In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. PRESS & PUBLISHING
  15. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  16. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  17. STREET POETRY
  18. THEATRE
  19. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  20. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  21. WAR & PEACE
  22. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung

· Bert & Peter Bevers: Mijn broertje vliegt · 52nd POETRY INTERNATIONAL FESTIVAL ROTTERDAM · Glyph: Graphic Poetry = Trans. Sensory by Naoko Fujimoto · Wout Waanders wint met bundel ‘Parkplan’ de 34e C. Buddingh’-prijs 2021 · The Beautiful Poetry of Donald Trump by Rob Sears · ‘Metropolitan Museum -Tilburg’ – Maandelijkse raamtentoonstellingen aan de Stedekestraat · Das 19. internationale literaturfestival berlin · The Kiss: Intimacies from Writers · Gerald Janecek: Everything Has Already Been Written. Moscow Conceptualist Poetry and Performance · Tentoonstelling Maartje Korstanje: Unexpected Guests · William S. Burroughs: “The Revised Boy Scout Manual”. An Electronic Revolution · Bettina Röhl: „Die RAF hat euch lieb“. Die Bundesrepublik im Rausch von 68 – Eine Familie im Zentrum der Bewegung

»» there is more...

Bert & Peter Bevers: Mijn broertje vliegt

 

Mijn broertje vliegt

Voor mijn broer Peter

Ik kijk hoe onze vader af probeert te
drukken als mijn broertje door de lucht
beweegt. Kun je denken dat je vliegt
wanneer je amper weet dat je bestaat?

Niet zo heel ver weg van ons wieken
kraanvogels over deze lente heen. Licht
lijkt wel rood en motor mama tolt onder je
maar rond en rond zodat de lens bijna niet

weet hoe scherp te stellen. Daar blijf je dan
hangen op het ogenblik dat jij dat verre later
lijkt te weten. Je kijkt. Ik sta erbij en kijk
ernaar. Hoe hoog mijn broertje zweeft,

hoe blauw zijn broekje is. Hoe jong we zijn
besef ik al en ook hoe verder we nog mogen.
Hoe we leven in kamers zonder wolken.
Hoe rekbaar als de tijd wij schijnen.

Verschenen in de herinneringenspecial van
het tijdschrift G., Antwerpen, 2018

Gedicht: Bert Bevers
Illustratie: Peter Bevers
220922

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive A-B, Archive A-B, Bevers, Bert, Spurensicherung


52nd POETRY INTERNATIONAL FESTIVAL ROTTERDAM

52nd Poetry International Festival Rotterdam
From Friday 10 to Sunday 12 June 2022
• fleursdumal.nl magazine

More in: # Music Archive, # Punk poetry, #Modern Poetry Archive, - Audiobooks, - Book Lovers, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, Awards & Prizes, CONCRETE , VISUAL & SOUND POETRY, LIGHT VERSE, MUSEUM OF LOST CONCEPTS - invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung, Poetry International, TRANSLATION ARCHIVE


Glyph: Graphic Poetry = Trans. Sensory by Naoko Fujimoto

Naoko Fujimoto translates her poems (that are written in English on flat paper) into words and images to create a contemporary picture scroll.

The picture scroll in Japanese is Emaki (eh-MA-kee) and the style has been popular since the 7-16th centuries in Japan. It is still a widely recognized art style in Japan and the rest of the world. Emaki is akin to a current graphic novel / poetry / comic. One of the most famous Emaki is the Tale of Genji, which is a fictional (perhaps gossip) story about a handsome son of the emperor.

The graphic poetry project is also meant for the viewer to transport their senses from the flat paper and bridge the gap between words and images that will connect with their physical counterparts. Like a historical Emaki, there are side stories hidden behind some of the main graphic narratives— be they comedic or serious— for audiences to interpret. All of the details (choice of words, origami paper, or styles) have a specific meaning to contribute to the whole.

In June, 2016, Naoko Fujimoto decided to take a year off to be a full-time poet and artist. People around her asked why she was leaving a stable job, and if she was going to be a starving artist. She wanted to find out how far she can succeed as a poet and artist. After all, if she gets lost, she can just come back to what worked before.

During the year, she had opportunities to not only read books, but also explore and live with classic and contemporary works, such as the Massachusetts Museum of Contemporary Art, Metropolitan Museum of Art, San Francisco Museum of Modern Art, Art Institute of Chicago, Tokugawa Museum, and Museum of Contemporary Art Tokyo. There, she revisited her idea of how she could create an effective melding of poetry and art; perhaps, words and images.

The following, entitled “The Duck’s Smile”, was her first attempt. She wrote an original poem for a project named, “Killing Sally McHill”, which was a protest against common violence hidden around the house, school, office, and society. “The Duck’s Smile” was specifically written about a hierarchy in a small community between the narrator and Sally. Her first graphic poem adapted a written poem into a graphic narrative. The poem started from the top left corner and progressed to the bottom right. It took a simple black and white art approach, but did not quite embody how she wanted it to be represented.

Naoko Fujimoto researched art works of inclusions of “word” and “image” such as László Moholy-Nagy, Hiroshige Utagawa, William Blake, Francisco Goya, and many other writers and artists. Then when she observed works by a German painter and sculptor, Anselm Kiefer, she understood that poetry must have explosions of creativity. Coincidentally, she had the chance to attend a workshop with Robin Coste Lewis, who critiqued the poems to be tight in structure, but reminded to forget about grammar and rules from time to time to experiment freely.

So she chose to adapt a traditional Japanese Emaki style (an illustrated narrative art). The original poem was carefully scattered specific phrases or implied images were selected, with the rest being ignored (like the poetry erasure technique). She traveled to find paper and objects, such as supermarket advertisements, birthday gift wrapping, postcards, origami, magazines, and other materials rich in color and texture. She wrote about relatable life conflicts, so using common objects in turn grounded her graphic poetry.

Naoko Fujimoto was born and raised in Nagoya, Japan. She studied at Nanzan Junior College and received BA and Master’s degrees from Indiana University. Recent work appears or is forthcoming in POETRY, Kenyon Review, Seattle Review, Quarterly West, North American Review, Hayden’s Ferry Review, Prairie Schooner, Crazyhorse, and The Arkansas International. She is the author of Glyph:Graphic Poetry=Trans. Sensory (Tupelo Press, 2021), Where I Was Born (Willow Publishing, 2019), and three chapbooks. She is an associate & outreach translation editor at RHINO Poetry. (naokofujimoto.com)

Glyph: Graphic Poetry=Trans. Sensory
by Naoko Fujimoto
Published: June 2021
ISBN: 978-1-946482-52-5
Publisher: ‎ Tupelo Pess
1st edition (June 1, 2021)
Language : ‎ English
Paperback
64 pages
ISBN-10 ‏: ‎ 1946482528
ISBN-13 ‏: ‎ 978-1946482525
$21.95

# new poetry
Naoko Fujimoto
Glyph: Graphic Poetry=Trans. Sensory
• fleursdumal.nl magazine

More in: #Archive Concrete & Visual Poetry, *Concrete + Visual Poetry K-O, - Book News, Archive E-F, Archive E-F, Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, MUSEUM OF LOST CONCEPTS - invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung, Visual & Concrete Poetry


Wout Waanders wint met bundel ‘Parkplan’ de 34e C. Buddingh’-prijs 2021

Poetry International heeft 11 juni tijdens het Poetry International Festival de C. Buddingh’-prijs 2021 toegekend aan de Nederlandse dichter Wout Waanders, voor zijn poëziedebuut Parkplan, een uitgave van De Harmonie. In toegankelijke verzen komt het leven van alledag aan bod: soms grappig, dan weer keihard.

Per gedicht weet je niet wat je kan verwachten: of het start absurd, en dan gaat het over iets wezenlijks zoals ziek zijn en verdwijnen, of het begint heel serieus over hoe een relatie in de slop zit en wordt uiteindelijk weer licht.

Dit jaar vond de ontknoping van de C. Buddingh’-prijs zowel in de zaal in LantarenVenster in Rotterdam als online plaats.

Ook de dichters Schiavone, René Smeets en Dorien de Wit maakten met hun debuut kans op de prijs.

De jury bestond uit Ellen Deckwitz (voorzitter), Mylo Freeman en Ilke Froyen.

De jury: “Parkplan is een zeer consistente bundel die handelt over de worsteling die het bestaan is, en hoe we daar met onze dagelijkse kleine onderhandelingen toch een kloppend geheel van proberen te maken.” Wout Waanders draait de realiteit een kwartslag, maar net genoeg om er helemaal in mee te gaan. Je stapt naar binnen en alles lijkt volkomen vanzelfsprekend:

Op een onbewaakt ogenblik
was er een meisje in mijn
rabarberlimonade gesprongen.

34e C. Buddingh’-prijs 2021
Voor de 34ste editie van de C. Buddingh’-prijs werden 25 poëziedebuten ingezonden. De jury prees het gemiddeld hoge niveau van de poëzie-eerstelingen. “Er werd intelligent geënjambeerd, de slimme intertekstualiteiten vlogen je om de ogen en aan ieder detail, van titel tot vormgeving, van pagina-opmaak tot kleurstelling, was aandacht besteed”, aldus de jury. “Er was een aantal waaruit niet alleen technisch, maar ook empathisch vernuft sprak. De bereidwilligheid om alleen te willen plezieren, maar ook om een statement in te nemen van wat poëzie vermag. Deze overtuigden door de eigen stem, doordat ze het risico durfden te nemen de lezer voor het hoofd te stoten, buiten de gebaande paden van de dichtkunst te willen gaan.”

Met de jaarlijkse uitreiking van de C. Buddingh’-prijs beoogt Poetry International sinds 1988 meer aandacht te genereren voor de meest talentvolle nieuwe stemmen in de Nederlandstalige poëzie. Voor menig dichter van naam was de C. Buddingh’-prijs de eerste belangrijke trofee die in de wacht werd gesleept. Joke van Leeuwen, Ilja Leonard Pfeijffer en Anna Enquist, of recenter Lieke Marsman, Ellen Deckwitz, Marieke Lucas Rijneveld en Radna Fabias en Roberta Petzoldt wonnen de prijs. In 2020 ging de prijs naar de Vlaamse dichter Jens Meijen.

• Wout Waanders wint 34e C. Buddingh’-prijs 2021
• Parkplan beste poëziedebuut van het jaar
• 25 ingezonden debuutbundels

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Modern Poetry Archive, - Book News, Archive A-B, Archive W-X, Awards & Prizes, Buddingh', Cees, Conceptual writing, Marsman, Lieke, Poetry International, Rijneveld, Marieke Lucas


The Beautiful Poetry of Donald Trump by Rob Sears

Does a poet’s heart beat under Donald Trump’s brash exterior? This bestseller rearranges his quotes and tweets into hilarious poetry. It’s a new word order and a perfect stocking filler.

What if there’s a hidden dimension to Donald Trump; a sensitive, poetic side? Driven by this question, Rob Sears began combing Trump’s words for signs of poetry.

What he found was a revelation. By simply taking the 45th President of the United States’ tweets and transcripts, cutting them up and reordering them, Sears unearthed a trove of beautiful verse that was just waiting to be discovered.

This groundbreaking collection gives readers a glimpse of Trump’s innermost thoughts and feelings on everything from the nature of truth, to what he hates about Lord Sugar. And it will reveal a hitherto hidden Donald, who may surprise and delight both students and critics alike.

Now with seventeen all-new poems! As we lurch deeper into the Trump presidency, this timely publication also includes Sears’ scholarly footnotes and introduction, in which he excavates new critical angles and insights into the President’s poetry which the casual reader might initially overlook.

“I’m very highly educated.
I know words,
I know the best words”

– Donald Trump,
Campaign Rally, 30 Dec 2015

Rob Sears is a creative director at McCann Erickson advertising agency, has written comedy and fiction for McSweeney’s and (with his brother) wrote a sitcom for Audible starring Kevin Eldon, Felicity Montagu and Mitch Benn. He lives in Finsbury Park with his wife.

The Beautiful Poetry of Donald Trump
by Robert Sears (Author)
Subtitel: Newly Updated Edition
Including 12 Recently Discovered Poems
Hardcover: 144 pages
Publisher: Canongate Books Ltd; Main edition
August 31, 2017
Language: English
ISBN-10: 9781786892270
ISBN-13: 978-1786892270
ASIN: 1786892278
Product Dimensions: 14.4 x 1.8 x 22 cm
NUR code 754
$12.99

# new books
The Beautiful Poetry
of Donald Trump

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, - Book News, Archive S-T, Archive S-T, Art & Literature News, Invisible poetry, The talk of the town


‘Metropolitan Museum -Tilburg’ – Maandelijkse raamtentoonstellingen aan de Stedekestraat

 

Op de route van het Tilburgse station naar het Museumkwartier, waar dagelijks veel passanten naar De Pont en het Textielmuseum langskomen, bevinden zich een tiental verlichte ramen met steeds wisselende exposities van kunstenaars uit Tilburg en wijde omgeving.

Dit particuliere initiatief biedt kleine tentoonstellingen die dagelijks dag en nacht voor iedereen gratis te zien zijn. Er is geen enkele drempel om er onbevangen van te genieten, het demonstratief te negeren of om er ongezouten commentaar op te leveren.

Sjon Brands en Dorith van der Lee begonnen met een paar beelden in de ramen aan de Stedekestraat. Om ze de buitenwereld te tonen en bij te dragen aan de levendigheid van een buurt die volop in ontwikkeling is. De belangstelling was boven elke verwachting, overweldigend zelfs, vaak staan er groepjes, vooral jongeren, foto’s en filmpjes te maken. Er wordt volop gelachen en gediscussieerd. Dit heeft hen er toe gebracht om ook andere kunstenaars uit te gaan nodigen, om een paar namen te noemen: John Dohmen, Martijn de Boer, Nick Swarth, Wijnand van Lieshout, binnenkort Sanders Neijnens en Ivo van Leeuwen.

Deze lijn wordt de komende jaren voortgezet in de hoop dat het ‘Metropolitan Museum – Tilburg’ zijn ronkende naam gaat waar maken. Sjon en Dorith, niet gekweld door lokale bescheidenheid en met een knipoog naar de grootstedelijke ontwikkelingen in deze stad, konden het niet nalaten. Iedereen is van harte welkom.

 

ASSEMBLAGES WIJNAND VAN LIESHOUT
Tot en met vrijdag 30 november 2019 is nog te zien de tentoonstelling: ‘Wagon-Lits-Expresse’ van Wijnand van Lieshout, de nestor onder de Tilburgse kunstenaars. Hij toont recent werk.

METROPOLITAN MUSEUM – TILBURG
‘Metropolitan Museum -Tilburg’
Maandelijkse raamtentoonstellingen
15 Stedekestraat – 5041DM Tilburg – Netherlands
Email: post@metropolitanmuseum.nl
Website: www.metropolitanmuseum.nl
www.sjonbrands.nl
Dagelijks – dag en nacht – toegang vrij

• photos: sjon brands

• fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, Dadaïsme, Ivo van Leeuwen, Metropolitan Museum Tilburg, Nick J. Swarth, Sander Neijnens, Sjon Brands, Spurensicherung, Surrealisme, Theater van de Verloren Tijd, Wijnand van Lieshout


Das 19. internationale literaturfestival berlin

Das 19. internationale literaturfestival berlin findet vom 11. bis 21. September 2019 statt. Es ist eines der renommiertesten Literaturfestivals weltweit.

This image has an empty alt attribute; its file name is BERLIN-LITFEST19.pngRund 150 Autor*innen aus über 50 Ländern in den Genres Prosa, Lyrik, Nonfiction, Graphic Novel und Kinder- und Jugendliteratur sind auf dem 19.ilb zu Gast.

Drei Themenschwerpunkte prägen das Programm in diesem Jahr: »Decolonizing Worlds II«, »About:Sex« und »Automatic Writing 2.0« im Rahmen des Wissenschaftsjahres »Künstliche Intelligenz«.

Literatures of the World
Aciman, André [Egypt/ USA]
Adichie, Chimamanda Ngozi [Nigeria/ USA]
Adnan, Etel [Lebanon/ France] in absence
Agualusa, José Eduardo [Angola, Mozambique]
Akbar, Kaveh [Iran/ USA]
Al-Jarrah, Nouri [Syria/ UK]
Almadhoun, Ghayath [Syria/ Sweden]
Al Shahmani, Usama [Iraq/ Switzerland]
Aw, Tash [Malaysia/ UK]
Benyamin [India]
Biller, Maxim [D]
Bin Hamza, Hussein [Syria/ D]
Bossong, Nora [D]
Choi, Don Mee [Republic of Korea/ USA]
Diop, David [Senegal/ France]
Drakulić, Slavenka [Croatia/ Sweden]
Edugyan, Esi [Canada]
Énard, Mathias [France]
Esinencu, Nicoleta [Moldova]
Espedal,Tomas [Norway]
Faber, Michel [Netherlands/ UK]
Fatah, Sherko [D]
Gappah, Petina [Zimbabwe]
Gospodinov, Georgi [Bulgaria]
Illies, Florian [D]
Jónás, Tamás [Hungary]
Kames, Maren [D]
Kandasamy, Meena [India/ UK]
Khalifa, Mustafa [Syria/ France]
Kwon, R. O. [South Korea/ USA]
Mabanckou, Alain [Congo/ USA]
Macfarlane, Robert [UK]
Mathieu, Nicolas [France]
Mattes, Eva [D] reads Elena Ferrante [Italy]
Menasse, Eva [Austria/ D]
Myles, Eileen [USA]
Nguyen Phan, Que Mai [Vietnam/ Indonesia]
Nielsen, Madame [Denmark/D]
Nikolic, Jovan [Serbia/ D]
Onjerika, Makena [Kenya]
Onuzo, Chibundu [Nigeria/UK]
Orange, Tommy [USA]
Osang, Alexander [D]
Pauls, Alan [Argentina]
Pavlova, Vera [Russia/USA]
Piñeiro, Claudia [Argentina]
Pron, Patricio [Argentina/ Spain]
Ramírez, Sergio [Nicaragua/ Spain]
Rey Rosa, Rodrigo [Guatemala]
Rijneveld, Marieke Lucas [Netherlands]
Ruffato, Luiz [Brazil]
Ruschkowski, Klaudia [D]
Rushdie, Salman [India, USA]
Sainz Borgo, Karina [Venezuela/ Spain]
Sartorius, Joachim [D]
Schrott, Raoul [Austria]
Schweikert, Ruth [Switzerland]
Sievers, Frank [D]
Solstad, Dag [Norway]
Tharoor, Shashi [India/ USA]
Vilas, Manuel [Spain]
Vuong, Ocean [Vietnam/ USA]
Wegner, Frank [D]
Wray, John [USA]

Reflections
Al-Rasheed, Madawi [Frankreich/ UK]
Anderson, Perry [UK]
Basil, Priya [UK/ D]
Benyamin [India]
Bianconi, Vanni [Switzerland]
Brovot, Thomas [D]
Buch, Hans Christoph [D]
Cardoso, Rafael [Brazil/ D]
Eribon, Didier [France]
Fischer, Joschka [D]
Forgách, András [Hungary]
Gauß, Karl-Markus [Austria]
Guerriero, Leila [Argentina]
Guggenberger, Linus [D]
Habeck, Robert [D]
Hansen, Christian [D]
Hoegen, Saskia von [D]
Holtz, Jürgen [D]
Ihrig, Wilfried [D]
Iyer, Pico [UK/ USA/ Japan]
Janetzki, Ulrich [D]
Kamala Kaufmann, Sina [D]
Kleeberg, Michael [D]
Koelbl, Susanne [D]
Kubin, Wolfgang [D/China]
Lagasnerie, Geoffroy de [France]
Lai, Mo Yan-chi [China]
Louis, Édouard [France]
Maalouf, Amin [Lebanon/ France]
Magid, Magid [Somalia, UK]
Magris, Claudio [Italy]
Martin, Marko [D]
Martínez, Oscar [El Salvador]
Murgia, Michela [Italy]
Nobil Ahmad, Ali[Pakistan/D]
Oberender, Thomas [D]
Pauls, Alan [Argentina]
Pilar, Ulrike von [D]
Piñeiro, Claudia [Argentina]
Ramírez, Sergio [Nicaragua/ Spain]
Reinhardt, Dotschy [D]
Ribeiro, Djamila [Brazil]
Ruffato, Luiz [Brazil]
Sainz Borgo, Karina [Venezuela/ Spain]
Scheller, Bente [D]
Schmid, Thomas [D]
Steinberg, Guido [D]
Strauß, Simon [D]
Tiburi, Marcia [Brazil]
Tonus, Leonardo [Brazil, France]
Weidner, Stefan [D]
Wong, Ben King-fai [China]
Wong, Mary Shuk-han [China]
Yuen, Chi-him

Mapping Berlin/Damaskus
AlBitar Kalaji, Dima [Syria/ D]
Barakeh, Khaled [Syria/ D]
Gröschner, Annett [D]
Leiber, Svenja [D]
Nabi, Widad [Syria/D]
Namer, Guevara [Syria/ D]
Reich, Annika [D]

International Children ́s and Young Adult Literature
Acevedo, Elizabeth [USA]
Aciman, André [Egypt, USA]
Beauvais, Clémentine [France/ UK]
Entrada Kelly, Erin [USA]
Gappah, Pettina [Simbabwe]
Habeck, Robert [D]
Jonsberg, Barry [Australia]
Koens, Enne [The Netherlands]
Lai, Thanhha [Vietnam, USA]
Koens, Enne [The Netherlands]
Louis, Édouard [France]
Lagercrantz, Rose [Sweden]
Lawrence, Iain [Canada]
Liu, Xun [China]
Meschenmoser, Sebastian [D]
Ruffato, Luiz [Brazil]
Sandén, Mårten [Sweden]
Schrott, Raoul [Austria]
Steinfeld, Tobias [D]
Wheatle, Alex [D]
Yockteng, Rafael [Peru/ Colombia]

Spotlight Norway
Dahle, Gro [Norway]
Hagerup, Linde [Norway]
Horndal, Sissel [Norway]
Lian, Torun [Norway]
Moursund, Gry [Norway]
Nyhus, Svein [Norway]

THEO
Hataki, Shahzamir [Afghanistan/ D]
Möller, Henriette [D]
Spieler, Lotti [D]
Young Euro Classics
Iraki, Batul [D]
Münster, Lukas [D]
Zimmermann, Henny [D]
Science and the Humanities
Al Haj Saleh, Yassin [Syria/D]
Eilenberger, Wolfram [D]
Felsch, Philipp [D]
Khalifa, Mustafa [Syria/ France]
Kluge, Ulrike [D]
Ridder, Michael de [D]
Wagner, David [D]

Automatic Writing 2.0
Alanoca, Sacha [France/ Chile]
Awret, Uziel [Israel/ USA]
Beckett, Bernard [New Zealand]
Blanco, Noelia [Argentina/ France]
Burchardt, Aljoscha [D]
Cotten, Ann [USA/ D]
Danaher, John [Ireland]
Dotse, Jonathan [Ghana]
Dufour, Catherine [France]
Du Sautoy, Marcus [UK]
Haider, Thomas [D]
Ings, Simon [UK]
Krämer, Sybille [D]
Landgraf, Tim [D]
Lipski, Roman [Poland/D]
Lord, Karen [Barbados]
Mondal, Mimi [India/ USA]
Monett, Dagmar [D]Müggenburg, Jan [D]
Neuvel, Sylvain [Canada]
O’Connell, Mark [Ireland]
Oh, Temi [Nigeria/UK]
Older, Malka [USA/France]
Oslberg, Karl [D]
Passig, Kathrin [D]
Ritter, Petra [D]
Schönthaler, Philipp [D]
Tidbeck, Karin [Sweden]
Wilk, Elvia [USA/ D]

Specials
Special: About Sex
Aciman, André [Egypt/ USA]
Becker, Theodora [D]
Beier, Klaus M. [D]
Bruns, Claudia [D]
Danaher, John [Ireland]
Eribon, Didier [France]
Gien, Anna [D]
Govrin, Jule [D]
Kandasamy, Meena [India/ UK]
Katsch, Matthias [D]
Myles, Eilen [USA]
Neft, Anselm [D]
Pappel, Paulita [Spanien/ D]
Rosales, Caroline [D]
Şahin, Reyhan aka Dr. Bitch Ray [D]
Stark, Marlene [D]
Vogel, Saskia [USA/ D]
Vogl, Joseph [D]
Wennerscheid, Sophie [D]

Special: Decolonizing Worlds II
Agualusa, José Eduardo [Angola/Mozambique]
Appadurai, Arjun [India]
Aw, Tash [Malaysia/ UK]
Chakrabarty, Dipesh [India/ USA]
Diop, David [Senegal, France]
Edugyan, Esi [Canada]
Gappah, Petina [Simbabwe]
Gryseels, Guido [Belgium]
Hicks, Dan [UK]
Kaleck, Wolfgang [D]
Kilomba, Grada [Portugal/D]
Koch, Lars Christian [D]
Kübler, Heike [D]
Lord, Karen [Barbados]
Olinde, Wilbert Jr [USA/D]
Ribbat, Christoph [D]
Ruffato, Luiz [Brazil]
Snoep, Nanette [Netherlands/ D]
Strausfeld, Michi [D]
Tharoor, Shashi [India/ USA]
Touré, Abdoulayé [Senegal]
Vinke, Kira [D]

Special: New German Voices
Kühmel, Miku Sophie [D]
Maeß, Emanuel [D]

Special: Graphic Novel Day
Bacilieri, Paolo [Italy]
Evens, Brecht [Belgium/ France]Goblet, Dominique [Belgium]
Itagaki, Lina [Lithuania]
Janečić, Helena [Croatia]
Krančan, David [Slovenia]
Novák, Jan [Czech Republic/ USA]
Peidro, Jordi [Spain]
Pfeiffer, Kai [ D]
Suess, Franz [Austria]
Vilé, Jurga [Lithuania]

Special: Third Culture Kid Day
Akbar, Kaveh [Iran/ USA]
Faber, Michel [Netherlands/ UK]
Lai, Thanhha [Vietnam/USA]
Onuzo, Chibundu [Nigeria/ UK]

Speak, Memory
Mandelkow, Miriam [Netherlands, D], Tesfu Temye [D] and Deniz Utlu [D] on James Baldwin
Al-Jarrah, Nouri [Syria/ UK] and Hussein Bin Hamza [Syria/ D] on Nizar Qabbani
Hegemann, Helene [D], Charis Goer [D] and Matthias Penzel [D] on Jörg Fauser
Guggolz, Sebastian [D] and Olga Radetzkaja on Boris Poplawski
Rey Rosa, Rodrigo [Guatemala] and Michael Kleeberg [D] on Paul Bowles
Dalos, György [Hungary/D], Timea Tankó [Hungary/D] and Sebastian Guggolz [D] on Andor
Endre Gelléri
Sofri, Adriano [Italy] and Hans-Gerd Koch [D] on Franz Kafka

Artists
Beldi, Christian [Romania/ D]

# website internationale literaturfestival berlin

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Audiobooks, - Book Lovers, - Book News, - Bookstores, Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, Automatic writing, Conceptual writing, FICTION & NONFICTION ARCHIVE, Literary Events, LITERARY MAGAZINES, PRESS & PUBLISHING, REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS


The Kiss: Intimacies from Writers

A deliciously diverse anthology of essays, stories, poems, and graphic memoirs, where writers explore the deeply human act of kissing.

Kisses from Nick Flynn, Rebecca Makkai, Pico Iyer, Ilyse Kusnetz, Andre Dubus III, Christian Kiefer, Camille T. Dungy, Major Jackson, Bich Minh Nguyen, Terrance Hayes, Ada Limón, Honor Moore, Téa Obreht and Dan Sheehan, Kazim Ali, Beth Ann Fennelly, and others.

In this wide-ranging collection of essays, stories, graphic memoir, and cross-genre work, writers explore the deeply human act of kissing, and share their thoughts on a specific kiss—the unexpected and unforgettable, the sublime and the ambiguous, the devastating and the regenerative. Selections from beloved authors “tantalize with such grace that they linger sweetly in your mind for days” (New York Times Book Review), as they explore the messy and complicated intimacies that exist in our actual lives, as well as in the complicated landscape of the imagination.

This is a book meant to be read from cover to cover, just as much as it’s meant to be dipped into—with each kiss pulling us closer to the moments in our lives that matter most.

From Sioux Falls to Khartoum, from Kyoto to Reykjavik; from the panchayat forests of India to the Giant’s Causeway on the coast of Northern Ireland; in taxis and at bus stops, in kitchens and sleigh beds, haystacks and airports around the globe—people are kissing one another.

The sublime kiss. The ambiguous kiss. The devastating kiss. The kiss we can’t take back. The kiss we can never give. The kiss that changes a life. In this anthology, writers and thinkers share their thoughts on a specific kiss—the unexpected and unforgettable—in an attempt to bridge the gulf, to connect us to one another on a deeply human level, and to explore the messy and complicated intimacies that exist in our actual lives, as well as in the complicated landscape of the imagination.

Sparked and developed from a series curated for Guernica by editor Brian Turner, this is a book meant to be read from cover to cover, just as much as it’s meant to be dipped into—with each kiss pulling us closer to the moments in our lives that matter most.

Brian Turner is the author of the memoir My Life as a Foreign Country and the poetry collections Here, Bullet and Phantom Noise. He directs the low-residency MFA at Sierra Nevada College. The Kiss was conceived with his late wife, the acclaimed poet Ilyse Kusnetz, to whom it is dedicated. It was developed from a series he curated for Guernica.

Contributors: Kim Addonizio – Kazim Ali – J. Mae Barizo – Laure-Anne Bosselaar – Kurt Brown – Nickole Brown – Benjamin Busch – Brian Castner – Tina Chang – Steven Church – Adam Dalva – Mark Doty – Andre Dubus III – Camille T. Dungy – Martín Espada – Dave Essinger – Siobhan Fallon – Beth Ann Fennelly – Nick Flynn – Kimiko Hahn – Cameron Dezen Hammon – Terrance Hayes – Pico Iyer – Major Jackson – Lacy M. Johnson – Christian Kiefer – Matthew Komatsu – Ilyse Kusnetz – Ada Limón – Rebecca Makkai – John Mauk – Christopher Merrill – Philip Metres – Kathryn Miles – Dinty W. Moore – Honor Moore – Aimee Nezhukumatathil – Bich Minh Nguyen – Téa Obreht – Kristen Radtke – Suzanne Roberts – Roxana Robinson – Schafer John c – Dan Sheehan – Tom Sleigh – Patricia Smith – Ira Sukrungurang – Christopher Paul Wolfe – Sholeh Wolpé

The Kiss:
Intimacies from Writers
by Brian Turner (Editor)
Paperback
Pages: 256
ISBN-13: 9780393356885
Publisher: Norton, W. W. & Company, Inc.
Available in paperback on February 12, 2019
$15.71

# New books
The Kiss:
Intimacies from Writers

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book Lovers, - Book Stories, - Bookstores, Archive S-T, Art & Literature News, Invisible poetry, Natural history


Gerald Janecek: Everything Has Already Been Written. Moscow Conceptualist Poetry and Performance

In this book, Gerald Janecek provides a comprehensive account of Moscow Conceptualist poetry and performance, arguably the most important development in the arts of the late Soviet period and yet one underappreciated in the West.

Such innovative poets as Vsevolod Nekrasov, Lev Rubinstein, and Dmitry Prigov are among the most prominent literary figures of Russia in the 1980s and 1990s, yet they are virtually unknown outside Russia. The same is true of the numerous active Russian performance art groups, especially the pioneering Collective Actions group, led by the brilliantly inventive Andrey Monastyrsky.

Everything Has Already Been Written strives to make Moscow Conceptualism more accessible, to break the language barrier and to foster understanding among an international readership by thoroughly discussing a broad range of specific works and theories.

Janecek’s study is the first comprehensive analysis of Moscow Conceptualist poetry and theory, vital for an understanding of Russian culture in the post-Conceptualist era.

Gerald Janecek: is a professor emeritus of Russian at the University of Kentucky. He is the author of The Look of Russian Literature: Avant-Garde Visual Experiments, 1900–1930; ZAUM: The Transrational Poetry of Russian Futurism; and Sight and Sound Entwined: Studies of the New Russian Poetry; and the editor of Staging the Image: Dmitry Prigov as Artist and Writer.

Everything Has Already Been Written.
Moscow Conceptualist Poetry and Performance
Gerald Janecek (Author)
Publication Date: December 2018
Studies in Russian Literature and Theory
312 pages
Northwestern University Press
-Paper Text – $39.95
ISBN 978-0-8101-3901-5
-Cloth Text – $120.00
ISBN 978-0-8101-3902-2

# new books
Moscow Conceptualist Poetry and Performance
Gerald Janecek
fleursdumal.nl magazine

More in: #Archive A-Z Sound Poetry, #Archive Concrete & Visual Poetry, #Editors Choice Archiv, - Book News, Archive I-J, Art & Literature News, Chlebnikov, Velimir, Conceptual writing, FDM Art Gallery, Kharms (Charms), Daniil, Majakovsky, Vladimir, Performing arts, REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS, Visual & Concrete Poetry


Tentoonstelling Maartje Korstanje: Unexpected Guests

Maartje Korstanje staat als mens en als kunstenaar in nauw contact met de natuur. Voor Korstanje ligt de schoonheid niet enkel in de perfectie van de natuur, maar in de kringloop van het leven. Het samenspel tussen leven en verval, waar groei en aftakeling deel uitmaken van de onomkeerbare fases van het leven, waarin het één niet zonder het ander kan bestaan.

In het proces van aftakeling toont zich tevens de schoonheid van het ongeschonden leven. Het contrast tussen aftakeling en het nog niet aangedane fascineert Korstanje mateloos. Alsof je pas kunt zien hoe mooi iets wàs, wanneer het aangevreten door de tijd, al gedeeltelijk weg geknabbeld is.

Veel mensen herkennen de schoonheid van de herfst: het fel rood en geel van een blad en de prachtige kleuren en vormen binnen een diversiteit aan paddenstoelen en schimmels. De afbraak zie je in zijn volle glorie: een noodzakelijk proces om bouwstoffen te leveren voor nieuw leven. De paddenstoelen en schimmels verschijnen als onverwacht gasten in de natuur. Deze wonderlijk mooie organismen kunnen enkel leven op een oudere drager, die als voedingsbodem dient voor het nieuwe wat zich erin nestelt. Korstanje houdt net zo veel van die oude drager als van de ‘Unexpected Guests’.

Zoals de natuur haar producten recyclet, zo kiest Korstanje een simpel materiaal als karton dat zij recyclet tot bouwmateriaal voor haar beelden. Het is niet alleen goedkoop en overal aanwezig, maar heeft ook het voordeel van een natuurlijke uitstraling. Door vloeibare lijm aan het karton toe te voegen wordt het tot karton-maché ; een substantie, die haar in staat stelt op een directe manier, met haar handen, te bouwen en te vormen.

Deze manier van beeldhouwen vergt veel tijd. Delen worden verwijderd wanneer het teveel oogt, of er wordt, laag over laag, meer materiaal aan toegevoegd. Vergelijkbaar met het groeiproces in de natuur, groeit het beeld in volume.

In dit werkproces is een overeenkomst te vinden tussen het verloop van de natuurlijke processen, zoals groei en verval, constructie en deconstructie en het creëren van een beeld, dat een creatief groeiproces doormaakt. Korstanje blijft door de jaren heen trouw aan haar werkwijze en laat het werk langzaam evolueren. Hoewel ook door de ratio ingegeven ideeën haar inspireren, blijven intuïtie en verbeelding uiteindelijk de belangrijkste drijfveren.

Naast het plantaardige karton gebruikt ze materialen als purschuim en diverse kunststoffen, waarmee ze contrast aanbrengt in het werk. Onder de ‘gelooide’ kartonhuid verschijnt opeens een vlees-roze orgaanachtige vorm. Het is eng, maar toch mooi. Je kunt je ogen er niet vanaf houden.

Aanvankelijk maakt ze sculpturen die sterke associaties oproepen met dieren of dierlijke organismen. De prettig-aardse beelden laten je vrij associëren. Je lijkt het te herkennen, maar toch ook weer niet. Het is alsof je oog in oog staat met een organisme uit een pas ontdekte aardlaag, uit een ander tijdvak. Een prachtige vondst van een paleontoloog, die je in een wonderkamer mag aanschouwen..

Haar beelden hebben een grote uitdrukkingskracht, ze trekken aan en stoten af, het gruwelijke en het tedere gaan hand in hand. Door het vaak grote volume verhoudt de kijker zich ook lichamelijk met het beeld.

Tegenwoordig zoomt het werk thematisch in naar microscopisch niveau en wordt het tevens abstracter en minder letterlijk te herleiden naar een bepaalde dierlijke of plantaardige oorsprong. Deze ontwikkeling wordt ingegeven door de kennismaking in 2014 met een nieuwe techniek, het machinaal borduren.

Op uitnodiging van het TextielMuseum in Tilburg wordt Korstanje gevraagd een beeld te maken voor de collectie. De fijne techniek van het borduren nodigt uit om het thema groei en verval dit keer onderhuids te onderzoeken. Ze start op de borduur-afdeling een onderzoek op naar virussen, bacteriën en kankercellen en zet dit om in borduurwerk. Uiteindelijk wordt er gekozen om een patroon geënt op het influenzavirus te borduren op een oud roestig zeildoek wat geïncorporeerd werd in een holle sculptuur van karton.

De beelden hebben er nu een dimensie bijgekregen door het grovere materiaal te combineren met een fijner dradenweefsel. Hoewel Korstanje altijd al fijnere bewerkingstechnieken toepaste op haar beelden, worden de werken nu letterlijk nog dichter op de huid gemaakt. De vrouwelijke factor van de fijne draadtechniek wordt toegevoegd aan het construerende zwaardere werk.

In 2015 vervolgt Korstanje haar onderzoek naar traditioneel handwerk in India, waar ze o.a. de Kantha borduurtechniek bestudeert. De verworven vaardigheden past ze toe in een nieuwe werkwijze.

In 2016 woont en werkt Korstanje een heel jaar in New York. In een atelier zonder geavanceerde machines of gereedschap, kwam het onderzoek naar handwerk in India goed van pas. Zoals gebruikelijk , werkt ze veel met karton en papier-maché, wat samen met andere voorwerpen verwerkt word tot vrije associaties bij de dagelijkse ervaringen in de stad.

Op Manhattan en in Brooklyn bezoekt ze plaatsen waar water en land elkaar ontmoeten. Ze zoekt het spanningsveld op, waar natuur en door de mens gemaakte constructies elkaar ontmoeten en langzaam vergaan door de elementen en de tijd. Zo baseert ze een aantal werken op de instortende houten pieren en de eroderende bruggen met enorme roestgaten.

Terug in Nederland in het eigen atelier borduurt ze vormen gebaseerd op schimmeldraden, die vergelijkbaar met het netwerk van paddenstoelen, uit de grond opkomen. De sculpturen die in deze periode ontstaan, dienen als basis voor een residency, eind 2017 bij MIET AIR in Beers, waar kunstenaars het totale proces van het traditionele cire-perdue bronsgieten onder de knie kunnen krijgen.

De met deze techniek ontstane bronzen vormen verwerkt Korstanje vervolgens in sculpturen die geleidelijk aan, op dezelfde manier als schimmels, organisch verder groeien. Ze vormen een onderdeel van een groter geheel, afhankelijk van de ouder ogende drager. Korstanje maakt hiermee een verrassende stap. Het traditionele materiaal brons, doorgaans gebruikt om een beeld van vergankelijk materiaal te bestendigen voor de eeuwigheid, is slechts onderdeel van de sculptuur, waar karton toch weer de drager is. Ze vormen samen een biotoop, vergankelijkheid en eeuwigheid, samengebonden in co-existentie.

Het Stedelijk Museum Kampen heeft met deze tentoonstelling een primeur in Nederland, waarin veel nieuwe werken zijn te zien, die zijn ontstaan uit Korstanjes nieuw verworven vaardigheden en werkwijzen.

Maartje Korstanje (Goes 1982) studeerde aan de Akademie voor Kunst en Vormgeving / St. Joost, Breda en het Sandberg Instituut in Amsterdam (MFA). Ze was één van de winnaars van de Prix de Rome in 2007, deed residency programma’s bij Kunsthuis SYB (2007), IBB Curacao, (2008), het Europees Keramisch Werk Centrum (2013), Calcutta Art & Research Foundation, India (2015) en International Studio & Curatorial Program New York (2016). In 2014 werd ze genomineerd voor de Volkskrant Beeldende Kunstprijs. Haar werk is gepresenteerd in groepstentoonstellingen in onder andere GEM, Den Haag, Museum de Pont, Tilburg, Hudson Valley Center for Contemporary Art, New York, ISCP, New York en Marc Straus Gallery, New York. Ze had solotentoonstellingen bij onder andere Upstream Gallery, de Vleeshal, Zeeuws Museum, Museum Jan Cunen en het Groninger Museum.  / Alle werken in de tentoonstelling zijn ontstaan met genereuze steun van het Mondriaan Fonds.

Routebeschrijving Stedelijk Museum Kampen:  Het Stedelijk Museum Kampen is zowel met het openbaar vervoer als met de auto goed bereikbaar. / Adres: Oudestraat 133, 8261 CK Kampen

   # meer informatie op website stedelijk museum kampen   

   # meer informatie op website maartje korstanje   

Maartje Korstanje
Unexpected Guests

15 december 2018 t/m 3 februari 2019
Voormalige Synagoge Kampen

# expo maartje korstanje
Unexpected Guests / sculptures

# fleursdumal.nl magazine

More in: Art & Literature News, Dutch Landscapes, Exhibition Archive, FDM Art Gallery, Maartje Korstanje, Natural history, Sculpture, Spurensicherung


William S. Burroughs: “The Revised Boy Scout Manual”. An Electronic Revolution

Before the era of fake news and anti-fascists, William S. Burroughs wrote about preparing for revolution and confronting institutionalized power.

In this work, Burroughs’ parody becomes a set of rationales and instructions for destabilizing the state and overthrowing an oppressive and corrupt government. As with much of Burroughs’ work, it is hard to say if it is serious or purely satire. The work is funny, horrifying, and eerily prescient, especially concerning the use of language and social media to undermine institutions.

The Revised Boy Scout Manual was a work Burroughs revisited many times, but which has never before been published in its complete form.

Based primarily on recordings of a performance of the complete piece found in the archives at the OSU libraries, as well as various incomplete versions of the typescript found at Arizona State University and the New York Public Library archives, this lost masterpiece of satiric subversion is finally available in its entirety.

He’s up there with the pope . . . you can’t revere him enough . . . he’s the greatest mind of our times.Patti Smith

“Well, he’s a writer.” Samuel Beckett

“The Revised Boy Scout Manual offers easy-to-read proof that the uncensored human imagination allowed to freely extrapolate about future social change can offer outrageous scenarios and fresh language capable of inspiring readers decades into the future.” V. Vale, founder and publisher of RE/Search

The Revised Boy Scout Manual
An Electronic Revolution
by William S. Burroughs
Edited by John M. Bennett, Geoffrey D. Smith
Publisher Ohio State University Press
Language: English
Format Paperback
Nb of pages: 144
ISBN-10 0814254896
ISBN-13 9780814254899
Publication 01 September 2018
$12.65

# new books
William S. Burroughs
The Revised Boy Scout Manual
fleursdumal.nl magazine

More in: #Beat Generation Archives, - Book News, Archive A-B, Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, Burroughs, William S., Conceptual writing, Samuel Beckett, Smith, Patti


Bettina Röhl: „Die RAF hat euch lieb“. Die Bundesrepublik im Rausch von 68 – Eine Familie im Zentrum der Bewegung

Bettina Röhl über ihre letzten gemeinsamen Jahre mit ihrer Mutter Ulrike Meinhof

Brauchte die Bundesrepublik die Revolte von 68? Ist 68 gar das Jahr einer „Neugründung“ der heutigen Bundesrepublik? Die APO-Bewegung – und ihre „Speerspitze“, die RAF – ist das wohl meist beschriebene Thema der neueren politischen Geschichte des Landes. Mit bisher unbekannten Fakten und den Stimmen neuer Zeitzeugen unterlegt, liefert Bettina Röhl, die als Kind die Gründung der RAF hautnah miterlebte, eine spannende Analyse und erzählt die scheinbar bekannte Geschichte neu. Bei ihren Recherchen fand Bettina Röhl zahlreiche bisher unveröffentlichte Briefe, Dokumente und Fotos, die den Leser die damalige Zeit hautnah miterleben und nachvollziehen lassen.

Bettina Röhl wurde 1962 in Hamburg geboren, wo sie 1982 Abitur machte. 1986 begann sie neben ihrem Studium der Geschichte und Germanistik ihr Volontariat bei der Zeitschrift TEMPO. Sie arbeitete für Spiegel TV, Welt online, Cicero, Wirtschaftswoche und viele andere Medien und veröffentlichte zahlreiche Buchbeiträge. 2001 wurde sie mit ihren Veröffentlichungen zu Joschka Fischers Gewaltvergangenheit in stern und BILD bekannt. Nach „So macht Kommunismus Spaß“ ist „Die RAF hat euch lieb“ ihr zweites historisch-biographisches Buch über die linke Geschichte der Bundesrepublik.

Bettina Röhl
„Die RAF hat euch lieb“
Die Bundesrepublik im Rausch von 68
Eine Familie im Zentrum der Bewegung
Gebundenes Buch mit Schutzumschlag,
640 Seiten,
13,5 x 21,5 cm mit 16 S. Bildteil
ISBN: 978-3-453-20150-7
€ 24,00
Verlag: Heyne Verlag
Erschienen: 10.04.2018
Sprache: Deutsch

new books
fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Book Stories, Archive Q-R, Art & Literature News, BIOGRAPHY, Galerie Deutschland, Protests of MAY 1968, Spurensicherung


Older Entries »

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature