New

  1. Week van het Verboden Boek: 20 tm 28 september 2025
  2. Adah Menken: Dying
  3. Bert Bevers: Homerusfeest, 1967
  4. Almost by Emily Dickinson
  5. Rudyard Kipling: The Press
  6. Bert Bevers: Verdwenen details
  7. Georg Trakl: Nähe des Todes
  8. Rouge et Noir by Emily Dickinson
  9. Invictus by William Ernest Henley
  10. Anthology of Black Humor by André Breton
  11. Gertrud Kolmar: Verlorenes Lied
  12. Georg Trakl: In Venedig
  13. Masaoka Shiki: Buddha-death
  14. Feeling All the Kills by Helen Calcutt
  15. Johann Wolfgang von Goethe: Der Sänger
  16. Adah Menken: Aspiration
  17. Wild nights – Wild nights! by Emily Dickinson
  18. Adah Menken: A Memory
  19. Water by Ralph Waldo Emerson
  20. This Little Bag poem by Jane Austen
  21. Rachel Long: My Darling from the Lions
  22. Masaoka Shiki: Haiku
  23. 55th Poetry International Festival Rotterdam
  24. Gertrud Kolmar: Soldatenmädchen
  25. Neem ruim zei de zee. Gedichten van Sholeh Rezazadeh
  26. Adah Menken: Karazah To Karl
  27. The Emperor of Gladness, a novel by Ocean Vuong
  28. Georg Trakl: Sonja
  29. Bert Bevers: Achtergrondgeluk
  30. To See Yourself as You Vanish, poems by Andrea Werblin Reid
  31. I’m Nobody! Who are you? by Emily Dickinson
  32. Vanessa Angélica Villarreal: Magical/Realism. Essays on Music, Memory, Fantasy and Borders
  33. Gertrud Kolmar: Der Brief
  34. Bert Bevers: De tuin is groener nog dan het woord
  35. I Am The Reaper Poem by William Ernest Henley

Categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. NATIVE AMERICAN LIBRARY
  15. PRESS & PUBLISHING
  16. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  17. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  18. STREET POETRY
  19. THEATRE
  20. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  21. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  22. WAR & PEACE
  23. WESTERN FICTION & NON-FICTION
  24. ·

 

  1. Subscribe to new material: RSS

WILLIAM SHAKESPEARE: A GLOOMING PEACE

SHAKESPEPARWILLIAM400

William Shakespeare
(1564-1616)

A glooming peace

“A glooming peace this morning with it brings;
The sun, for sorrow, will not show his head:
Go hence, to have more talk of these sad things;
Some shall be pardon’d, and some punished:
For never was a story of more woe
Than this of Juliet and her Romeo.”

William Shakespeare, Romeo and Juliet
Shakespeare 400 (1616 – 2016)

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive S-T, Shakespeare, William

MAX JACOB: PLACE PIGALLE

JACOB_MAX22

Max Jacob
(1876 – 1944)

Place Pigalle

De meilleurs démons ont fait craquer les pierres. Les balcons sont égayés par l’écarlate : les fez. J’ai étendu mon manteau rouge au-dessus de vos têtes et vous vous êtes tus. Il y avait à une table en plein air, où des dames blanches disaient : « Il prend notre statuette l’une après l’autre et essaie de la briser, le dédaigneux ». Le sommelier du café, qui a de la sciure de bois dans ses rides, fait des commandes désordonnées au représentant de Bercy et le patron n’est pas très satisfait. Qu’importe ! On laisse sur le marbre des bouteilles de kummel dans les mains de vieux célibataires rancis : et ils versent à la ronde. Les chevelures de mes amis ont des mèches blondes et les plus pâles s’empourprent derrière le monocle ou les lunettes. Tout est de la couleur des aurores royales ou de celle du crépuscule souverain.
Rien n’a plus d’autre prix que celui d’une joie magique.

Max Jacob poetry
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive I-J, Jacob, Max

BEAUTY OVERDOSE – BEAUTY WITHOUT IRONY – IN KASTEEL STERCKSHOF ANWERPEN

   BEAUTYOVERDOSE11

We need to Talk, Dream, See, Listen, Create, Upcycle, Eat & Drink, Dance, Love, Enjoy . . .

In augustus en september neemt creatief platform voor sociale verandering Beauty without Irony de eerste verdieping en de kasteeltuinen van Kasteel Sterckshof over en presenteert er een groot aantal kunstenaars die u zullen verrassen met workshops, expos, installaties optredens en ander moois, waarbij u ook zelf desgewenst de handen uit de mouwen kunt steken, om zo uw eigen bijdrage te leveren aan het maken van een mooiere wereld. BWI wil focussen op wat ons verbindt (met de nadruk op pure schoonheid), niet op dat wat ons nog wat verder uiteen drijft. Samen zijn we zoveel sterker dan alleen.

Beauty Overdose
Kasteel Sterckshof – Antwerpen
30 juli- 25 september 2016

BEAUTYOVERDOSE12Beauty Overdose by BWI
Met werken over pure schoonheid van oude en nieuwe liefhebbers van het BWI concept, uit zowel binnen- als buitenland. De volgende kunstenaars nemen deel aan Beauty Overdose: Mick Traen, Faryda Moumouh (fotografie), Emerald Rose Whipple (schilderijen), Dino Dinco (foto), Little Sun by Olafur Eliasson (installatie), Anne-Mie van Kerckhoven (schilderijen), Felix Richter (fotografie), Mark Titchner (banner), Jarno Kettunen (tekeningen), Dominik Gigler (fotografie), Javier Barcala (fotografie), Thomas Vanhaute (fotografie), Jef Paepen (fotografies), Chris Plytas (fotografie), Ben Deckers (schilderijen), Serge Vereecken (etsen), Oskar Lindholm (fotografie), Christopher Lee Sauvé (grafiek), Valérie Servant (fotografie), Hannah Rouffa (fotografie), Pascal Heymans (fotografie), Thierry Van Biesen (fotografie), Adam Munro (fotografie), Charlie De Keersmaecker (fotografie), Jean Claude Wouters (fotografie), Layla Aerts (fotografie), Anina Net (fashion, LED dresses, workshop), Jan Van Santvliet (fotografie), Mariët Hylkema (schilderijen), Jessica Antola (fotografie), Ben Van Alboom (fotografie), Kristof Van Heeschvelde (schilderijen), Vincent Gagliostro (fotografie), WallDog (fotografie & video) …

Binnen Beauty Overdose vinden er ook verschillende deelprojecten, workshops en concerten plaats in Sterckshof. Hier een overzicht.

BWI Art Vlaggen
Met: Javier Barcala, Nick Hannes, Felix Richter, Titus Simoens, Mick Traen, Thierry Van Biesen …

Wall of Beauty
Voor deze wall wordt vertrokken vanuit de allermooiste beelden uit het eerste BWI-boek en daarna wordt het alleen maar beter – neem je prachtigste foto’s (op A4-formaat) mee en maak het geheel zelf nog mooier!
Met: Antonio Paladino & Serkan Sarier, Christopher Lee Sauvé, OKAR (Oskar Lindholm), Elke Boon, Lars Stephan, Filip Van Roe, Diego Franssens, Filip Naudts, Tom Tosseyn, Jimmy Kets, Peggy Sirota, Glenn Glasser, Ellie Van Den Brande, Valérie Servant…

Robotic Dress & Motion Dress by 360Fash Tech Kits (30/7 – 4/8)
Anina Net is CEO van 360Fashion Technology Network en experte in smart clothing en accessories gemaakt met behulp van haar 360 Fash Tech Kits, speciaal gemaakt voor ontwerpers en andere creatievelingen die niet zo handig zijn met coding en met de LED Ribbon, een flexibele band van satijn met micro led-lampjes en geconnecteerde bedrading dat vrijwel onzichtbaar in bijvoorbeeld kleding en handtassen verwerkt kan worden

Op ‘Beauty Overdose’ zal Anina Net haar ‘Robotic Dress’ tonen, die werd ontworpen door Michal Starost en de ‘Motion Dress’, gemaakt door modelabel R Factory. Daarnaast toont Anina ook enkel ehandtassen van LIBET waarin de LED Ribbon werd verwerkt.

Sociaal-artistiek project met foto’s van Adam Munro en interviews door Ninette Murk, waarbij bewoners van de Grapheusstraat in Deurne–Dorp (300 meter van kasteel Sterckshof gelegen) vertellen wat zij het allermooiste vinden in hun straat.

Workshops en optredens
Art-Tea high teas & dinners
Repair Café
Tai chi workshops & fotografie expo (Jan Van Santvliet)
Role Play Group
Burlesque group (Ayke)
Hip hop workshops (Kris Strybos / Scale)
Voice coaching
Morning dew walks
Plus wekelijks gratis live muziek optredens in Bar Stark (bij goed weer buiten).
Op www.beautywithoutirony.com vindt u een overzicht van het programma.

Over Beauty without Irony
Creatief platform voor sociale verandering Beauty without Irony (BWI-2001), isvooral bekend is geworden met hun eerste project Designers against AIDS (DAA- 2004), waarvoor werd samengewerkt met zowat alle Belgische en veel internationale ontwerpers en bedrijven zoals H&M, Marc Jacobs, Playboy Design, Delvaux, Eastpak, Essentiel en JBC. BWI is ook de motor van het ‘Youth For A Better World Center’ in Deurne (2010) waar het team samen met Belgische en internationale studenten uit creative disciplines werkt aan nieuwe campagnes rond sociale themas die interessant en belangrijk zijn voor jongeren. Zowel BWI als DAA gebruiken elementen uit de pop cultuur om te werken rond thema’s zoals HIV preventie, echte schoonheid, zelfvertrouwen bij jonge vrouwen en ecologie en zij doen dat voornamelijk online, met af en toe een event of project IRL, zoals momenteel de expositie Beauty Overdose.

Concept: Ninette Murk, Kim Kindermans, Peter Gubbels
www.beautywithoutirony.com

Beauty Overdose is vanaf 30 juli tot en met 25 september elke zaterdag en zondag tussen 14 en 18 u gratis te bezichtigen.
Adres: Kasteel Sterckshof, Hooftvunderlei 160 (ingang via Cornelissenlaan 10), 2100 Deurne (Nabij Antwerpen BE).

fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, DANCE & PERFORMANCE, DICTIONARY OF IDEAS, Exhibition Archive, Photography, THEATRE

“ZWARTE VENUS” – 50 GEDICHTEN UIT “LES FLEURS DU MAL” VAN CHARLES BAUDELAIRE VERTAALD DOOR PAUL CLAES

zwartevenus11Zwarte Venus
Vijftig gedichten uit Les Fleurs du Mal van Charles Baudelaire

Met Les Fleurs du Mal (1857) van Charles Baudelaire blies er een nieuwe wind door de Franse poëzie. Zijn bloemen van het kwaad wasemden schoonheid en verderf uit. Voor zijn Zwarte Venus, de mulattin Jeanne Duval, trok de dichter alle erotische registers open. Thema’s als prostitutie, sadisme en fetisjisme schokten de goegemeente zozeer dat een Parijse rechtbank hem prompt veroordeelde.
Deze bloemlezing biedt de vijftig beste verzen uit de bundel. Meestervertaler Paul Claes brengt een eerbetoon aan de volmaakte versvorm, de suggestieve klankeffecten en de associatieve beeldspraak van het origineel. De uitwaaierende symboliek maakt elk gedicht volgens de criticus Lloyd James Austin ‘een raam dat uitzicht biedt op het oneindige’.
Een inleiding, een biografie en een commentaar vervolledigen deze poëtische presentatie van de grootste Franse symbolist.

Auteur: Charles Baudelaire
Vertaler: Paul Claes
Uitgeverij: Athenaeum
Paperback, 176 pagina’s
ISBN: 9789025303952
Prijs: € 17,50

fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, Archive A-B, Archive C-D, Art & Literature News, Les Fleurs du Mal, TRANSLATION ARCHIVE

EUGENE FIELD: A DRINKING SONG

Eugene_Field11

Eugene Field
(1850–1895)

A drinking song

Come, brothers, share the fellowship
We celebrate to-night;
There’s grace of song on every lip
And every heart is light!
But first, before our mentor chimes
The hour of jubilee,
Let’s drink a health to good old times,
And good times yet to be!
Clink, clink, clink!
Merrily let us drink!
There’s store of wealth
And more of health
In every glass, we think.
Clink, clink, clink!
To fellowship we drink!
And from the bowl
No genial soul
In such an hour can shrink.

And you, oh, friends from west and east
And other foreign parts,
Come share the rapture of our feast,
The love of loyal hearts;
And in the wassail that suspends
All matters burthensome,
We’ll drink a health to good old friends
And good friends yet to come.
Clink, clink, clink!
To fellowship we drink!
And from the bowl
No genial soul
In such an hour will shrink.
Clink, clink, clink!
Merrily let us drink!
There’s fellowship
In every sip
Of friendship’s brew, we think.

Eugene Field poetry
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive E-F, Archive E-F, Field, Eugene

WALT WHITMAN: PULSE OF MY LIFE

whitman12_v2

Walt Whitman
(1819 – 1892)

Pulse of my life

Not heaving from my ribbed breast only;
Not in sighs at night, in rage, dissatisfied with myself;
Not in those long-drawn, ill-suppressed sighs;
Not in many an oath and promise broken;
Not in my wilful and savage soul’s volition;
Not in the subtle nourishment of the air;
Not in this beating and pounding at my temples and wrists;
Not in the curious systole and diastole within, which will one day cease;
Not in many a hungry wish, told to the skies only;
Not in cries, laughter, defiances, thrown from me when alone, far in the
wilds;
Not in husky pantings through clenched teeth;
Not in sounded and resounded words–chattering words, echoes, dead words;
Not in the murmurs of my dreams while I sleep,
Nor the other murmurs of these incredible dreams of every day;
Nor in the limbs and senses of my body, that take you and dismiss you
continually–Not there;
Not in any or all of them, O Adhesiveness! O pulse of my life!
Need I that you exist and show yourself, any more than in these songs.

Walt Whitman poetry
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive W-X, Whitman, Walt

JEF VAN KEMPEN: A CASE OF IDENTITY (YOKO)

A case of identity:

Yoko

jef van kempen 2011

fleursdumal.nl magazine

More in: Jef van Kempen Photos & Drawings, Photography

TOM AMERICA: THAT TINY PEA (pretty and blue)

aard12It was 47 years ago on July 16, 1969, that the Apollo 11 Mission to the moon with a Saturn-V rocket was launched. The astronauts Buzz Aldrin, Michael Collins and Neil Armstrong, the commander of this expedition, were those onboard. On July 24, eight days later, they landed safely in the Pacific. NASA chose Armstrong to be the first person on the moon, in part, because they believed Armstrong was a man lacking a large ego. Although he was actually a test pilot and a man of few words, he beautifully articulated several phrases regarding his experience on viewing planet Earth from the moon; some of which still impress today.

Given the current Zeitgeist, I consider his words crucial, while simultanuously retaining a poetic quality. To amplify this aspect of deep insight, as well as the emotions it invokes, I translated these words into French. The text is recited by Aurélie Camil. This work became the core of the musical composition, “That tiny pea”. Visual Artist Paul Bogaers added film images to the clip at a later stage.

“It suddenly struck me that that tiny pea, pretty and blue,
was the Earth. I put up my thumb and shut one eye,
and my thumb blotted out the planet Earth.
I didn’t feel like a giant.
I felt very, very small.”
– Neil Armstrong –

https://www.youtube.com/watch?v=0n38Jks9v04

Tom America: NeilAmstrong and Apollo 11

fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, DICTIONARY OF IDEAS, Spurensicherung, Tom America

JEAN JAURÈS: LE SECRET DE L’UNIVERS

JAURES02_v1

Jean Jaurès
(1859 – 1914)

Le secret de l’univers

Dans ces profondeurs transparentes de l’espace, qui se prêtent
à toutes les formes changeantes de nos rêves et qui sollicitent
toutes les aspirations de notre âme, reluit et frissonne le secret
même de l’univers. L’invisible devient visible dans cette mani-
festation à la fois idéale et réelle qu’est l’espace. Trompés par
la brutalité et la grossièreté de certains contacts matériels,
nous pourrions croire à la brutalité et à la grossièreté de la
matière elle-même. L’espace est un rappel immense et perma-
nent à l’idéalité de la matière. Ceux qui contemplent, aiment et
comprennent l’espace profond savent, sans s’en douter, ce
qu’est la matière. C’est en ce sens nouveau qu’on peut dire :
« Les cieux racontent la gloire de Dieu », et les simples, les
humbles, quand ils répandent dans la sérénité du soir une âme
vivante et bonne, quand ils mêlent doucement leur pensée à
l’espace recueilli, lisent sans le savoir, dans l’infini qui est sur
leur tête, le secret de la poussière qu’ils foulent aux pieds.

Jean Jaurès poésie
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive I-J, Jaurès, Jean

EXPOSITIE SJON BRANDS NOG T/M ZONDAG 11 SEPT 2016 IN MUSEO LÁZARO GALDIANO MADRID

BRANDS_SJON_madrid16d

Vijf gevederde luchtschepen en acht vreemde vogels zijn in juni naar het warme zuiden getrokken.
Deze dertien droomwerken van de Tilburgse kunstenaar Sjon Brands vormen ruim drie maanden lang de gevleugelde tentoonstelling Artilugios Bosquianos: Sjon Brands in het prachtige Museo Lázaro Galdiano in het centrum van Madrid. De expositie loopt parallel met de grote Jheronimus Bosch tentoonstelling (El Bosco. Exposición del V Centenario) in het even verderop gelegen Museo del Prado tot en met 11 september 2016.

De expositie van Sjon Brands duurt nog tot en met zondag 11 september 2016 en is van dinsdag tot en met zaterdag geopend van 10.00 tot 16.30 uur, op zondag van 10.00 tot 15.00 uur. Museo Lázaro Galdiano, Serrano 122, Madrid.

# Meer informatie: www.flg.es / www.sjonbrands.nl / www.boschybosco.org

fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, Brands, Sjon, Exhibition Archive, Jheronimus Bosch, Sjon Brands, Theater van de Verloren Tijd

ISABELLA VALANCY CRAWFORD: HIS WIFE AND BABY

cranwfordisabella101

Isabella Valancy Crawford
(1850-1887)

His Wife And Baby

In the lone place of the leaves,
Where they touch the hanging eaves,
There sprang a spray of joyous song
that sounded sweet and sturdy;
And the baby in the bed
Raised the shining of his head,
And pulled the mother’s lids apart
to wake and watch the birdie.
She kissed lip-dimples sweet,
The red soles of his feet,
The waving palms that patted hers
as wind-blown blossoms wander;
He twined her tresses silk
Round his neck as white as milk
‘Now, baby, say what birdie sings
upon his green spray yonder.’

‘He sings a plenty things
Just watch him wash his wings!
He says Papa will march to-day
with drums home through the city.
Here, birdie, here’s my cup.
You drink the milk all up;
I’ll kiss you, birdie,
now you’re washed like baby
clean and pretty.’

She rose, she sought the skies
With the twin joys of her eyes;
She sent the strong dove
of her soul up through
the dawning’s glory;
She kissed upon her hand
The glowing golden band
That bound the fine scroll
of her life and clasped
her simple story.

Isabella Valancy Crawford poetry
fleursdumal.nl magazine

More in: Archive C-D, CLASSIC POETRY

JAN FABRE: TRIBUTE TOT HIERONYMUS BOSCH IN CONGO

FABRE_HIERBOSCH_CONGOTribute to Hieronymus Bosch in Congo

Jan Fabre

Nog te zien t/m 18 september 2016

De wereldberoemde Belgische kunstenaar Jan Fabre (Antwerpen, 1958) maakte tussen 2011 en 2013 een serie monumentale ‘mozaïekpanelen’ onder de titel ‘Tribute to Hieronymus Bosch in Congo’.

De serie maakt deel uit van zijn kritische reflecties over het koloniale verleden van België, een thema dat sinds 2002 veelvuldig voorkomt in het werk van Fabre.

Beeldtaal Jheronimus Bosch: Tribute to Hieronymus Bosch in Congo is een symbolische verbeelding van de wreedheden en de absurditeit die Congo heeft ondergaan, gebruik makend van de beeldtaal uit de schilderijen van Jheronimus Bosch. Het beeld van elk mozaïekpaneel wordt gevormd door het toepassen van natuurlijk geruid iriserende prachtkever dekschilden . Het geeft ze een mysterieuze, onwerkelijks uitstraling, letterlijk en figuurlijk.

De werken van Jan Fabre maken duidelijk dat de beeldtaal van Jheronimus Bosch niets aan relevantie heeft verloren in de 500 jaar sinds zijn overlijden. Met de huidige generatie kunstenaars krijgt de beeldtaal van Bosch weer een nieuw publiek en een andere stem. Tegelijkertijd zijn deze werken van Fabre, met hun grote formaat en uniek materiaalgebruik, totaal anders dan het werk van Bosch zelf.

Bosch Grand Tour: Deze tentoonstelling maakt onderdeel uit van Bosch Grand Tour. Zeven vooraanstaande Brabantse musea presenteren in 2016 een hedendaags tentoonstellingsprogramma rondom Jheronimus Bosch. Laat u inspireren en verrassen tijdens een ontdekkingstocht langs actuele kunst, design en cultuur in ‘s-Hertogenbosch, Breda, Eindhoven en Tilburg.

Het Noordbrabants Museum
Verwersstraat 41
’s-Hertogenbosch

# meer info website Noordbrabants Museum

fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, Exhibition Archive, Jheronimus Bosch, Spurensicherung

« Read more | Previous »

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature