In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. PRESS & PUBLISHING
  15. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  16. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  17. STREET POETRY
  18. THEATRE
  19. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  20. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  21. WAR & PEACE
  22. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets

«« Previous page · Friedrich Nietzsche: Das Wort · Gabrielle Ratcliffe: Mes Vanités. La passion selon Satan. Poésie · Marieke Lucas Rijneveld komt in 2023 met een nieuwe roman · William Butler Yeats: All Things can tempt Me · Cees Nooteboom: Zo worden jaren tijd. Gedichten 2022-1955 · Judas Goat: Poems by Gabrielle Bates · The Italian Invert. A Gay Man’s Intimate Confessions to Émile Zola · Dora Maria Sigerson Shorter: The Prisoner · Monddood nieuwe roman van Niels Landstra · Hart Crane: Grand Cayman · Hans Depelchin: Spanriem (poëzie, 2022) · William Edmondstoune Aytoun: Blind Old Milton

»» there is more...

Friedrich Nietzsche: Das Wort

 

Das Wort

Lebendgem Worte bin ich gut:
Das springt heran so wohlgemut,
das grüßt mit artigem Geschick,
hat Blut in sich, kann herzhaft schnauben,
kriecht dann zum Ohre selbst dem Tauben
und ringelt sich und flattert jetzt
und was es tut, das Wort ergötzt.
Doch bleibt das Wort ein zartes Wesen,
bald krank und aber bald genesen.
Willst ihm sein kleines Leben lassen,
mußt du es leicht und zierlich fassen,
nicht plump betasten und bedrücken,
es stirbt oft schon an bösen Blicken –
und liegt dann da, so ungestalt,
so seelenlos, so arm und kalt,
sein kleiner Leichnam arg verwandelt,
von Tod und Sterben mißgehandelt.
Ein totes Wort – ein häßlich Ding,
ein klapperdürres Kling-Kling-Kling.
Pfui allen häßlichen Gewerben,
an denen Wort und Wörter sterben.

Friedrich Nietzsche
(1844 – 1900)
Das Wort

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive M-N, Archive M-N, Friedrich Nietzsche, Nietzsche


Gabrielle Ratcliffe: Mes Vanités. La passion selon Satan. Poésie

Du vitriol, du sucre, du vice et de la vertu déversés dans un cocktail explosif tracé de mon stylographe corrosif.

Vous trouverez dans cet ouvrage des réactions à l’intolérable, des rédemptions aimables et le récit d’angoisses et de poisse.

Un verre de prose légère et particulière, qui je l’espère, ne saura vous déplaire. A consommer sans modération.

Gabrielle Ratcliffe, née à Munich, manie le langage avec passion dans toute sa richesse. Aussi, les mots qu’elle dresse et adresse finissent par rendre ses écrits simples et limpides.

Elle noircit sans cesse le papier où qu’elle soit et quelle que soit son humeur. Singulière parce que plurielle !

Benoît Bertouy, dessinateur au cœur de génie, illustre avec parcimonie et rigueur, de son crayon, magique, sa prose, telles deux âmes sœurs.

MES VANITÉS
La passion selon Satan.
Poésie
Gabrielle Ratcliffe
Illustrations de Benoit Bertouy
Les Impliqués
Editions L’HARMATTAN
Date de publication: 13 décembre 2022
Langue: Français
Broché format: 13,5 x 21,5 cm
174 pages
ISBN : 978-2-38417-707-3
EAN13 : 9782384177073
Livre papier:
€ 17,5

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, - Book News, - Bookstores, Archive Q-R, Archive Q-R


Marieke Lucas Rijneveld komt in 2023 met een nieuwe roman

Marieke Lucas Rijneveld komt met een nieuwe roman.

 

In de fictiebrochure van Atlas Contact staat een vooraankondiging van de nieuwe roman van Rijneveld.

 

Het verdriet van Sigi F. is de titel. Wanneer deze roman precies verschijnt is nog niet duidelijk (voorjaar, zomer, najaar?). Over de inhoud is verder ook nog niets bekend.

 

Marieke Lucas Rijneveld
Het verdriet van Sigi F.
Roman

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, - Book Lovers, - Book News, - Bookstores, Archive Q-R, Archive Q-R, Marieke Lucas Rijneveld, Rijneveld, Marieke Lucas


William Butler Yeats: All Things can tempt Me

All Things can tempt Me

All things can tempt me from this craft of verse:
One time it was a woman’s face, or worse –
The seeming needs of my fool-driven land;
Now nothing but comes readier to the hand
Than this accustomed toil. When I was young,
I had not given a penny for a song
Did not the poet sing it with such airs
That one believed he had a sword upstairs;
Yet would be now, could I but have my wish,
Colder and dumber and deafer than a fish.

William Butler Yeats
(1865-1939)
All Things can tempt Me

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive Y-Z, Archive Y-Z, Yeats, William Butler


Cees Nooteboom: Zo worden jaren tijd. Gedichten 2022-1955

Voor Cees Nooteboom, auteur van een imposant internationaal oeuvre, komen zijn gedichten op de eerste plaats.

Zijn poëzie gaat over waarnemen en zien, en al bijna zeventig jaar is het voor hem een vorm van ascese, van mediteren; een manier van denken. In zijn gedichten stelt hij zich vragen over het wezen van de tijd, de zielsverhuizingen van een mens tijdens zijn leven of de ontvankelijkheid voor poëzie bij hemzelf of collega-dichters.

Lang heeft Cees Nooteboom gewacht om al zijn gedichten in één band bijeen te brengen. Aan de vooravond van zijn negentigste verjaardag zal deze grootse literaire gebeurtenis eindelijk plaatsvinden.

Cees Nooteboom (31 juli 1933) wordt beschouwd als een van de belangrijkste Nederlandse schrijvers. In zijn jeugd trok hij na een opleiding in kloosterscholen liftend door Europa, een gebeurtenis die hij gebruikte voor zijn debuutroman Philip en de anderen (1955).

Een jaar later verscheen zijn poëziedebuut De doden zoeken een huis. In 1956 begon hij ook aan een ander deel van zijn carrière, de reisjournalistiek. Hij schreef reportages en reisverhalen voor onder andere Het Parool, Elsevier, en de Volkskrant. Vanaf 1968 vond hij zijn eigen plek bij het glossy tijdschrift Avenue.

In 1963 werden zijn reisverhalen gebundeld onder de titel Een middag in Bruay, gevolgd door Een nacht in Tunesië (1965) en Een avond in Isfahan (1978). Met Rituelen (1980, F. Bordewijkprijs en de Amerikaanse Pegasusprijs voor de beste niet-Amerikaanse roman) brak Nooteboom door bij het grote publiek.

In 1992 ontving Nooteboom de Constantijn Huygensprijs voor zijn volledige oeuvre. In 2003 kreeg hij de Oostenrijkse Staatsprijs voor Europese Literatuur, en in 2004 werd hem de P.C. Hooftprijs toegekend. In het najaar van 2009 ontving hij uit handen van koning Albert de prestigieuze Prijs der Nederlandse Letteren, die een keer per drie jaar door de Nederlandse Taalunie wordt toegekend.

Naast romans, poëzie en reisverhalen schreef hij ook enkele toneelstukken. Zijn boeken worden in meer dan dertig talen vertaald. In 2023 verschijnen zijn verzamelde gedichten onder de titel ‘Zo worden jaren tijd’.

Zo worden jaren tijd
Gedichten 2022-1955
Auteur: Cees Nooteboom
Uitgever: De Bezige Bij
Taal: Nederlands
Gebonden
26 januari 2023
Aantal pagina’s: 656
ISBN: 9789403161716
NUR: 306
Prijs: 49,99

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive M-N, Archive M-N, Cees Nooteboom


Judas Goat: Poems by Gabrielle Bates

Gabrielle Bates’s electric debut collection Judas Goat plumbs the depths of intimate relationships.

The book’s eponymous animal is used to lead sheep to slaughter while its own life is spared, its harrowing existence echoes through this spellbinding collection of forty poems, which wrestle with betrayal and forced obedience, violence and young womanhood, and the “forbidden felt language” of sexual and sacred love.


These poems conjure encounters with figures from scriptures, domesticated animals eyeing the wild, and mothering as a shapeshifting, spectral force; they question what it means to love another person and how to exorcise childhood fears. All the while, the Deep South haunts, and no matter how far away the speaker moves, the South always draws her back home.

In confession, in illumination, Bates establishes herself as an unflinching witness to the risks that desire necessitates, as Judas Goat holds readers close and whispers its unforgettable lines.

For a long time, the only part of my poems anyone praised
were the endings.

I didn’t mind.
The way I understood it, if the ending was good,

it cast goodness back over the whole.
I thought we could be saved at the last minute.

Gabrielle Bates is the author of the debut poetry collection Judas Goat (Tin House, 2023). Her work has appeared in the New Yorker, Poetry Magazine, Ploughshares, APR, Virginia Quarterly Review, New England Review, Gulf Coast, Mississippi Review, Black Warrior Review, the Best of the Net anthology, and BAX: Best American Experimental Writing, among other journals and anthologies, and her poetry comics have been featured internationally in a variety of exhibitions, festivals, and conferences. Originally from Birmingham, Alabama, she currently lives in Seattle, where she serves as the Social Media Manager of Open Books: A Poem Emporium, a contributing editor for Bull City Press, and a University of Washington teaching fellow. With Luther Hughes and Dujie Tahat, she co-hosts the podcast The Poet Salon, where poets talk over drinks.

Judas Goat: Poems
by Gabrielle Bates (Author)
January 24, 2023
Publisher: ‎Tin House Books (January 24, 2023)
Language: ‎English
Paperback
‎104 pages
ISBN-10: ‎ 1953534643
ISBN-13: ‎ 978-1953534644
$16.95

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, - Book News, - Bookstores, Archive A-B, Archive A-B


The Italian Invert. A Gay Man’s Intimate Confessions to Émile Zola

In the late 1880s, a dashing young Italian aristocrat made an astonishing confession to the novelist Émile Zola.

In a series of revealing letters, he frankly described his sexual experiences with other men—including his seduction as a teenager by one of his father’s friends and his first love affair, with a sergeant during his military service—as well as his “extraordinary” personality.

Judging it too controversial, Zola gave it to a young doctor, who in 1896 published a censored version in a medical study on sexual inversion, as homosexuality was then known. When the Italian came across this book, he was shocked to discover how his life story had been distorted. In protest, he wrote a long, daring, and unapologetic letter to the doctor defending his right to love and to live as he wished.

This book is the first complete, unexpurgated version in English of this remarkable queer autobiography.

Its text is based on the recently discovered manuscript of the Italian’s letter to the doctor.

It also features an introduction tracing the textual history of the documents, analytical essays, and additional materials that help place the work in its historical context.

Offering a striking glimpse of gay life in Europe in the late nineteenth century, The Italian Invert brings to light the powerful voice of a young man who forthrightly expressed his desires and eloquently affirmed his right to pleasure.

Whether you persist in reading it as a proto-naturalist novel (despite the opinions of the editors of this volume) or treat it as a sociological document, The Italian Invert is a classic text of nineteenth-century sexology the interest of which is by no means limited to French (or Italian) studies. (Melanie Hawthorne, Texas A&M University)

Michael Rosenfeld holds two doctorates, one in French literature and civilization from the Université Sorbonne Nouvelle–Paris 3 and one in French language and literature from the Catholic University of Louvain in Belgium.

William A. Peniston is the librarian and archivist emeritus at the Newark Museum of Art, as well as a historian of France. His books include Pederasts and Others: Urban Culture and Sexual Identity in Nineteenth-Century Paris (2004).

Nancy Erber is professor emerita of modern languages and literature at the City University of New York. With Peniston, she edited and translated Queer Lives: Men’s Autobiographies from Nineteenth-Century France (2007).

The Italian Invert
A Gay Man’s Intimate Confessions to Émile Zola
Edited by Michael Rosenfeld with William A. Peniston.
Translated by Nancy Erber and William A. Peniston.
Pub. Date: 5 July 2022
272 Pages
Format: Paperback
Publisher:‎ Columbia University Press
Language: ‎English
Paperback: ‎272 pages
ISBN-10: ‎0231204892
ISBN-13: ‎978-0231204897
List Price: £25.00

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, - Book Lovers, - Book News, - Book Stories, Archive Y-Z, Émile Zola, LGBT+ (lhbt+)


Dora Maria Sigerson Shorter: The Prisoner

The Prisoner

All day I lie beneath the great pine tree,
Whose perfumed branches wave and shadow me.
I hear the groaning of its straining heart
As in the breeze its thin leaves meet and part
Like frantic fingers loosened and entwined;
I hear it whisper to the sighing wind,
“What of the mountain peaks, where I was born?”
As sharp tears drop I feel its falling thorn.

I see in the far clouds the wild geese fly,
Homeward once more, free, in the storm-swept sky.
Back to the land they loved, all, all, have gone,
How swift the flight by joy and hope led on.
“What of the mountain land where I was born?”
I cry, they pass, glad in the dawning morn,
Home to the moon-pale lake, the heath-clad hill,
And give no thought for one imprisoned still

All day I lie beneath the sad pine tree,
Whose groaning branches wave and shadow me,
Chained to the earth, the dark clay of the grave,
In helpless fashion feel its wild heart rave.
“Free, set free,” I hear its moaning breath,
Where liberty means naught, alas, but death
Ah, freedom is but death.

Dora Maria Sigerson Shorter
(1866 – 1918)
The Prisoner

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive S-T, Archive S-T, Sigerson Shorter, Dora Maria, WAR & PEACE


Monddood nieuwe roman van Niels Landstra

Als voormalig journalist/vertaler Daan Roos een date zoekt op internet, komt hij in de echte wereld Sylvia tegen en is meteen verkocht.

Hij ligt in scheiding met de wispelturige Chantal die haar positie als moeder van twee misbruikt in de echtscheidingszaak. Afwisselend woont hij in een camper en bij Sylvia die aan een progressieve variant van MS lijdt wat haar grilligheid versterkt.

Langzaam raakt hij verstrikt in het oerwoud van hulpverlening en regelgeving waar psychiater, psycholoog, jeugdbegeleiders, rechter, advocaten, opsporingsambtenaren, ziektewet, bijstand, sociale recherche, voedselbank en daklozenopvang hem eerder tegenwerken dan meewerken. De goedbedoelde acties van zijn voormalig werkgever Freek, de bijna bejaarde buurman Mook of Sascha, de schizofrene ex van Sylvia, helpen Daan ook niet echt.

De auteur schept er een genoegen in personages en verwikkelingen met uitbundig creatieve maar passende metaforen aan het papier toe te vertrouwen met beelden die meer oproepen dan de woorden zelf. Monddood is een rauwe en ontroerende roman, waarin de troosteloze absurditeit van het leven besloten ligt en haast schrijnend dichtbij komt in de fysieke en geestelijke aftakeling van het leven.

Monddood
Auteur: Niels Landstra
Roman
Taal: Nederlands
Uitgeverij U2Pi
1 december 2022
Paperback
229 pagina’s
EAN 9789493299429
19,50 euro

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive K-L, Archive K-L, Landstra, Niels, Niels Landstra


Hart Crane: Grand Cayman

 

Grand Cayman

This tuft that thrives on saline nothingness,
Inverted octopus with heavenward arms
Thrust parching from a palm-bole hard by the cove⎯
A bird almost⎯of almost bird alarms,

Is pulmonary to the wind that jars
Its tentacles, horrific in their lurch.
The lizard’s throat, held bloated for a fly,
Balloons but warily from this throbbing perch.

The needles and hack-saws of cactus bleed
A milk of earth when stricken off the stalk;
But this,⎯defenseless, thornless, sheds no blood,
Almost no shadow⎯but the air’s thin talk.

Angelic Dynamo! Ventriloquist of the Blue!
While beachward creeps the shark-swept Spanish Main
By what conjunctions do the winds appoint
Its apotheosis, at last⎯the hurricane!

Hart Crane
(1889 – 1932)
Grand Cayman

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive C-D, Archive C-D, Crane, Hart


Hans Depelchin: Spanriem (poëzie, 2022)

Cric.
Zittend in het open raam staart ze naar hem. Geen kushandje, geen laatste schreeuw. Ze ziet hem niet meer. Hij is herinnering. En de volgende dag is ook zij verdwenen.

Met zijn poëziedebuut brengt Hans Depelchin een ode aan de liefde, die aanzwelt, piekt en weer kantelt. Zijn gedichten trekken, duwen, naderen en vervagen, doen de lezer wankelen en naar adem happen.

Spanriem is een bundel over taal en intimiteit, in een klimaat dat nu eens het vuur aanwakkert en zich dan weer in ijskristallen op de wimpers afzet. Een steeds extremer branden, vriezen, ontdooien.
Crac.

Hans Depelchin (Oostende, 1991) is schrijver, dichter en performer. Hij studeerde vergelijkende moderne letterkunde aan de UGent en drama (woordkunst) aan het Conservatorium in Antwerpen. Weekdier, zijn romandebuut, werd jubelend ontvangen. Zijn poëzie is eerder verschenen in De Revisor, Kluger Hans, Deus Ex Machina, Het Liegend Konijn en DW B.

Spanriem (Poëzie)
Auteur: Hans Depelchin
Uitgeverij: De Geus
Publicatiedatum: 08-06-2022
Paperback
88 pagina’s
Druk 1e
Taal: Nederlands
Formaat 20,9 cm x 16 cm x 0,8 cm
ISBN: 9789044546941
NUR: 306
Prijs: € 21,99

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, - Book News, Archive C-D, Archive C-D


William Edmondstoune Aytoun: Blind Old Milton

Blind Old Milton

Place me once more, my daughter, where the sun
May shine upon my old and time-worn head,
For the last time, perchance. My race is run;
And soon amidst the ever-silent dead
I must repose, it may be, half forgot.
Yes! I have broke the hard and bitter bread
For many a year, and with those who trembled not
To buckle on their armor for the fight,
And set themselves against the tyrant’s lot;
And I have never bowed me to his might,
Nor knelt before him — for I bear within
My heart the sternest consciousness of right,
And that perpetual hate of gilded sin
Which made me what I am; and though the stain
Of poverty be on me, yet I win
More honor by it, than the blinded train
Who hug their willing servitude, and bow
Unto the weakest and the most profane.
Therefore, with unencumbered soul I go
Before the footstool of my Maker, where
I hope to stand as undebased as now!

Child! is the sun abroad? I feel my hair
Borne up and wafted by the gentle wind,
I feel the odors that perfume the air,
And hear the rustling of the leaves behind.
Within my heart I picture them, and then
I almost can forget that I am blind,
And old, and hated by my fellow-men.
Yet would I fain once more behold the grace
Of nature ere I die, and gaze again
Upon her living and rejoicing face —
Fain would I see thy countenance, my child,
My comforter! I feel thy dear embrace —
I hear thy voice, so musical and mild,
The patient sole interpreter, by whom
So many years of sadness are beguiled;
For it hath made my small and scanty room
Peopled with glowing visions of the past.
But I will calmly bend me to my doom,
And wait the hour which is approaching fast,
When triple light shall stream upon mine eyes,
And heaven itself be opened up at last
To him who dared foretell its mysteries.
I have had visions in this drear eclipse
Of outward consciousness, and clomb the skies,
Striving to utter with my earthly lips
What the diviner soul had half divined,
Even as the Saint in his Apocalypse
Who saw the inmost glory, where enshrined
Sat He who fashioned glory. This hath driven
All outward strife and tumult from my mind,
And humbled me, until I have forgiven
My bitter enemies, and only seek
To find the straight and narrow path to heaven.

Yet I am weak — oh! how entirely weak,
For one who may not love nor suffer more!
Sometimes unbidden tears will wet my cheek,
And my heart bound as keenly as of yore.
Responsive to a voice, now hushed to rest,
Which made the beautiful Italian shore,
In all its pomp of summer vineyards drest,
And Eden and a Paradise to me.
Do the sweet breezes from the balmy west
Still murmur through thy groves, Parthenope,
In search of odors from the orange bowers?
Still, on thy slopes of verdure, does the bee
Cull her rare honey from the virgin flowers?
And Philomel her plaintive chaunt prolong
‘Neath skies more calm and more serene than ours,
Making the summer one perpetual song?
Art thou the same as when in manhood’s pride
I walked in joy thy grassy meads among,
With that fair youthful vision by my side,
In whose bright eyes I looked — and not in vain?
O my adorèd angel! O my bride!
Despite of years, and woe, and want, and pain,
My soul yearns back towards thee, and I seem
To wander with thee, hand in hand, again,
By the bright margins of that flowing stream.
I hear again thy voice, more silver-sweet
Than fancied music floating in a dream,
Possess my being; from afar I greet
The waving of thy garments in the glade,
And the light rustling of thy fairy feet —
What time as one half eager, half afraid,
Love’s burning secret faltered on my tongue,
And tremulous looks and broken words betrayed
The secret of the heart from whence they sprung.
Ah me! the earth that rendered thee to heaven
Gave up an angel beautiful and young,
Spotless and pure as snow when freshly driven;
A bright Aurora for the starry sphere
Where all is love, and even life forgiven.
Bride of immortal beauty — ever dear!
Dost thou await me in thy blest abode!
While I, Tithonus-like, must linger here,
And count each step along the rugged road;
A phantom, tottering to a long-made grave.
And eager to lay down my weary load.

I who was fancy’s lord, am fancy’s slave.
Like the low murmurs of the Indian shell
Ta’en from its coral bed beneath the wave,
Which, unforgetful of the ocean’s swell,
Retains within its mystic urn the hum
Heard in the sea-grots where Nereids dwell —
Old thoughts still haunt me — unawares they come
Between me and my rest, nor can I make
Those aged visitors of sorrow dumb.
Oh, yet awhile, my feeble soul, awake!
Nor wander back with sullen steps again;
For neither pleasant pastime canst thou take
In such a journey, nor endure the pain.
The phantoms of the past are dead for thee;
So let them ever uninvoked remain,
And be thou calm, till death shall set thee free.
Thy flowers of hope expanded long ago,
Long since their blossoms withered on the tree:
No second spring can come to make them blow,
But in the silent winter of the grave
They lie with blighted love and buried woe.

I did not waste the gifts which nature gave,
Nor slothful lay in the Circean bower;
Nor did I yield myself the willing slave
Of lust for pride, for riches, or for power.
No! in my heart a nobler spirit dwelt;
For constant was my faith in manhood’s dower;
Man — made in God’s own image — and I felt
How of our own accord we courted shame,
Until to idols like ourselves we knelt,
And so renounced the great and glorious claim
Of freedom, our immortal heritage.
I saw how bigotry, with spiteful aim,
Smote at the searching eyesight of the sage;
How Error stole behind the steps of Truth,
And cast delusion on the sacred page.
So, as a champion, even in early youth
I waged by battle with a purpose keen:
Nor feared the hand of terror, nor the tooth
Of serpent jealousy. And I have been
With starry Galileo in his cell —
That wise magician with the brow serene,
Who fathomed space; and I have seen him tell
The wonders of the planetary sphere,
And trace the ramparts of heaven’s citadel
On the cold flag-stones of his dungeon drear.
And I have walked with Hampden and with Vane —
Names once so gracious to an English ear —
In days that never may return again.
My voice, though not the loudest, hath been heard
Whenever freedom raised her cry of pain,
And the faint effort of the humble bard
Hath roused up thousands from their lethargy,
To speak in words of thunder. What reward
Was mine, or theirs? It matters not; for I
am but a leaf cast on the whirling tide,
Without a hope or wish, except to die.
But truth, asserted once, must still abide,
Unquenchable, as are those fiery springs
Which day and night gush from the mountain-side,
Perpetual meteors girt with lambent wings,
Which the wild tempest tosses to and fro,
But cannot conquer with the force it brings.

Yet I, who ever felt another’s woe
More keenly than my own untold distress;
I, who have battled with the common foe,
And broke for years the bread of bitterness;
Who never yet abandoned or betrayed
The trust vouchsafed me, nor have ceased to bless,
Am left alone to wither in the shade,
A weak old man, deserted by his kind —
Whom none will comfort in his age, nor aid!

Oh, let me not repine! A quiet mind
Conscious and upright, needs no other stay;
Nor can I grieve for what I leave behind,
In the rich promise of eternal day.
Henceforth to me the world is dead and gone,
Its thorns unfelt, its roses cast away:
And the old pilgrim, weary and alone,
Bowed down with travel, at his Master’s gate
Now sits, his task of life-long labor done,
Thankful for rest, although it comes so late,
After sore journey through the world of sin,
In hope, and prayer, and wistfulness to wait,
Until the door shall ope, and let him in.

William Edmondstoune Aytoun
(1813 — 1865)
Blind Old Milton

• fleursdumal.nl magazine

More in: # Classic Poetry Archive, Archive A-B, Archive A-B, Milton, John


Older Entries »« Newer Entries

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature