In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. NATIVE AMERICAN LIBRARY
  15. PRESS & PUBLISHING
  16. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  17. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  18. STREET POETRY
  19. THEATRE
  20. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  21. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  22. WAR & PEACE
  23. WESTERN FICTION & NON-FICTION
  24. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

Archive K-L

«« Previous page · Emma Lazarus: Longing · Emma Lazarus: HEROES · Emma Lazarus: Youth · Jules Laforgue: Hypertrophie · Antoine de Kom wint VSB Poëzieprijs 2014 · Giacomo Leopardi: Infinite · Amy Lowell: To a Friend · Emma Lazarus: Dreams · Niels Landstra: Mishandelde straathond · Karl Kraus: Das arme Leben · John Keats: When I Have Fears · Albertine Kehrer: Verloren vriendschap

»» there is more...

Emma Lazarus: Longing

EMMALAZARUS02

Emma Lazarus

(1849 – 1887)

 

Longing

 

Look westward o’er the steaming rain-washed slopes,

Now satisfied with sunshine, and behold

Those lustrous clouds, as glorious as our hopes,

Softened with feathery fleece of downy gold,

In all fantastic, huddled shapes uprolled,

Floating like dreams, and melting silently,

In the blue upper regions of pure sky.


The eye is filled with beauty, and the heart

Rejoiced with sense of life and peace renewed;

And yet at such an hour as this, upstart

Vague myriad longing, restless, unsubdued,

And causeless tears from melancholy mood,

Strange discontent with earth’s and nature’s best,

Desires and yearnings that may find no rest.


Emma Lazarus poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Lazarus, Emma


Emma Lazarus: HEROES

EMMALAZARUS05

Emma Lazarus

(1849 – 1887)

 

HEROES


In rich Virginian woods,

The scarlet creeper reddens over graves,

Among the solemn trees enlooped with vines;

Heroic spirits haunt the solitudes,–

The noble souls of half a million braves,

Amid the murmurous pines.


Ah! who is left behind,

Earnest and eloquent, sincere and strong,

To consecrate their memories with words

Not all unmeet? with fitting dirge and song

To chant a requiem purer than the wind,

And sweeter than the birds?


Here, though all seems at peace,

The placid, measureless sky serenely fair,

The laughter of the breeze among the leaves,

The bars of sunlight slanting through the trees,

The reckless wild-flowers blooming everywhere,

The grasses’ delicate sheaves,–

 

Nathless each breeze that blows,

Each tree that trembles to its leafy head

With nervous life, revives within our mind,

Tender as flowers of May, the thoughts of those

Who lie beneath the living beauty, dead,–

Beneath the sunshine, blind.

 

For brave dead soldiers, these:

Blessings and tears of aching thankfulness,

Soft flowers for the graves in wreaths enwove,

The odorous lilac of dear memories,

The heroic blossoms of the wilderness,

And the rich rose of love.

 

But who has sung their praise,

Not less illustrious, who are living yet?

Armies of heroes, satisfied to pass

Calmly, serenely from the whole world’s gaze,

And cheerfully accept, without regret,

Their old life as it was,

 

With all its petty pain,

Its irritating littleness and care;

They who have scaled the mountain, with content

Sublime, descend to live upon the plain;

Steadfast as though they breathed the mountain-air

Still, wheresoe’er they went.

 

They who were brave to act,

And rich enough their action to forget;

Who, having filled their day with chivalry,

Withdraw and keep their simpleness intact,

And all unconscious add more lustre yet

Unto their victory.

 

On the broad Western plains

Their patriarchal life they live anew;

Hunters as mighty as the men of old,

Or harvesting the plenteous, yellow grains,

Gathering ripe vintage of dusk bunches blue,

Or working mines of gold;

 

Or toiling in the town,

Armed against hindrance, weariness, defeat,

With dauntless purpose not to serve or yield,

And calm, defiant, they struggle on,

As sturdy and as valiant in the street,

As in the camp and field.

 

And those condemned to live,

Maimed, helpless, lingering still through suffering years,

May they not envy now the restful sleep

Of the dear fellow-martyrs they survive?

Not o’er the dead, but over these, your tears,

O brothers, ye may weep!

 

New England fields I see,

The lovely, cultured landscape, waving grain,

Wide haughty rivers, and pale, English skies.

And lo! a farmer ploughing busily,

Who lifts a swart face, looks upon the plain,–

I see, in his frank eyes,


The hero’s soul appear.

Thus in the common fields and streets they stand;

The light that on the past and distant gleams,

They cast upon the present and the near,

With antique virtues from some mystic land,

Of knightly deeds and dreams.

 

Emma Lazarus poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Lazarus, Emma


Emma Lazarus: Youth

EMMALAZARUS02

Emma Lazarus

(1849 – 1887)

 

Youth

 

Sweet empty sky of June without a stain,

Faint, gray-blue dewy mists on far-off hills,

Warm, yellow sunlight flooding mead and plain,

That each dark copse and hollow overfills;

The rippling laugh of unseen, rain-fed rills,

Weeds delicate-flowered, white and pink and gold,

A murmur and a singing manifold.

 

 

The gray, austere old earth renews her youth

With dew-lines, sunshine, gossamer, and haze.

How still she lies and dreams, and veils the truth,

While all is fresh as in the early days!

What simple things be these the soul to raise

To bounding joy, and make young pulses beat,

With nameless pleasure finding life so sweet.

 

 

On such a golden morning forth there floats,

Between the soft earth and the softer sky,

In the warm air adust with glistening motes,

The mystic winged and flickering butterfly,

A human soul, that hovers giddily

Among the gardens of earth’s paradise,

Nor dreams of fairer fields or loftier skies.

 

Emma Lazarus poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Lazarus, Emma


Jules Laforgue: Hypertrophie

Laforgue_portrait_painting

Jules Laforgue

(1860-1887)

 

Hypertrophie

 

Astres lointains des soirs, musiques infinies,

Ce Coeur universel ruisselant de douceur

Est le coeur de la Terre et de ses insomnies.

En un pantoum sans fin, magique et guérisseur

Bercez la Terre, votre soeur.

 

Le doux sang de l’Hostie a filtré dans mes moelles,

J’asperge les couchants de tragiques rougeurs,

Je palpite d’exil dans le coeur des étoiles,

Mon spleen fouette les grands nuages voyageurs.

Je beugle dans les vents rageurs.

 

Aimez-moi. Bercez-moi. Le cœur de l’oeuvre immense

Vers qui l’Océan noir pleurait, c’est moi qui l’ai.

Je suis le coeur de tout, et je saigne en démence

Et déborde d’amour par l’azur constellé,

Enfin ! que tout soit consolé.

 

Pauvre petit coeur sur la main,

La vie n’est pas folle pour nous

De sourires, ni de festins,

Ni de fêtes : et, de gros sous ?

Elle ne nous a pas gâtés

Et ne nous fait pas bon visage

Comme on fait à ces Enfants sages

Que nous sommes, en vérité.

 

Si sages nous ! Et, si peu fière

Notre façon d’être avec elle ;

Francs aussi, comme la lumière

Nous voudrions la trouver belle

 

Autant que d’Autres – pourtant quels ?

Et pieux, charger ses autels

Des plus belles fleurs du parterre

Et des meilleurs fruits de la terre.

 

Mais d’ailleurs, nous ne lui devrons

Que du respect, tout juste assez,

Qu’il faut professer envers ces

Empêcheurs de danser en rond.

 

Jules Laforgue poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: - Archive Tombeau de la jeunesse, Archive K-L, CLASSIC POETRY


Antoine de Kom wint VSB Poëzieprijs 2014

AdeKom-ritmisch

Antoine de Kom wint VSB Poëzieprijs 2014

Antoine de Kom is de winnaar van de VSB Poëzieprijs 2014. De dichter krijgt de prijs voor de beste Nederlandstalige dichtbundel van het afgelopen jaar voor zijn bundel ‘Ritmisch zonder string’.

De Kom ontving op 29 januari tijdens een feestelijke avond in het Stadhuis van Rotterdam de prijs uit handen van burgemeester en juryvoorzitter Ahmed Aboutaleb. Aan de prijs is een geldbedrag van 25.000 euro verbonden en een glaskunstwerk van kunstenares Maria Roosen. Naast De Kom maakten ook de dichters Maria Barnas, F. van Dixhoorn, Micha Hamel en Miriam Vanhee kans op de prijs.

De jury was unaniem in het aanwijzen van Antoine de Kom als winnaar. “Door een zintuiglijke en krachtige beeldtaal, vermengd met slang en folklore, worden in ‘Ritmisch zonder string’ vele werelden welhaast tastbaar.” Lovend spreekt de jury over De Koms diep verankerde engagement waarin gelukkig ook plaats is voor spot waar het de rol van de dichter betreft.

De jury bestaande uit Saskia de Jong, Hilde Keteleer, Joep Leerssen, Jan Rock en Ahmed Aboutaleb, nomineerden in november vijf van de in totaal 115 bundels die allen tussen 1 september 2012 en 31 augustus 2013 verschenen.

Antoine de Kom,

Ritmisch zonder string

Uitgeverij Querido

ISBN 9789021447339

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Art & Literature News, Literary Events


Giacomo Leopardi: Infinite

- Giacomo_Leopardi

Giacomo Leopardi

(1798 – 1837)

 

Infinite

These solitary hills have always been dear to me.

Seated here, this sweet hedge, which blocks the distant horizon opening inner silences and interminable distances.

I plunge in thought to where my heart, frightened, pulls back.

Like the wind which I hear tossing the trembling plants which surround me, a voice from the inner depths of spirit shakes the certitudes of thought.

Eternity breaks through time, past and present intermingle in her image.

In the inner shadows I lose myself,

drowning in the sea-depths of timeless love.

 

Giacomo Leopardi poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Leopardi, Giacomo


Amy Lowell: To a Friend

lowell

Amy Lowell

(1874–1925)

 

To a Friend

I ask but one thing of you, only one,

That always you will be my dream of you;

That never shall I wake to find untrue

All this I have believed and rested on,

Forever vanished, like a vision gone

Out into the night. Alas, how few

There are who strike in us a chord we knew

Existed, but so seldom heard its tone

We tremble at the half-forgotten sound.

The world is full of rude awakenings

And heaven-born castles shattered to the ground,

Yet still our human longing vainly clings

To a belief in beauty through all wrongs.

O stay your hand, and leave my heart its songs!

 

Amy Lowell poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Archive K-L, CLASSIC POETRY, Lowell, Amy


Emma Lazarus: Dreams

lazarus

Emma Lazarus

(1849-1887)

 

Dreams

 

A dream of lilies: all the blooming earth,

A garden full of fairies and of flowers;

Its only music the glad cry of mirth,

While the warm sun weaves golden-tissued hours;

Hope a bright angel, beautiful and true

As Truth herself, and life a lovely toy,

Which ne’er will weary us, ne’er break, a new

Eternal source of pleasure and of joy.

 

A dream of roses: vision of Loves tree,

Of beauty and of madness, and as bright

As naught on earth save only dreams can be,

Made fair and odorous with flower and light;

A dream that Love is strong to outlast Time,

That hearts are stronger than forgetfulness,

The slippery sand than changeful waves that climb,

The wind-blown foam than mighty waters’ stress.

 

A dream of laurels: after much is gone,

Much buried, much lamented, much forgot,

With what remains to do and what is done,

With what yet is, and what, alas! is not,

Man dreams a dream of laurel and of bays,

A dream of crowns and guerdons and rewards,

Wherein sounds sweet the hollow voice of praise,

And bright appears the wreath that it awards.

 

A dream of poppies, sad and true as Truth,-

That all these dreams were dreams of vanity;

And full of bitter penitence and ruth,

In his last dream, man deems ’twere good to die;

And weeping o’er the visions vain of yore,

In the sad vigils he doth nightly keep,

He dreams it may be good to dream no more,

And life has nothing like Death’s dreamless sleep.

 

Emma Lazarus poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Lazarus, Emma


Niels Landstra: Mishandelde straathond

FLEURSDUMALPOE01

Niels Landstra

Mishandelde straathond

 

Zijn hart een mishandelde straathond

Kruipt verstoten over straat, gekleineerd

door haar scheldkanonnades, gekromd

en stijf zijn foetushouding, uitgeteld

 

zinkend in kieren kinderkopjes

een kloppende placenta die met zich

meesleurt de versmelting, vruchtbodems

de oerbron. Het aanzwellende dwaallicht

 

lonkt naar de arm schouwende straathond

die naar zijn volgzame joyeuze hart

luisterde toen het wegrennen begon

samen naar de jonge horizon, zacht

 

in haar armen vlijen, de vagebond

die zij lustig ontving, met een glans in

haar blik die haar vruchtbare weerzin

 

verborg zolang haar boezem het verbond

verdroeg hem niet op straat te werpen

met zijn turen en huid en kreunen zacht

 

Niels Landstra poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Landstra, Niels, MUSEUM OF NATURAL HISTORY - department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter


Karl Kraus: Das arme Leben

krauskarl 01

Karl Kraus

(1874-1936)

Das arme Leben

 

Tust du nicht unrecht diesen Freuden?

Verbergen sie nicht Gram und Qual?

Verzittert nicht das tiefste Leiden

in einem Tränenbach-Kanal?

 

Hat doch der Glaube sie zum Narren,

daß jeder Schritt ins Freie drängt,

wenn sie in diese Enge starren,

die sich nur immer mehr verengt.

 

Bange macht jedem jede Stunde,

die von ihm abnimmt Stück für Stück,

und jeder zieht mit einer Wunde

in sein Verhängnis sich zurück.

 

Wer fühlt das Leben nicht vertropfen

und wie es in den Tod verfällt!

Sie hören ihre Herzen klopfen,

und eben darum lärmt die Welt.

 

Jeglicher Blick verkürzt das Dauern

von der bemessnen Wartezeit,

und jeder Atemzug ist Schauern,

und jeder Gang ein Grabgeleit.

 

Wenn sie verrucht den andern nahmen

den zugeteilten Henkerschmaus,

es hat zum vorbestimmten Amen

der vollste Magen nichts voraus.

 

Heben vergebens ihre Hände,

eh sie vereint das letzte Band.

Sie reichen alle doch am Ende

einander ihre Totenhand.

 

Karl Kraus poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, Kraus, Karl


John Keats: When I Have Fears

- keats

John Keats

(1795 – 1821)

 

When I Have Fears

 

When I have fears that I may cease to be

Before my pen has gleaned my teeming brain,

Before high-piled books, in charactery,

Hold like rich garners the full ripened grain;

 

When I behold, upon the night’s starred face,

Huge cloudy symbols of a high romance,

And think that I may never live to trace

Their shadows, with the magic hand of chance;

 

And when I feel, fair creature of an hour,

That I shall never look upon thee more,

Never have relish in the fairy power

Of unreflecting love; – then on the shore

 

Of the wide world I stand alone, and think

Till love and fame to nothingness do sink.

 

John Keats poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive K-L, John Keats, Keats, John


Albertine Kehrer: Verloren vriendschap

Albertine Kehrer

(1826-1852)

Verloren vriendschap

 

Weer een schoone droom vervlogen,

Ligt voor de aard te schoon, helaas!

Weder voor een zoete logen

Bittre waarheid in de plaats!

Bloesems mijner vreugd bedorven,

Ach! een ideaal gestorven,

Neen, meêdoogenloos vermoord

Met een enkel, vlijmend woord!

Toch, toch dank ik uwe opregtheid

Die dat woord mij deed verstaan,

En geen ander mijn gehechtheid

Zulk een wonde heeft doen slaan!

De eenzame avond, mijn vertrouwde,

– Vaak getuige van mijn strijd –

Die ook nu mijn smart aanschouwde,

Weet, dat ik u niets verwijt!

 

God, die aller menschen harten,

Als zijn waterbeken leidt;

Die zijn kindren onder smarten

Opvoedt tot zijn heerlijkheid,

Heeft dat leed mij toegewogen,

Heeft dien beker toebereid.

‘k Hief mijn hart, mijn schreijende oogen

‘k Zond mijn zuchten en gebeên,

Naar mijn Vader vol meêdoogen,

Naar zijn open hemel heen,

Naar mijn Vader in den hoogen

Die geen lust schept in ‘t geween,

En uit wellust nimmer plaagde…

‘k Bad, en ‘t licht zijns troostes daagde

Scheemrend door mijn tranen heen:

‘Vader! dat het vuur dier smarte

Loutrend door mijn ziele ga!

Wil haar heilgen aan mijn harte

Door de kracht van uw genâ!

Leer mij niets van de aard te vragen;

U beminnen, U alleen;

Trek mijn hart naar boven heen,

Zij ‘t ook onder leed en plagen…

Gij geeft balsem bij uw slagen!’

 

Albertine Kehrer poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Albertine Kehrer, Archive K-L, Kehrer, Albertine


Older Entries »« Newer Entries

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature