In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. NATIVE AMERICAN LIBRARY
  15. PRESS & PUBLISHING
  16. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  17. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  18. STREET POETRY
  19. THEATRE
  20. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  21. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  22. WAR & PEACE
  23. WESTERN FICTION & NON-FICTION
  24. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

BIOGRAPHY

· Alice Loxton: Eighteen. A History of Britain in 18 Young Lives · Traveling: On the Path of Joni Mitchell by Ann Powers · Knife: Meditations After an Attempted Murder by Salman Rushdie · Guido Gezelle: Het Schrijverken · Guido Gezelle: O! ‘t ruisen van het ranke riet · Guido Gezelle: Boodschap van de vogels · Ian Penman: Fassbinder Thousands of Mirrors · Wiel Kusters: Morgen wordt het voor iedereen maandag · Julie Gayet: Ensemble on est plus fortes · Annie Ernaux: Le jeune homme / De jongeman · The Italian Invert. A Gay Man’s Intimate Confessions to Émile Zola · Toy Fights: A Boyhood by Don Paterson

»» there is more...

Alice Loxton: Eighteen. A History of Britain in 18 Young Lives

In this unconventional and witty history, award-winning writer and broadcaster Alice Loxton delves into Britain’s past, exploring the country through eighteen notable figures at that most formative age – eighteen.

From a young Elizabeth Tudor facing deadly intrigue at court, to Empress Matilda already changing the fate of nations, Eighteen invites readers to join an eclectic cast of young Britons across the nation and throughout its history.

Filled with fascinating stories of royalty, explorers, writers and entertainers, Eighteen asks what lessons we can learn for modern Britain.

Alice Loxton is one of Britain’s most exciting young historians. She has been a pioneer in bringing history to new audiences through social media, and has a total following of over 2 million across Instagram, TikTok and Twitter. She is an experienced writer and presenter, regularly presenting documentaries on History Hit, Channel 4 and the BBC. She is the author of the acclaimed book UPROAR: Scandal, Satire and Printmakers in Georgian London, nominated for Blackwell’s Book of the Year.

Alice Loxton:
Eighteen. A History of Britain in 18 Young Lives
Publisher: ‎Macmillan; Main Market edition
15 Aug. 2024
Language: English
Hardcover: ‎336 pages
ISBN-10: ‎1035031280
ISBN-13: ‎978-1035031283
Reading age: 18 years and up
Dimensions: ‎15.56 x 3.05 x 23.5 cm
Price: 19,99 euro

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, - Book News, - Bookstores, Archive K-L, FDM in London, History of Britain, Tales for Fellow Citizens


Traveling: On the Path of Joni Mitchell by Ann Powers

Celebrated NPR music critic Ann Powers explores the life and career of Joni Mitchell in a lyrical style as fascinating and ethereal as the songs of the artist herself.

“What you are about to read is not a standard account of the life and work of Joni Mitchell. Instead, it’s a tale of long journeying through a life that changed popular music: of a homesick wanderer forging ahead on routes of her own invention, and of me on her trail, heading toward the ringing of her voice.” (From the introduction)

For decades, Joni Mitchell’s life and music have enraptured listeners. One of the most celebrated artists of her generation, Mitchell has inspired countless musicians—from peers like James Taylor, to inheritors like Prince and Brandi Carlile—and authors, who have dissected her music and her life in their writing.

At the same time, Mitchell has always been a force beckoning us still closer, as—with the other arm—she pushes us away.

Given this, music critic Ann Powers wondered if there was another way to draw insights from the life of this singular musician who never stops moving, never stops experimenting.

In Traveling, Powers seeks to understand Mitchell through her myriad journeys. Through extensive interviews with Mitchell’s peers and deep archival research, she takes readers to rural Canada, mapping the singer’s childhood battle with polio.

She charts the course of Mitchell’s musical evolution, ranging from early folk to jazz fusion to experimentation with pop synthetics. She follows the winding road of Mitchell’s collaborations with other greats, and the loves that emerged along the way, all the way through to the remarkable return of Mitchell to music-making after the 2015 aneurysm that nearly took her life.

Along this journey, Powers’ wide-ranging musings on the artist’s life and career reconsider the biographer’s role and the way it twines against the reality of a fan. In doing so,

Traveling illustrates the shifting nature of biography, and the ultimate contradiction of celebrity: that an icon cannot truly, completely be known to a fan.

Kaleidoscopic in scope, and intimate in its detail, Traveling is a fresh and fascinating addition to the Joni Mitchell canon, written by a biographer in full command of her gifts who asks as much of herself as of her subject.

Traveling: On the Path of Joni Mitchell
by Ann Powers (Author)
Publisher: ‎Dey Street Books
Language: ‎English
June 11, 2024.
Hardcover: ‎448 pages
ISBN-10:0062463721
ISBN-13:978-0062463722
Hardcover
$35.00

• fleursdumal.nl magazine

More in: # Music Archive, #Biography Archives, #Editors Choice Archiv, - Book News, - Bookstores, Archive M-N, Archive M-N, Archive O-P, Joni Mitchell


Knife: Meditations After an Attempted Murder by Salman Rushdie

On the morning of August 12, 2022, Salman Rushdie was standing onstage at the Chautauqua Institution, preparing to give a lecture on the importance of keeping writers safe from harm, when a man in black—black clothes, black mask—rushed down the aisle toward him, wielding a knife. His first thought: So it’s you. Here you are.

What followed was a horrific act of violence that shook the literary world and beyond. Now, for the first time, and in unforgettable detail, Rushdie relives the traumatic events of that day and its aftermath, as well as his journey toward physical recovery and the healing that was made possible by the love and support of his wife, Eliza, his family, his army of doctors and physical therapists, and his community of readers worldwide.

Knife is Rushdie at the peak of his powers, writing with urgency, with gravity, with unflinching honesty. It is also a deeply moving reminder of literature’s capacity to make sense of the unthinkable, an intimate and life-affirming meditation on life, loss, love, art—and finding the strength to stand up again.

#1 NATIONAL BESTSELLER • From Booker Prize winner Salman Rushdie, a searing, deeply personal account of enduring—and surviving—an attempt on his life thirty years after the fatwa that was ordered against him.

Salman Rushdie is the author of fifteen novels—Luka and the Fire of Life; Grimus; Midnight’s Children (for which he won the Booker Prize and the Best of the Booker); Shame; The Satanic Verses; Haroun and the Sea of Stories; The Moor’s Last Sigh; The Ground Beneath Her Feet; Fury; Shalimar the Clown; The Enchantress of Florence; Two Years, Eight Months, and Twenty-Eight Nights; The Golden House; Quichotte (which was shortlisted for the Booker Prize); and Victory City—and one collection of short stories: East, West. He has also published five works of nonfiction—The Jaguar Smile; Imaginary Homelands; Step Across This Line; Joseph Anton; and Languages of Truth—and coedited two anthologies, Mirrorwork and Best American Short Stories 2008. He is a member of the American Academy of Arts and Letters and a Distinguished Writer in Residence at New York University. A former president of PEN American Center, Rushdie was knighted in 2007 for services to literature.

Knife:
Meditations After an Attempted Murder
Author: Salman Rushdie
Publisher: ‎Random House
April 16, 2024
Language: ‎English
Hardcover: ‎224 pages
Price: $28.00
ISBN-10: 0593730240
ISBN-13: ‎978-0593730249
Dimensions: ‎5.73 x 0.91 x 8.53 inches
#1 in Censorship & Politics
#4 in Author Biographies
#60 in Memoirs (Books)

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, Archive Q-R, Archive Q-R, Awards & Prizes, FDM in New York, Salman Rushdie


Guido Gezelle: Het Schrijverken

Het Schrijverken

(Gyrinus Natans)

O Krinklende winklende waterding
met ‘t zwarte kabotseken aan,
wat zien ik toch geren uw kopke flink
al schrijven op ‘t waterke gaan!
Gij leeft en gij roert en gij loopt zo snel,
al zie ‘k u noch arrem noch been;
gij wendt en gij weet uwen weg zo wel,
al zie ‘k u geen ooge, geen één.
Wat waart, of wat zijt, of wat zult gij zijn?
Verklaar het en zeg het mij, toe!
Wat zijt gij toch, blinkende knopke fijn,
dat nimmer van schrijven zijt moe?
Gij loopt over ‘t spegelend water klaar,
en ‘t water niet meer en verroert
dan of het een gladdige windtje waar,
dat stille over ‘t waterke voert.
o Schrijverkes, schrijverkes, zegt mij dan, –
met twintigen zijt gij en meer,
en is er geen een die ‘t mij zeggen kan: –
Wat schrijft en wat schrijft gij zo zeer?
Gij schrijft, en ‘t en staat in het water niet,
gij schrijft, en ‘t is uit en ‘t is weg;
geen christen en weet er wat dat bediedt:
och, schrijverke, zeg het mij, zeg!
Zijn ‘t visselkes daar ge van schrijven moet?
Zijn ‘t kruidekes daar ge van schrijft?
Zijn ‘t keikes of bladtjes of blomkes zoet,
of ‘t water, waarop dat ge drijft?
Zijn ‘t vogelkes, kwietlende klachtgepiep,
of is ‘et het blauwe gewelf,
dat onder en boven u blinkt, zoo diep,
of is het u, schrijverken zelf?
En t krinklende winklende waterding,
met ‘t zwarte kapoteken aan,
het stelde en het rechtte zijne oorkes flink,
en ‘t bleef daar een stondeke staan:
“Wij schrijven,” zoo sprak het, “al krinklen af
het gene onze Meester, weleer,
ons makend en leerend, te schrijven gaf,
één lesse, niet min nochte meer;
wij schrijven, en kunt gij die lesse toch
niet lezen, en zijt gij zo bot?
Wij schrijven, herschrijven en schrijven nog,
den heiligen Name van God!”

Guido Gezelle
(1830 – 1899)
Het Schrijverken
Uit: Vlaemsche dichtoefeningen

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive G-H, Archive G-H, Gezelle, Guido, Guido Gezelle


Guido Gezelle: O! ‘t ruisen van het ranke riet

 

 

O! ‘t ruisen van het ranke riet

O! ‘t ruisen van het ranke riet!
o wist ik toch uw droevig lied!
wanneer de wind voorbij u voert
en buigend uwe halmen roert,
gij buigt, ootmoedig nijgend, neer,
staat op en buigt ootmoedig weer,
en zingt al buigen ‘t droevig lied,
dat ik beminne, o ranke riet!

O! ‘t ruisen van het ranke riet!
hoe dikwijls zat ik niet
nabij den stillen waterboord,
alleen en van geen mens gestoord,
en lonkte ‘t rimpelend water na,
en sloeg uw zwakke stafjes ga,
en luisterde op het lieve lied,
dat gijmij zongt, o ruisend riet!

O! ‘t ruisen van het ranke riet!
hoe menig mens aanschouwt u niet
en hoort uw’ zingend’ harmonij,
doch luistert nit en gaat voorbij!
voorbij alwaar hem ‘t herte jaagt,

voorbij waar klinkend goud hem plaagt;
maar uw geluid verstaat hij niet,
o mijn beminde ruisend riet!

Nochtans, o ruisend ranke riet,
uw stem is zo verachtelijk niet!
God schiep den stroom, God schiep uw stam,
God zeide: “Waait!…” en ‘t windtje kwam,
en ‘t windje woei, e, wabberde om
uw stam, die op en neder klom!
God luisterde… en uw droevig lied
behaagde God, o ruisend riet!

O neen toch, ranke ruisend riet,
mijn ziel misacht uw tale niet;
mijn ziel, die van den zelven God
‘t gevoel ontving, op zijn gebod,
‘t gevoel, dat uw geruis verstaat,
wanneer gij op en neder gaat:
o neen, o neen toch, ranke riet,
mijn ziel misacht uw tale niet!

O! ‘t ruisen van het ranke riet
weergalleme in mijn droevig lied,
en klagend kome ‘t voor uw voet,
Gij, die ons beiden leven doet!
o Gij, die zelf de kranke taal
bemint van enen rieten staal,
verwerp toch ook mijn klachte niet:
ik! arme, kranke, klagend riet!

Guido Gezelle
(1830 – 1899)
O! ‘t ruisen van het ranke riet
Uit: Vlaemsche dichtoefeningen 1857

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive G-H, Archive G-H, Gezelle, Guido, Guido Gezelle


Guido Gezelle: Boodschap van de vogels

Boodschap van de vogels

(staande in het museum ingericht in ‘t kleen seminarie
te Rousselaere binst het schooljaar 1854 – 1855)

Hoort en neemt ons tale in achte,
kinders van het pluimgeslachte,
liefste broeders, groot en kleen,
die daar floddert ondereen.
Gij die al de krinkelwegen
in het hemelrijk gelegen
weet te vinden in uw vlucht
door de licht doorvlogen lucht,
gij die, diepe in ‘t loof gedoken
of in ‘t lommerwelf beloken
van het dik bewassen woud,
kunstig daar uw nestjes bouwt,
en in ‘t duiksel van de blâren
pluimkes, mos en wollenharen
samen tot een wiegske vlecht
en daar al uw hope in legt,
vol moederlijk verlangen,
vol van vreugde en blijde zangen:
d’hope van ‘t geheel geslacht,
van der bonten vederdracht! –
– eikes schoonste schoon der wereld,
eikes, blinkende en bepereld
en gespot rondom de schaal,
met het bleuzendste coraal:
geelwe, bruine, hemelblauwe,
fijn gevlekte, grijze, grauwe,
dicht gewolkte in ‘t helder groen,
van geen mensche na te doen;
zwart geplekt en wit gespegeld,
dicht gesijperd of getegeld,
eikes naar den rechten zin,
schoon van buiten, goed van bin’. –
Blijde blijde nachtegale,
eerlijk en van schoonder tale,
die zoo helder en zoo zacht
hellemt in den stillen nacht;
broeder leeuwerk, hemelwekker,
zevenzanger, bietjestekker,
slaande kwakkel ende vink;
en gij ook al, koddig ding,
dat, met ‘t steertjen opgesteken,
en het koofke recht gesteken,
kruipt en klavert op den stam
van den eeke stijf en stram;
vogelkes uit allen lande,
vogelkes van allen stande,
vogels kort en vogels lang,
vogels met of zonder zang,
vogels groot en vogels kleene,
vogels hoog en leeg te beene,
met een steert gelijk nen pauw,
met een steertje scherp en nauw,
een van lange lange pluimen,
of waar’t eentje van twee duimen;
hebt een snavel, recht of krom,
hebt een baard of geen daarom,
en een rooden kam benevens,
met een paar roo’ lillen tevens,
met een truizel bovenop,
en een koofken op den kop;
Gij moogt hoog, kort, lang, smal, breed zijn,
gij moogt alleszins gekleed zijn,
in ‘t fluweel of in ‘t satijn
of in ‘t donzig hermelijn;
zijden kleeren of kantoenen,
donker blauwe ofte helder groene;
grimselzwart of hagelblank,
kleur van hoog- of leegen rang;
goud, dat onder ‘t groene kronkelt,
groen, waar brandend goud op vonkelt,
bruin gebronzeld, lijk metaal,
rood, als een robinenstraal;
fijn geringeld en geregeld,
en gespikkeld en gespegeld,
zoet verdwijnend afgeleid,
‘t een in ‘t ander weggevleid
en ten nieten uit verbleekend;
kleur zoo stekende afgeteekend
en zoo net vaneen geplekt,
en zoo lief geschaaljedekt,
dat geen een van al de menschen
beter zoude doen of wenschen…
Zanggebroeders uit het woud,
met uw talen duizendvoud:
Gij, die kwinkt en gij, die kwedelt,
gij, die schuifelt en die vedelt,
gij, die neuriet, gij die tiert,
gij, die piept en tiereliert,
gij, die wistelt en die teutert,
gij, die knotert en die kneutert,
gij, die wispelt en die fluit,
gij, die tjiept en tureluit,
gij, die tatert en die kwettert,
gij, die klapt en lacht en schettert,
vezelt, orgelt, zingt en speelt,
lispelt, ritselt, tjelpt en kweelt,
gij, die kwinkelt lijk de vinken,
en alom gaat slaan en klinken,
met uw bekken, licht en los,
dat het kettert in den bosch:
fluiters, zangers ende slagers,
kermers, kriepers ofte klagers;
vogels die, op Gods geleê,
hier ten lande of over zee,
jaagt dat uwe vleren zoeven,
achter ‘t gone u mag behoeven,
achter ‘t gone uw voedsel is,
kooren, vruchten, vleesch of visch,
vliegen, motten, andre kerven,
al wat gij maar kunt verwerven.
Gij die, op uw lange been’,
diep in ‘t slijk zit, met uw teen’,
g’reed staat, met den hals gestopen,
tot dat iets komt uitgekropen,
dat gij seffens vastesnakt,
zoo gij menig puuitje pakt,
dat, van uit zijn vuile dijken,
zeer voorzichtig eens kwam kijken
wie dat ‘t was die daar zoo stond
op zijn erfelijken grond;
nauwlijks is de puit nog boven
of uw bek, omleeg gestoven,
lijk een vleiel op het kaf,
stekt den puit zijn lenden af…
Gij ook, dievig muschgebroedsel,
levende op eens anders voedsel,
gij, die elk ende een verwijt
met hetgeen gij zelve zijt.
Vogels zoet of fel van aarde,
alle vogels van der aarde,
hoe gewapend, hoe gereed,
vogels, hoe gij ook al heet,
wilt alhier uw gangen stieren,
komt en maant ook andre dieren,
dat ze komen neerstig aan
naar ons paradijs gegaan! –
– Sichten dat wij hier geraakten,
en, God lof, de dood gesmaakten ,
ai ‘t is heel een ander ding,
bij dat ‘t van te vooren ging!
‘t Was van ‘s morgens, alle dagen,
door de winden, door de vlagen,
eer de kop was uit de vlerk,
altijd arbeid, altijd werk;
honger zat ons achter d’hielen,
honger wilde ons al vernielen,
zoo daar een verzuimen do’st
van te werken voor den kost.
Des was ‘t altijd stelen, rooven,
op den akker, in de schooven:
al waar dat er iets bestond
dat was mage en borst gezond.
Honger zelfs kost ons bedwingen
menig een ter dood te bringen;
wee voor al ‘t onnoozel bloed
dat de honger storten doet!
Daarbij mochten wij, o dwazen,
nooit in rust en vreden azen,
maar daar schrikte ons altijd iets,
zelfs al was ‘t een enkle niets.
‘t Is dat wij nog niet en wisten,
dat de looze jagerslisten
en het sterven zelfs ons leidt
tot de schoone onsterfelijkheid.
Ja, wij dachten ‘t was ons schade,
maar het was ons een genade
dat een jagers tooverroer,
naar een welgemikten loer,
met een weêrlicht op ons afging,
dat het heen en weder paf ging.
Nooit en zullen ‘t wij verstaan:
maar als ‘t roer was afgegaan,
kwam daar iets in ons gevlogen
dat den honger heeft verjogen,
dat hij nooit meer weêr en kwam,
met zijn herdelooze vlam;
en de slaap, die ons voordezen,
altijd vlugtig plag te wezen,
hield ons, veertien dagen lang,
in het zoetste rustbedwang.
Wat ons toen van menschenhanden
wierd gedaan in de ingewanden
dat en spreekt geen vogeltaal,
zelfs al waar ‘t een nachtegaal.
Maar ‘t ontwekken… ‘t was ‘t herleven!
Zoo die slaap ons had begeven,
zag ons krystalinen oog
‘t alderwonderste vertoog:
rondom, in den blauwen schemel
van den schoonen voglenhemel
zaten wij onsterfelijk,
met nog menige, ons gelijk.
Andren, die wij nooit en zagen,
en zoo schoone pluimen dragen
dat geen een van ons alhier
reeken kan aan zulken zwier,
zaten daar ook, vol gezondheid,
in hun kunstgemeten rondheid,
groot- en schoonder als weleer,
edeldrachtig en vol eer.
Alle veedte is hier vervlogen,
hier wordt nimmermeer bedrogen
de arme vogel, noch verklikt,
noch bij nachte half dood geschrikt.
Vogel ende wezel mede,
leven hier in rust en vrede,
zittende, naar hun gemak,
huns getween op éénen tak.
Onze onsterfelijke voeten
moeten in geen slijk meer wroeten,
noch geen koude of hitte uitstaan,
om den nooddruft na te gaan:
spijs, die alle spijzen weerd is,
altijd nieuw en nooit verteerd is,
spijs, die, ongeëten, voedt,
altijd, altijd even goed;
spijs, die sterfloos voort doet leven,
wordt den vooglen hier gegeven
en hun buik met iet verzaad
dat daar nooit meer uit en gaat.
Hier is ‘t werken afgeropen,
‘t jagen, ‘t stelen end het stropen,
al dat ruize of moeite kost,
daarvan is men hier verlost.
Rusten is ons bezig hou’en,
rusten en malkaar aanschouwen
en beschouwd zijn en bezien
van de beste jonge liên,
die studenten, vol van goedheid,
vol van eedle grootgemoedheid,
die ons eertijds maakten schuw
maar die wij beminnen nu;
want ze minnen ons en maken
dat geen leed ons kan genaken,
ziekte, droef- of kwalijkheid,
hier in ‘s vogels zaligheid.
Al ‘t geluk dat wij genieten
komt van hun en komt voor nieten,
komt dat t’ alle wicht en maat
verre weg te boven gaat;
zoodat, sichten wij hierboven
rusten in onz’ Hemelhoven,
wij al wierden stom daarvan,
noch geen een die ‘t spreken kan,
of zijn wonderinge toogen,
of zijn hertlijk mededoogen
voor ons arrem broedertal,
nog geboeid in ‘s werelds dal.
Maar, bij overdaad van goedheid,
helpen zij onze onbevroedheid,
zeggen zij, in onze naam,
waar toe wij zijn onbekwaam: –
– Broeders, in ‘t gevang der wereld
nog aan ‘t leven vastgespereld
en gevangen, luistert hier:
Laat uw nutteloozen zwier,
laat de bosschen en de hagen
uwen zin niet meer behagen;
keert uw lang bedwellemde oog
eindlijk toch eens naar omhoog;
wilt hetgeen gij placht te duchten,
wilt het sterven niet meer vluchten,
vliegt den jager in ‘t gemoet,
dat hij u de gunste doet,
met zijn tooverroer, te zenden
eenig zaad in uwe lenden,
zaad des levens, dat de dood
zal doen vluchten uit uw schoot.
Komt! Wij reeken onze vlerken,
komt toch! Wilt niet langer werken,
leeft met ons in weelde en vreugd
en in altijd jonge jeugd.
Laat uw levensdraad verfijnen,
laat uw namen verlatijnen,
laat een oog van krystalijn
uw vernieuwd gezichte zijn.
Komt, en laat u weêr verjongen,
al het oude zij verdrongen,
wascht het morzig aardsche slijk
van uw voet gezwindelijk,
en, met kloeke verderslagen,
rap den lichtweg ingeslagen
die de dood voor ingang heeft,
maar die leedt waar dat men leeft. –
Menschen, tot ons heil geschapen,
grijpt ‘t onsterflijkmakend wapen,
‘t zij ons broederen lief of leed,
stelt u tot het jagen g’reed:
g’hebt de onsterflijkheid in handen,
zendt ze hun in de ingewanden!
Van den lichaamsvrechte ontdaan,
van der dood weêr opgestaan,
zendt ze, na kortstondig slapen,
hier geheel in ‘t nieuw geschapen.
Gij ook, die naar ‘t lieve land,
waar gij gingt aan moeders hand,
wederom uw stap gaat richten,
wilt ons broederen gaan berichten,
roept en dwingt ze, uit haag en heg,
toogt hun vriendelijk den weg;
zegt het hun op alle wijzen:
Komt ten voglenparadijzen,
waar gij eeuwig leven zult,
heel onsterflijk, – opgevuld. –

Guido Gezelle
(1830 – 1899)
Boodschap van de vogels
Uit: Vlaemsche dichtoefeningen

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive G-H, Archive G-H, Gezelle, Guido, Guido Gezelle


Ian Penman: Fassbinder Thousands of Mirrors

Melodrama, biography, cold war thriller, drug memoir, essay in fragments, mystery – Fassbinder Thousands of Mirrors is cult critic Ian Penman’s long awaited first original book, a kaleidoscopic study of the late West German filmmaker Rainer Werner Fassbinder (1945–1982).

Written quickly under a self-imposed deadline in the spirit of Fassbinder himself, who would often get films made in a matter of weeks or months, Fassbinder Thousands of Mirrors presents the filmmaker as a pivotal figure in the late 1970s moment between late modernism and the advent of postmodernism and the digital revolution.

Compelling, beautifully written and genuinely moving, echoing the fragmentary and reflective works of writers like Barthes and Cioran, this is a story that has everything: sex, drugs, art, the city, cinema and revolution.

Ian Penman is a British writer, music journalist, and critic. He began his career at the NME in 1977, later contributing to various publications including The Face, Arena, Tatler, Uncut, Sight & Sound, The Wire, the Guardian, the London Review of Books, and City Journal. He is the author of the collections Vital Signs: Music, Movies, and Other Manias (Serpent’s Tail, 1998) and It Gets Me Home, This Curving Track (Fitzcarraldo Editions, 2019). Fassbinder Thousands of Mirrors is his first original book.

Fassbinder Thousands of Mirrors
by Ian Penman
Published by Semiotext(e)
ISBN: 9781635901887
Published: May 02, 2023
Paperback
200 pages
$16.95

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, - Book News, - Bookstores, Archive O-P, Rainer Werner Fassbinder


Wiel Kusters: Morgen wordt het voor iedereen maandag

In mei 1940 is de dichter Gerrit Kouwenaar (1923-2014) zestien jaar en schrijft hij zijn eerste gedichten.

Zes jaar later en een wereldoorlog verder is hij, zonder dat nog te beseffen, op weg om een van de meest invloedrijke Vijftigers te worden.

De Tweede Wereldoorlog, die grote ontvormer van mens en moraal, heeft hem gemaakt tot de dichter die later liever ‘men’ dan ‘ik’ schreef en die, tot zijn dood in 2014, is uitgegroeid tot een van de grootste Nederlandse dichters van de twintigste eeuw.

In zijn dankwoord bij de uitreiking van de Prijs der Nederlandse Letteren in 1989 in Brussel sprak hij over de jaren 1940-1945 als een ‘leerschool die mij heeft bijgebracht dat woorden lege hulzen zijn als ze niet gevuld worden met je eigen leven en lichaam, je eigen sterfelijkheid.’

Morgen is het voor iedereen maandag belicht op uiterst boeiende wijze de periode van de bezetting en de eerste jaren na de oorlog, wanneer de dichter als kunstredacteur in dienst is van het communistische dagblad De Waarheid. Het verhaal is doorspekt met tal van niet eerder gepubliceerde gedichten, verhaal- en brieffragmenten.

Morgen wordt het voor iedereen maandag
De oorlog van Gerrit Kouwenaar
door Wiel Kusters
Taal: NL
Cossee
Mei 2023
ISBN: 9789464520767
Hardcover
450 pagina’s
€ 39,99

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive K-L, Archive K-L, Gerrit Kouwenaar, Kouwenaar, Gerrit, Wiel Kusters


Julie Gayet: Ensemble on est plus fortes

On ne nait pas féministe, on le devient.

Pour cette raison, peut-être, je me suis demandé : Et si c’était moi la femme bafouée, la femme battue, la gamine prostituée, jetée à la rue, la patiente qui souffre d’endométriose, ou la militante harcelée sur les réseaux ?

Si c’était moi celle qu’on humilie, si c’était moi celle qu’on viole ou celle qu’on tue? Je n’ai rien subi de tout ça. Quel droit, alors, ai-je de parler? Et bien leurs droits à elles, justement.

Des droits qui continuent à être, tous les jours, foulés aux pieds.

Et parce qu’il faut encore le dire, le marteler, le hurler, et que je peux (veux) faire entendre ma voix, voici : un peu de moi, pour énormément d’elles”.

J. G. Depuis une dizaine d’années, ses aventures d’actrice et de productrice ont mené Julie Gayet sur les chemins du féminisme, bien avant la vague Metoo. Un féminisme fort, sincère et concret, loin de la posture. Un féminisme qui trouve ses racines au plus profond de sa propre histoire, avec cette certitude chevillée au corps : ensemble, on est plus fortes. A travers les portraits de celles qu’elle admire pour leurs engagements auprès des femmes, elle se livre elle-même ici, en creux, comme rarement. Un ouvrage pudique, tendre, violent, drôle parfois. Absolument nécessaire.

Julie Gayet est comédienne, réalisatrice et productrice. Elle participe à de nombreux films et courts métrages et fonde en 2007 sa propre maison de production, Rouge International. Elle est membre du collectif 50/50 qui vise la parité au cinéma. À titre personnel, Julie Gayet est engagée pour les droits des femmes et la lutte contre les violences dont elles sont victimes. En 2015, elle fonde l’association Info-Endométriose avec le Dr Chrysoula Zacharopoulou. Engagée aux côtés de la Fondation des Femmes depuis le lancement du mouvement #metoo en 2017, Julie Gayet organise chaque année le Gala de la Fondation des Femmes ainsi que le Prix Gisèle Halimi, un concours d’éloquence qui dénonce le sexisme par le verbe ou encore la campagne #RegardeMoiBien.

Ensemble on est plus fortes
Auteur: Julie Gayet
Mathieu Busson (Contributeur)
Éditions Stock, 2023
Collection Essais Documents
Date de parution: 08/03/2023
Broché
252 pages
Dimensions: 13,5 cm × 21,5 cm × 2,1 cm
ISBN: 978-2-234-09233-4
EAN: 9782234092334
Prix: € 19.00

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, - Book News, - Bookstores, Archive G-H, Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, THEATRE


Annie Ernaux: Le jeune homme / De jongeman

Annie Ernaux: Le jeune homme

En quelques pages, à la première personne, Annie Ernaux raconte une relation vécue avec un homme de trente ans de moins qu’elle. Une expérience qui la fit redevenir, l’espace de plusieurs mois, la « fille scandaleuse » de sa jeunesse.

Un voyage dans le temps qui lui permit de franchir une étape décisive dans son écriture.

Ce texte est une clé pour lire l’œuvre d’Annie Ernaux — son rapport au temps et à l’écriture.

Annie Ernaux née en 1940 est l’autrice de dix-huit livres aux Éditions Gallimard parmi lesquels La place, Passion simple, L’événement, Les années, Mémoire de fille, et dernièrement, Le jeune homme. Elle a reçu le prix Nobel de Littérature en 2022.
Prix littéraire de la fondation Prince Pierre de Monaco (2021)
Prix Nobel de Littérature (2022)

Annie Ernaux
Le jeune homme
Roman
Langue francais
Collection Blanche, Gallimard
Parution: 05-05-2022
48 pages
118 x 185 mm
ISBN: 9782072980084
Gencode: 9782072980084
Code distributeur: G06376
Prix: € 8,00

Annie Ernaux: De jongeman

In De jongeman vertelt Annie Ernaux summier (en in de eerste persoon enkelvoud) over een voorbije liefdesrelatie met een dertig jaar jongere man. Zijzelf is dan al bijna zestig.

In compacte, intense, uiterst efficiënte zinnen zoekt ze naar een antwoord op de vraag wat er in die relatie op het spel stond. Voor haarzelf was dat herleven: zich opnieuw jong voelen, maar ook ingewijd worden in haar eigen verleden.

De jongeman is een sleutel tot het lezen van Ernaux’ werk.

Al haar thema’s komen in deze miniatuur samen: tijd, herinnering, liefde, maatschappij, en hoe haar leven steevast in het teken staat van het nog te schrijven boek.

Annie Ernaux (1940) is een van de belangrijkste hedendaagse Franse schrijvers. Tot haar bekendste boeken behoren De jaren , De schaamte, Het voorval (zeer succesvol verfilmd als L’événement) en Meisjesherinneringen. In 2022 werd ze bekroond met de Nobelprijs voor de Literatuur

De jongeman
Auteur: Annie Ernaux
Vertaler: Rokus Hofstede
Nederlands
Uitgeverij: De Arbeiderspers
Publicatiedatum: 31-01-2023
NUR: 302
Paperback
48 pagina’s
ISBN: 9789029549776
Prijs: € 10,00

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, - Book News, - Bookstores, Annie Ernaux, Archive E-F, Awards & Prizes


The Italian Invert. A Gay Man’s Intimate Confessions to Émile Zola

In the late 1880s, a dashing young Italian aristocrat made an astonishing confession to the novelist Émile Zola.

In a series of revealing letters, he frankly described his sexual experiences with other men—including his seduction as a teenager by one of his father’s friends and his first love affair, with a sergeant during his military service—as well as his “extraordinary” personality.

Judging it too controversial, Zola gave it to a young doctor, who in 1896 published a censored version in a medical study on sexual inversion, as homosexuality was then known. When the Italian came across this book, he was shocked to discover how his life story had been distorted. In protest, he wrote a long, daring, and unapologetic letter to the doctor defending his right to love and to live as he wished.

This book is the first complete, unexpurgated version in English of this remarkable queer autobiography.

Its text is based on the recently discovered manuscript of the Italian’s letter to the doctor.

It also features an introduction tracing the textual history of the documents, analytical essays, and additional materials that help place the work in its historical context.

Offering a striking glimpse of gay life in Europe in the late nineteenth century, The Italian Invert brings to light the powerful voice of a young man who forthrightly expressed his desires and eloquently affirmed his right to pleasure.

Whether you persist in reading it as a proto-naturalist novel (despite the opinions of the editors of this volume) or treat it as a sociological document, The Italian Invert is a classic text of nineteenth-century sexology the interest of which is by no means limited to French (or Italian) studies. (Melanie Hawthorne, Texas A&M University)

Michael Rosenfeld holds two doctorates, one in French literature and civilization from the Université Sorbonne Nouvelle–Paris 3 and one in French language and literature from the Catholic University of Louvain in Belgium.

William A. Peniston is the librarian and archivist emeritus at the Newark Museum of Art, as well as a historian of France. His books include Pederasts and Others: Urban Culture and Sexual Identity in Nineteenth-Century Paris (2004).

Nancy Erber is professor emerita of modern languages and literature at the City University of New York. With Peniston, she edited and translated Queer Lives: Men’s Autobiographies from Nineteenth-Century France (2007).

The Italian Invert
A Gay Man’s Intimate Confessions to Émile Zola
Edited by Michael Rosenfeld with William A. Peniston.
Translated by Nancy Erber and William A. Peniston.
Pub. Date: 5 July 2022
272 Pages
Format: Paperback
Publisher:‎ Columbia University Press
Language: ‎English
Paperback: ‎272 pages
ISBN-10: ‎0231204892
ISBN-13: ‎978-0231204897
List Price: £25.00

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, - Book Lovers, - Book News, - Book Stories, Archive Y-Z, Émile Zola, LGBT+ (lhbt+)


Toy Fights: A Boyhood by Don Paterson

Exquisitely sharp, deeply humane and brutally hilarious, Toy Fights is a future classic from one of the greatest writers of his generation.

This is a book about family, money and music but also about schizophrenia, hell, narcissists, debt and the working class, anger, swearing, drugs, books, football, love, origami, the peculiar insanity of Dundee, sugar, religious mania, the sexual excesses of the Scottish club band scene and, more generally, the lengths we go to not to be bored.

Don Paterson was born in Dundee, Scotland, in 1963. He spent his boyhood on a council housing estate.

When he wasn’t busy dreading his birthdays, dodging kids who wanted to kill him in a game of Toy Fights, working with his country-and-western singer dad, screwing up in the Boys’ Brigade, obsessing over God, origami, The Osmonds, stamps, sex or Scottish football cards, he was developing a sugar addiction, failing his exams, playing guitar, falling in love, dodging employment and descending into madness.

While he didn’t manage to figure out who he was meant to be, the first twenty years of his life – before he took a chance, packed his guitar and boarded a train to London – did, for better or worse, shape who he would become.

Don Paterson was born in Dundee in 1963. His previous poetry collections include Nil Nil, God’s Gift to Women, Landing Light, Rain and 40 Sonnets. He has also published two books of aphorism, as well as translations of Antonio Machado and Rainer Maria Rilke. His poetry has won many awards, including the Whitbread Poetry Prize, the Geoffrey Faber Memorial Prize and all three Forward Prizes; he is currently the only poet to have won the T. S. Eliot Prize twice. He was awarded the Queen’s Gold Medal for Poetry in 2009. He is a Fellow of the Royal Society of Literature, the English Association and the Royal Society of Edinburgh, and is currently Professor of Poetry at the University of St Andrews. Since 1997 he has been poetry editor at Picador Macmillan, and he also works as a jazz musician and composer. He lives in Edinburgh.

Toy Fights: A Boyhood
by Don Paterson (Author)
Memoir
Publisher: ‎Liveright
July 11, 2023
Language: ‎English
Hardcover: ‎384 pages
ISBN-10:‎ 1324093625
ISBN-13: ‎978-1324093626
$27.95

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Biography Archives, - Book News, - Bookstores, Archive O-P, Archive O-P, Art & Literature News


Older Entries »

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature