieben immer einige daheim, wenn die andern auf Raub auszogen. Dem Mädchen taten aber die Räuber weiter nichts zu Leide, als daß sie sie eben aus ihrer Heimat fortführten, und sie in dem Hause gleichsam gefangen hielten; sie mußte den Haushalt besorgen, kochen, backen und waschen, sonst hatte sie es gut, wurde aber immer scharf bewacht. Dabei hatten ihr die Räuber den Namen gegeben: Schöne junge Braut.
So war nun das Mädchen schon einige Jahre in der Räuberherberge, als es sich einmal traf, daß ein Hauptraub ausgeführt werden sollte, an dem, wenn er gelingen sollte, die ganze helle Bande teilnehmen mußte.
Da das Mädchen sich an das Leben in der Räuberhöhle gewöhnt zu haben schien, auch noch keinen Versuch zu entfliehen gemacht hatte, und auch schwerlich durch den wilden Wald die Wege finden würde – so dachte der Hauptmann – so blieb sie diesesmal allein und unbewacht im Waldhause zurück. Aber die Räuber waren kaum fort, so sann die schöne Braut darauf, wie sie unerkannt entfliehen könne. Sie machte geschwind eine Gestalt von Stroh, zog derselben ihre Kleider an, setzte ihr ihre Haube auf, sich selbst aber bestrich sie von Kopf bis zu den Füßen mit Honig, wälzte sich darauf über und über in Federn, so daß sie ganz unkennbar wurde, und aussah, wie ein seltsamer Vogel. Die Gestalt in ihren Kleidern lehnte sie an ein Fenster über der Haustür, und ließ sie hinaussehen, doch mit verdecktem Gesicht, und dann eilte sie von dannen.
Mochte es aber nun sein, daß dem Hauptmann eine Ahnung von des Mädchens beabsichtigter Flucht kam, oder daß etwas vergessen worden war, genug, er sandte einige seiner Räuber nach dem Hause zurück, und gerade mußte es sich treffen, daß ihnen auf ihrem Wege das fiedrige Käuzlein aufstieß. Sie dachten aber es wäre einer ihrer Kumpane, der sich unkenntlich gemacht hätte, und riefen die Gestalt lachend und fragend an:
»Wohin, wohin, Herr Federsack?
Was macht die schöne junge Braut?«
Diese, die es selbst war, war zwar sehr erschrocken, doch faßte sie sich ein Herz und antwortete mit verstellter Stimme:
»Sie fegt und säubert unser Haus
Und schaut wohl auch zum Fenster heraus!«
Damit machte sie, daß sie den Räubern aus dem Gesichte kam, kam auch glücklich aus dem Walde, erreichte ein Dorf, kaufte sich Kleider, badete sich und erlangte glücklich und wohlbehalten, obschon nach langer Wanderung, ihre Heimat wieder, und da sie nicht gerade das Beste in der Räuberherberge zurückgelassen hatte, sondern für ihren Jahrlohn mitgehen heißen, so hatte sie auch wohl zu leben und heiratete einen wackern Burschen.
Jene Räuber, wie die nun des Hauses ansichtig wurden, sahen die Gestalt der schönen jungen Braut am Fenster und grüßten schon von weitem, indem sie riefen:
»Grüß Gott, o schöne junge Braut,
Die freundlich uns entgegenschaut.«
Da aber der Gruß unerwidert blieb, so verwunderten sich die Räuber, und als sie näher kamen, vermeinten sie, die schöne junge Braut sei eingeschlafen. Vergebens riefen sie, sie ermunterte sich nicht; vergebens geboten sie ihr, zu öffnen, alle ihr Pochen und Schreien, Rufen und Schelten war erfolglos, und wütend traten sie zuletzt die Türe in Trümmern, stürmten die Treppe hinauf und faßten die Gestalt der schönen jungen Braut hart an, da fiel ihnen die Strohpuppe in die Arme. Da riefen die Räuber:
»Fahr wohl, du schöne junge Braut!
Ein Tor ist, wer auf Weiber baut!«
Ludwig Bechstein
(1801 – 1860)
Die schöne junge Braut
Sämtliche Märchen
• fleursdumal.nl magazine
More in: - Book Stories, Archive A-B, Bechstein, Bechstein, Ludwig
Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature