New

  1. Masaoka Shiki: Mountain village
  2. Retrouver la douceur. Poésie par Cécile Coulon
  3. Georg Trakl: Abendland
  4. New Cemetery new poems by Simon Armitage
  5. Week van het Verboden Boek: 20 tm 28 september 2025
  6. Adah Menken: Dying
  7. Bert Bevers: Homerusfeest, 1967
  8. Almost by Emily Dickinson
  9. Rudyard Kipling: The Press
  10. Bert Bevers: Verdwenen details
  11. Georg Trakl: Nähe des Todes
  12. Rouge et Noir by Emily Dickinson
  13. Invictus by William Ernest Henley
  14. Anthology of Black Humor by André Breton
  15. Gertrud Kolmar: Verlorenes Lied
  16. Georg Trakl: In Venedig
  17. Masaoka Shiki: Buddha-death
  18. Feeling All the Kills by Helen Calcutt
  19. Johann Wolfgang von Goethe: Der Sänger
  20. Adah Menken: Aspiration
  21. Wild nights – Wild nights! by Emily Dickinson
  22. Adah Menken: A Memory
  23. Water by Ralph Waldo Emerson
  24. This Little Bag poem by Jane Austen
  25. Rachel Long: My Darling from the Lions
  26. Masaoka Shiki: Haiku
  27. 55th Poetry International Festival Rotterdam
  28. Gertrud Kolmar: Soldatenmädchen
  29. Neem ruim zei de zee. Gedichten van Sholeh Rezazadeh
  30. Adah Menken: Karazah To Karl
  31. The Emperor of Gladness, a novel by Ocean Vuong
  32. Georg Trakl: Sonja
  33. Bert Bevers: Achtergrondgeluk
  34. To See Yourself as You Vanish, poems by Andrea Werblin Reid
  35. I’m Nobody! Who are you? by Emily Dickinson

Categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. NATIVE AMERICAN LIBRARY
  15. PRESS & PUBLISHING
  16. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  17. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  18. STREET POETRY
  19. THEATRE
  20. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  21. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  22. WAR & PEACE
  23. WESTERN FICTION & NON-FICTION
  24. ·

 

  1. Subscribe to new material: RSS

Ton van Reen: Het diepste blauw (073). Een roman als feuilleton

Mels wordt wakker. Verbaasd ziet hij dat er sneeuw op het matje voor zijn bed ligt. Hij vliegt het bed uit. De vensterbank is nat. De gesmolten sneeuw heeft zijn schoolschrift doorweekt. Het opstel dat hij gisteren heeft geschreven, is onleesbaar op het natte papier. Alle letters zijn uitgelopen. Ze zijn nog het best te lezen in het spiegelschrift aan de andere kant van de blaadjes.

Hij hangt het schrift te drogen op het wasrekje bij de kachel. Even later begint het papier te dampen. Het ruikt naar gesmolten boter.

Als hij zich heeft aangekleed en zijn boterham op heeft, is het schrift droog, maar de tekst blijft onleesbaar. Het is het schrift van een alchemist.

Thija en Tijger halen hem op. Hij laat hun het schrift zien.
`Het lijkt op Chinees’, zegt Thija, de letters in spiegelschrift bekijkend. `Het is knap gedaan, maar toch krijg je een slecht cijfer.’
Vandaag zijn ze vrij. Al de hele week. Op school worden de houtkachels vervangen door oliehaarden.

Lange sporen trekkend door de sneeuw, schuiven ze over straat, op weg naar de winkel van juffrouw Fijnhout.
Nu ze niet meer achter haar toonbank kan staan, is de winkel alleen open als er mensen zijn om haar te helpen. Meestal is dat op zaterdagmiddag en door de week van vijf tot zes. Dan staan Mels en Tijger achter de toonbank en zorgt Thija voor juffrouw Fijnhout. Soms, als het druk is, helpen de moeders van Tijger en Mels.
Juffrouw Fijnhout is net uit bed. Haar haren staan uit als pieken, zoals ze op het kussen hebben gelegen. Ze haalt haar hand als een kam door het haar. Ze heeft nog niet ontbeten.

Thija maakt thee.
Juffrouw Fijnhout eet bijna niets meer. Ze drinkt wat thee en pakt er een mariakaakje bij. Ze wordt elke dag geler. Misschien komt het van te veel thee. Soms, als ze even opstaat, schuifelt ze door de keuken en herschikt ze de heiligenprentjes die ze achter de spiegel en de schilderijtjes heeft gestoken, net als de vergeelde rekeningen, briefjes met namen en telefoonnummers en de jarenoude palmtakjes tegen blikseminslag.

`Kun je me helpen een brief te schrijven?’ vraagt ze aan Mels.
`Zeker.’ Hij pakt het schrijfblok en de vulpen uit de bureaulade.
`Wij gaan de winkel poetsen’, zegt Thija. Zij en Tijger verdwijnen met vegers en stofdoeken naar de winkel.
Juffrouw Fijnhout dicteert.
`Lieve nicht Jozefien.’
`Hebt u een nicht?’
Ze hoort zijn vraag niet.

`Ik moet je schrijven over mijn toestand. Ik val maar met de deur in huis: het gaat niet goed met mij. De dokter zegt dat ik kanker heb en dat hij niets voor me kan doen.’
`Kanker?’ zegt Mels. `Ik dacht de gele verf.’
Ze hoort hem niet.
`Misschien kun je me komen opzoeken om mijn voorstel te bespreken. Ik weet dat je het vreemd zult vinden, maar ik denk dat mijn huis en mijn winkel wel wat voor jou zouden zijn. Het winkeltje heeft altijd goed gedraaid. Er komen steeds meer mensen in het dorp wonen, vooral nu de meelfabriek gaat uitbreiden. Ik wil graag dat alles blijft zoals het is, tenslotte was de zaak ook al van je grootouders en heeft jouw moeder, mijn zus Johanna zaliger, net zo veel rechten op het bezit als ik. Jij bezit haar rechten. Als jij de zaak wilt overnemen, is alles van jou, want mijn deel schenk ik je ook. Zie je ervan af, dan schenk ik alles aan de kerk. Ik hoop dat jij jouw deel dan ook aan de kerk laat.’ Ze wacht even. `Heb je dat?’
`Heb je dat?’ vraagt Mels. `Hoe, wat, heb je dat? Het staat er al.’
`Heb je dat allemaal opgeschreven?’
`Ja, alles. Alleen “heb je dat?” moet ik weer doorstrepen.’
`Geeft niet. En zet er maar onder, je liefhebbende tante Jozefien.’
`Jozefien?’
`Mijn nicht heet naar mij.’ Ze zet haar handtekening onder de brief. Mels vouwt hem dicht, stopt hem in een envelop en plakt er een postzegel op.
`Erft Jozefien ook die soldaten op de slaapkamer?’ Hij flapt het er zomaar uit.
Ze kijkt hem aan, met pretlichtjes in haar ogen.
`Je wilt weten hoe ik eraan kom?’
`Eigenlijk wel.’
`Toen ik jong was heb ik als naaister in een atelier voor legerkleding gewerkt. Tot de zaak failliet ging omdat uniformen in Duitsland voordeliger werden gemaakt. Daar waren grotere fabrieken. De jongens die elkaar later hebben afgemaakt, droegen kleren van hetzelfde fabrikaat. Wel droevig. Toen de zaak ophield te bestaan, mocht ik de paspoppen meenemen. Met die kerels in huis voelde ik me niet zo alleen.’

Juffrouw Fijnhout zakt wat verder onderuit op haar stoel en sluit haar ogen.
Mels gaat de anderen helpen in de winkel.
Nadat ze zo geruisloos mogelijk het werk in de winkel hebben gedaan, doen ze de deur achter zich dicht, met het bordje `gesloten’ voor het glas.
Door de dikke laag verse sneeuw lopen ze langs de Wijer naar het molenhuis van grootvader Bernhard, waar ze bij regen of sneeuw vaak zitten te wachten tot het droog is.

Tussen de witte oevers is de Wijer zwart. Aan de kanten heeft ze zich versierd met randjes van bevroren kant. Ze kunnen de duiveltjes die in de beek wonen, van de kou horen kermen, maar ja, wie heeft er medelijden met die gemene opdondertjes? Niemand toch? Behalve Thija. Op een ochtend toen het zo koud was dat de lucht als een mes door je mond sneed, heeft ze een keteltje kokend water in de Wijer gegoten, zodat de duiveltjes zich tenminste eventjes konden warmen.
`Mijn voeten bevriezen’, zegt Mels, die net als Tijger bij elke stap een schep sneeuw in zijn lage schoenen krijgt.

Grootvader is niet thuis, maar het huis is niet op slot. De deur is nooit op slot. Er hangt een briefje, waarop geschreven staat: ik ben naar het kerkhof.

Ton van Reen: Het diepste blauw (073)
wordt vervolgd

fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Het diepste blauw, Archive Q-R, Reen, Ton van

Anagnorisis. Poems by Kyle Dargan

In Anagnorisis: Poems, the award-winning poet Kyle Dargan ignites a reckoning.

From the depths of his rapidly changing home of Washington, D.C., the poet is both enthralled and provoked, having witnessed-on a digital loop running in the background of Barack Obama‘s unlikely presidency—the rampant state-sanctioned murder of fellow African Americans.

He is pushed toward the same recognition articulated by James Baldwin decades earlier: that an African American may never be considered an equal in citizenship or humanity.

This recognition—the moment at which a tragic hero realizes the true nature of his own character, condition, or relationship with an antagonistic entity—is what Aristotle called anagnorisis.

Not concerned with placatory gratitude nor with coddling the sensibilities of the country’s racial majority, Dargan challenges America: “You, friends- / you peckish for a peek / at my cloistered, incandescent / revelry-were you as earnest / about my frostbite, my burns, / I would have opened / these hands, sated you all.”

At a time when U.S. politics are heavily invested in the purported vulnerability of working-class and rural white Americans, these poems allow readers to examine themselves and the nation through the eyes of those who have been burned for centuries.

KYLE DARGAN is the author of four collections of poetry—Honest Engine (2015), Logorrhea Dementia (2010), Bouquet of Hungers (2007), and The Listening (2004). For his work, he has received the Cave Canem Poetry Prize, the Hurston/Wright Legacy Award, and grants from the D.C. Commission on the Arts and Humanities. His books also have been finalists for the Kingsley Tufts Poetry Award and the Eric Hoffer Book Award Grand Prize. Dargan has partnered with the President’s Committee on the Arts and Humanities to produce poetry programming at the White House and Library of Congress. He has worked with and supports a number of youth writing organizations, such as 826DC, Writopia Lab, and the Young Writers Workshop. He is currently an associate professor of literature and director of creative writing at American University, as well as the founder and editor of POST NO ILLS magazine.

Anagnorisis.
Poems
by Kyle Dargan (Author)
Publication Date
September 2018
Categories
Poetry
African-American Studies
Social Science/Cultural Studies
Trade Paper – $18.00
ISBN 978-0-8101-3784-4
 96 pages
Size 6 x 9
Northwestern University Press

# new poetry
Kyle Dargan
fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive C-D, Art & Literature News, James Baldwin, The Art of Reading

Bert Bevers: In volle werking (gedicht)

 

In volle werking

Die man daar, in volle werking, heeft nooit
iets anders geleerd dan te doen wat hij doet.
Wat hij moet. Dat zag hij goed, de bekijker.

Reeds jong vermoedde hij het: groot genoeg
is nooit je jeugd. De scheppingsdrift? Check.
De hitte van jong bloed? Check. Van wijken

geen weet. Hij wilde weg van louter wit en
zwart. Wenste naar de vervaarlijke geheimen
van zanglijstereiblauw en zonnebloemgeel.

Naar het ruw idioom van vergeten sermoenen.
Hij wist het vroeg reeds, en hij leefde ernaar:
het heeft geen zin om in dode akkers te spitten.

 

Bert Bevers
Gedicht: In volle werking

Geschreven bij Brief met schets aan Theo van Gogh van Vincent van Gogh, en verschenen in Omtrent Vincent, Uitgeverij Trajart, Chaam, april 2015

Bert Bevers is a poet and writer who lives and works in Antwerp (Be)
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bevers, Bert

Gérard de Nerval: A Madame Sand


 A Madame Sand

« Ce roc voûté par art, chef-d’oeuvre d’un autre âge,
Ce roc de Tarascon hébergeait autrefois
Les géants descendus des montagnes de Foix,
Dont tant d’os excessifs rendent sûr témoignage. »

O seigneur Du Bartas ! Je suis de ton lignage,
Moi qui soude mon vers à ton vers d’autrefois ;
Mais les vrais descendants des vieux Comtes de Foix
Ont besoin de témoins pour parler dans notre âge.

J’ai passé près Salzbourg sous des rochers tremblant ;
La Cigogne d’Autriche y nourrit les Milans,
Barberousse et Richard ont sacré ce refuge.

La neige règne au front de leurs pies infranchis ;
Et ce sont, m’a-t-on dit, les ossements blanchis
Des anciens monts rongés par la mer du Déluge.

Gérard de Nerval
(1808 – 1855)
A Madame Sand
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive M-N, Archive S-T, George Sand, Nerval, Gérard de

Amélie Nothomb: Les Prénoms épicènes

Et puis, pas de rentrée littéraire sans Amélie Nothomb ! Vous le savez : Amélie Nothomb est la marraine de cette émission.

Elle sera donc à mes côtés pour ce premier rendez-vous de la saison et évoquera son 27ème roman, « Les prénoms épicènes » (Albin Michel), l’histoire d’une relation père-fille dans laquelle la frontière entre l’amour et la haine se montre particulièrement ténue.
La Grande Librairie

Depuis 1992 et Hygiène de l’assassin, tous les livres d’Amélie Nothomb ont été publiés aux éditions Albin Michel. Elle a reçu, entre autres, le prix Chardonne, le Grand prix du roman de l’Académie française, le prix de Flore, et le Grand prix Jean Giono pour l’ensemble de son oeuvre. Ses oeuvres sont traduites dans 40 langues, des U.S.A. au Japon.

Amélie Nothomb est un écrivain belge de langue française. Elle est né le 13 août 1967 à Kobe, au Japon, où son père, le baron Patrick Nothomb, fut ambassadeur de Belgique. Belgique, qu’elle ne connaîtra qu’à 17 ans, pour y terminer ses études de philologie romane à l’Université libre de Bruxelles.

Depuis 1992, Amélie Nothomb publie aux éditions Albin Michel un roman par an.

Amélie Nothomb
Les Prénoms épicènes
Édition brochée
€17.50
22 Août 2018
130mm x 200mm
Broché: 162 pages
Editeur : Albin Michel
Collection : A.M. ROM.FRANC
Langue : Français
ISBN-10: 2226437347
ISBN-13: 978-2226437341
Dimensions du produit: 13 x 1,5 x 20,4 cm
Littérature française
Éditeur Albin Michel
Nombre de pages 162
Langue français

new books
fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive M-N, Archive M-N, Art & Literature News, Maison de la Poésie

René Daniëls: Fragments from an Unfinished Novel

September at WIELS will be marked by the pictorial work and the poetic imagination of René Daniëls.

Come to discover over 75 paintings – several of which have never been exhibited and have been specially restored for the occasion – in addition to hundred drawings by the artist who has made his mark on the history of painting.

 

René Daniëls occupies a prominent place in the history of contemporary art from the latter half of the 20th century, despite the fact that his career was abruptly interrupted in 1987 after he suffered a stroke.

Emerging in the late 1970s, when figurative and expressive painting once again became popular, Daniëls soon developed an original, personal language. Although he enjoyed early recognition, Daniëls had no qualms about experimenting with different pictorial styles.

Nevertheless, certain motifs recur under constantly changing forms, following an associative, dream-like logic. Not unlike a composer, Daniëls devises variations on a theme. From 1984 onwards, one motif was to play a dominant role: that of an exhibition room seen in perspective. This form, resembling a bow tie, is reproduced in compositions in which he plays with mirroring effects, overlapping layers, or changes of direction.

Inspired by the title of one of the rare texts written by Daniëls, the exhibition Fragments from an Unfinished Novel explores the phenomenon of déjà vu and the relation between perception and memory, which lie at the heart of his practice.

Including historic paintings and several works never previously exhibited, the exhibition recounts the development of Daniëls’ visual language by exploring the effects of repetition and variation inherent in his work. A wide selection of drawings completes the presentation, offering a closer understanding of the evolution of his vocabulary.

René Daniëls:
Fragments from an Unfinished Novel
07.09.2018 – 06.01.2019

WIELS
Kunst · Brussel (stad)
Contemporary Art Centre
Avenue Van Volxemlaan 354
1190 Brussels

# more on exhibition rené daniëls

rené daniëls exhibition
fleursdumal.nl magazine

More in: - Book Stories, Art & Literature News, Exhibition Archive, FDM Art Gallery, René Daniëls

Hans Hermans: Landscape (101)

 

Hans Hermans© photos: landscape
(101 – lac du der F)
# more on website hans hermans photos

fleursdumal.nl magazine

More in: FDM Art Gallery, Hans Hermans Photos, Photography

Ellebogen van Fatma Aydemir. Een roman als een mokerslag

Een jonge Turks-Duitse duwt een Duitser voor de metro. Hij sterft, zij voelt geen berouw. Warm en vurig vertelt Fatma Aydemir over diegenen die tussen culturen en landen leven en hun plaats op de wereld zoeken.

Ze is zeventien. Ze is in Berlijn geboren. Ze heet Hazal Akgündüz. Er werd haar beloofd dat ze alles kon worden wat ze maar wou. Maar steeds opnieuw moet ze opboksen tegen vooroordelen en discriminatie.

Tot ze op een nacht te veel gedronken heeft en een Duitse student die haar uitdaagt, voor de metro duwt. Als de politie haar achterna zit vlucht Hazal naar Istanbul, waar ze nooit eerder is geweest. Ze ziet op krantenfoto’s de grijns op haar gezicht terwijl ze de jongen aanvalt maar voelt geen berouw.

Ellebogen is een urgent, gewaagd en onverzoenlijk verhaal over de woede van een migrantendochter in een Europa waar ze zich nooit helemaal thuis voelde.

Fatma Aydemir (1986) is de dochter van Turkse gastarbeiders. Ze heeft Duits en Amerikanistiek gestudeerd en werkt als redacteur voor de krant Taz. Haar controversiële debuutroman Ellebogen werd meteen een fenomeen in Duitsland. Op 11 maart 2017 kopte de Volkskrant al: ‘Over dit debuut schrijven alle Duitse kwaliteitskranten’. Aydemir neemt met regelmaat deel aan het publieke debat over integratie in Duitsland.

“‘Ellebogen is een stomp in de maag. Of beter gezegd, twee. Eén voor de misogyne Turkse gemeenschap. En één voor de huichelarij van onze o zo liberale samenleving.’”Süddeutsche Zeitung

Titel: Ellebogen
Auteur: Fatma Aydemir
Vertaler(s): Marcel Misset
240 pagina’s
€ 19,99
Uitgever: Signatuur
2017
ISBN: 978-90-5672-590-7
NUR: 302

new books
fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive A-B, Art & Literature News, Galerie Deutschland

Hans Ebeling Koning: Appelboom

Hans Ebeling Koning
Appelboom (Apple tree)

Hans Ebeling Koning (1931) received his education at AKI in Enschede where he later became a teacher in drawing and painting. His work is represented in many public and private collections including Museum Henriette Polak in Zutphen, Rijksmuseum Twente and the Museum of Modern Art in Arnhem.

Hans Ebeling Koning © 2018

fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, Exhibition Archive, FDM Art Gallery, Hans Ebeling Koning

DADA Poëziebal in Schouwburg De Lawei in Drachten met o.a. K. Schippers

Op zaterdag 6 oktober organiseert Museum Dr8888 (Drachten) het Dada Poëziebal in Schouwburg De Lawei.

  

Vanaf 19.30 uur presenteert het museum in de Kleine Zaal een verrassend en onvoorspelbaar programma met poëzie, performances, muziek, beeld en dans.

Optredens worden verzorgd door o.a. K. Schippers, Astrid Lampe, Nyk de Vries, Jan Ketelaar, Meindert Talma en Andries de Jong. Het Poëziebal is onderdeel van het buitenprogramma van Museum Dr8888 en vindt plaats in het kader van Leeuwarden-Friesland 2018.

De avond wordt een beleving op zich en laat zich het best omschrijven als extravagant, intiem, verrassend en een tikkeltje rebels. Het Dada Poëziebal begint om 19.30 uur en vindt plaats in de Kleine Zaal van De Lawei. Het wordt een avondvullend programma met een divers palet aan multidisciplinaire performances waarin tegelijkertijd en op meerdere plekken tegelijk wordt geprogrammeerd. Optredens worden verzorgd door K. Schippers, Astrid Lampe, Jan Ketelaar, Alison Isadora, Jaap Blonk, Tim Schouten, Felicity Provan en Laura Polence, studenten Beeld en Taal van de Gerrit Rietveld Academie, Meindert Talma, Tijdelijke Toon, Bram Zielman, Andries de Jong, Leendert Vooijce, Nyk de Vries, Redactielokaal met Jamila Faber en Arjan Hut, Natasja Hoekstra en dansers en Willie Darktrousers.

Presentator van de avond: Karel Hermans. Regie van de avond is in handen van Janneke de Haan i.s.m. Sanne van Balen.

# Kaarten zijn verkrijgbaar via: www.lawei.nl

Dada Poëziebal met o.a. Jan Ketelaar, K. Schippers en Astrid Lampe in Schouwburg De Lawei in Drachten op zaterdag 6 oktober 2018

more dada
fleursdumal.nl magazine

More in: Antony Kok, Art & Literature News, Dada, DADA, Dadaïsme, De Stijl, Doesburg, Theo van, Evert en Thijs Rinsema, K. Schippers, Kok, Antony, Kurt Schwitters, Kurt Schwitters, Performing arts, Schippers, K., Schwitters, Kurt, THEATRE, Theo van Doesburg, Tzara, Tristan, Visual & Concrete Poetry, Werkman, Hendrik Nicolaas

Jean Genet: The Thief’s Journal

“One of the strongest and most vital accounts of a life ever set down on paper. . . . Genet has dramatized the story of his own life with a power and vision which take the breath away. The Thief’s Journal will undoubtedly establish Genet as one of the most daring literary figures of all time.” — The New York Post

The Thief’s Journal is perhaps Jean Genet’s most authentically biographical novel, personifying his quest for spiritual glory through the pursuit of evil. Writing in the intensely lyrical prose style that is his trademark, the man Jean Cocteau dubbed France’s “Black Prince of Letters” here reconstructs his early adult years—time he spent as a petty criminal and vagabond, traveling through Spain and Antwerp, occasionally border hopping across the rest of Europe, always one step ahead of the authorities.

The infamous playwright, poet, novelist, and criminal, Jean Genet, was born December 19th, 1910, in France. Genet’s mother, who was a young prostitute at the time of his birth, gave him up for adoption to a provincial family. By the age of fifteen, for repeated misdemeanors, Genet was incarcerated for three years, after which he joined the French Foreign Legion. He was dishonorably discharged for “lewd acts”, henceforth spending the next several years traveling around Europe, at times as a prostitute. In 1937 he came to Paris, where again he was arrested and imprisoned for vagabondage. It was in prison, though, that Genet personally funded his first novel Our Lady of the Flowers (1944).

After being released from prison, Genet sought out the avant-garde writer, Jean Cocteau, who was impressed by Genet’s work, and even petitioned the French president, along with Jean-Paul Sartre, to exonerate Genet, after being faced with a life sentence. Genet became associated with the Theatre of Cruelty, which his most famous pieces became associated with, for example, The Maids (1949), Deathwatch (1949), The Balcony (1956), and The Blacks (1958). Other celebrated works of Genet include the novel, A Thief’s Journal (1949), about his experiences in prison, and The Screens (1963), a biting political play about the Algerian War of Independence. Genet died of throat cancer in 1986.

Published in 1964, and again on August 21, 2018: Jean Genet’s The Thief’s Journal, with a new intro by Patti Smith

The Thief’s Journal
by Jean Genet
With a New Introduction by Patti Smith
Translated from French by Bernard Frechtman
Foreword by Jean-Paul Sartre
Imprint Grove Paperback
Grove Press
272 pages
Publication Date August 21, 2018
ISBN-13 978-0-8021-2827-0
Dimensions 5.5″ x 8.25″
US List Price $16.00

new books
fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, Archive G-H, Art & Literature News, Jean Genet, Jean-Paul Sartre, Smith, Patti

36ste Nacht van de Poëzie. Het grootste poëziefeest van het jaar

Het grootste poëziefeest van het jaar kent in 2018, op 29 september, zijn 36ste editie, in de vertrouwde Grote Zaal van TivoliVredenburg in Utrecht. De beste Nederlandstalige dichters, van debutant tot veteraan, bieden het publiek een poëtische marathon die zijn weerga niet kent.

En dan zijn er nog muzikale entr’actes, die de dichters gedurende de avond in razend tempo afwisselen.

De Nacht van de Poëzie betovert haar bezoekers tot diep in de nacht en laat ze met een glimlach huiswaarts keren.

Onder de dichters bevinden zich dit jaar onder meer ‘nachtveteraan’ Judith Herzberg, P.C. Hooftprijswinnaar Willem Jan Otten en Radna Fabias, die dit jaar de C. Buddingh’-prijs voor het beste debuut in ontvangst mocht nemen. Na ruim duizend optredens, maakt Arthur Japin zijn debuut op De Nacht naar aanleiding van zijn bundel Nachtkaravaan, met liedjes en gedichten. Verder zijn er dichters die schrijven over dwaallichten en vloekschriften, buigt de een zich over het paringsritueel en de ander over de begrafenis van de mannen. Iemand zegt: ‘Ik was een hond’, een ander begint een oefening in het alleen lopen; er zijn lofzangen op een kapstok en een röntgenfotomodel. ‘Zo kan het niet langer,’ foetert de een, ‘het leven deugt, althans, op onderdelen’, besluit de ander. De bundeltitels van de optredende dichters tijdens deze nacht beloven alvast een bonte parade van taalgiganten, fluisterdichters, tongbrekers en woordacrobaten.

De presentatie van de avond is als vanouds in handen van het Nachtduo Piet Piryns & Ester Naomi Perquin. In de aanloop naar De Nacht worden steeds meer dichters en muzikanten bekend gemaakt.

Tip: met een Nacht-de-Luxe-kaart ontloop je de Nachtelijke Volksverhuizing, zoals Ingmar Heytze het ooit noemde, waarbij je nooit zeker weet of je stoel nog vrij is.

 

Dit seizoen is er ook weer een KinderNacht van de Poëzie! Kinderen kunnen samen met hun ouders, familie en vriendjes luisteren naar grappige gedichten en raadselachtige rijmpjes.

Radna Fabias – Ester Naomi Perquin – Arthur Japin – Arno Van Vlierberghe – The Tallest Man On Earth – Kreek Daey Ouwens – Rodaan Al-Galidi – Moya De Feyter – Ted van Lieshout – Piet Piryns – Tsead Bruinja – Thomas Möhlmann – Anton Korteweg – Anneke Claus – Benno Barnard – Paul Bogaert – Delphine Lecompte – Willem Thies – Vicky Francken – Judith Herzberg

36ste Nacht van de Poëzie
Het grootste poëziefeest van het jaar
zaterdag 29 september 2018
Tijd: 20:00 uur
Poëzie
Nederlands

TivoliVredenburg
Vredenburgkade 11
3511 WC Utrecht

# Meer informatie op website nachtvandepoezie

36ste Nacht van de Poëzie
fleursdumal.nl magazine

More in: # Music Archive, #Archive Concrete & Visual Poetry, #Editors Choice Archiv, Art & Literature News, Heytze, Ingmar, Lecompte, Delphine, Nacht van de Poëzie, STREET POETRY, THEATRE

« Read more | Previous »

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature