In this category:

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV
  3. DANCE & PERFORMANCE
  4. DICTIONARY OF IDEAS
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence
  9. MONTAIGNE
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST
  13. MUSIC
  14. PRESS & PUBLISHING
  15. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS
  16. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
  17. STREET POETRY
  18. THEATRE
  19. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young
  20. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women
  21. WAR & PEACE
  22. ·




  1. Subscribe to new material: RSS

Archive M-N

«« Previous page · Herman Melville: America (Poem) · Claude McKay: The Lynching · METROPOLITAN MUSEUM – TILBURG : Overzichtstentoonstelling Sander Neijnens en Ivo van Leeuwen · Herman Melville: Shelley’s Vision (Poem) · Herman Melville: The Land Of Love (Poem) · Herman Melville: The Maldive Shark (Poem) · Ngugi wa Thiong’o: Minutes of Glory and Other Stories · “Oculus”: Poems by Sally Wen Mao · Brabantse schrijver Jan Naaijkens (1919 – 2019) overleden · Bejan Matur: Ceremoniële gewaden (Gedichten) · Joni Mitchell: New Critical Readings · Christian Metz: Poetisch denken. Die Lyrik der Gegenwart

»» there is more...

Herman Melville: America (Poem)

 

America

I
Where the wings of a sunny Dome expand
I saw a Banner in gladsome air-
Starry, like Berenice’s Hair-
Afloat in broadened bravery there;
With undulating long-drawn flow,
As rolled Brazilian billows go
Voluminously o’er the Line.
The Land reposed in peace below;
The children in their glee
Were folded to the exulting heart
Of young Maternity.

II
Later, and it streamed in fight
When tempest mingled with the fray,
And over the spear-point of the shaft
I saw the ambiguous lightning play.
Valor with Valor strove, and died:
Fierce was Despair, and cruel was Pride;
And the lorn Mother speechless stood,
Pale at the fury of her brood.

III
Yet later, and the silk did wind
Her fair cold for;
Little availed the shining shroud,
Though ruddy in hue, to cheer or warm
A watcher looked upon her low, and said-
She sleeps, but sleeps, she is not dead.
But in that sleep contortion showed
The terror of the vision there-
A silent vision unavowed,
Revealing earth’s foundation bare,
And Gorgon in her hidden place.
It was a thing of fear to see
So foul a dream upon so fair a face,
And the dreamer lying in that starry shroud.

IV
But from the trance she sudden broke-
The trance, or death into promoted life;
At her feet a shivered yoke,
And in her aspect turned to heaven
No trace of passion or of strife-
A clear calm look. It spake of pain,
But such as purifies from stain-
Sharp pangs that never come again-
And triumph repressed by knowledge meet,
Power delicate, and hope grown wise,
And youth matured for age’s seat-
Law on her brow and empire in her eyes.
So she, with graver air and lifted flag;
While the shadow, chased by light,
Fled along the far-brawn height,
And left her on the crag.

Herman Melville
(1819 – 1891)
America

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive M-N, Archive M-N, Herman Melville


Claude McKay: The Lynching

 

The Lynching

His spirit in smoke ascended to high heaven.
His father, by the crudest way of pain,
Had bidden him to his bosom once again;
The awful sin remained still unforgiven.
All night a bright and solitary star
(Perchance the one that ever guided him,
Yet gave him up at last to Fate’s wild whim)
Hung pitifully o’er the swinging char.
Day dawned, and soon the mixed crowds came to view
The ghastly body swaying in the sun:
The women thronged to look, but never a one
Showed sorrow in her eyes of steely blue;
And little lads, lynchers that were to be,
Danced round the dreadful thing in fiendish glee.

Festus Claudius “Claude” McKay
(1889 – 1948)
The Lynching (Poem)

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, Archive M-N, Archive M-N, Danse Macabre


METROPOLITAN MUSEUM – TILBURG : Overzichtstentoonstelling Sander Neijnens en Ivo van Leeuwen

METROPOLITAN MUSEUM | TILBURG: Overzichtstentoonstelling vier jaar TilburgsAns, een kunstproject van Sander Neijnens en Ivo van Leeuwen

Wè knòrrie?

Sinds april 2016 zwerft TilburgsAns door de stad, een lettertype met eigenzinnige karakters en inmiddels 123 pictogrammen. Het lettertype is ontworpen door Sander Neijnens en geïnspireerd op het rauwe, eigenzinnige, humoristische, verrassende en experimentele karakter van Tilburg. De pictogrammen van karakteristieke Tilburgse locaties, evenementen, verhalen en woorden zijn van de hand van Ivo van Leeuwen. TilburgsAns is een uniek (typo)grafisch portret van Tilburg. Dit kunstproject is omarmd door de inwoners van de stad.

Het lettertype wordt op allerlei manieren toegepast in wijkkranten, kleding, etiketten, plattegronden, kaarten, stickers, posters, flyers en tatoeages. Daarnaast organiseerden de ontwerpers de wekelijkse kaajbaandexpositie van pictogrammen op de vuilcontainers van 81 huishoudens en hielden zij reeds vele workshops, lezingen in binnen- en buitenland en lessen voor basis-, middelbaar en hoger onderwijs. Ook presenteerden zij ‘Dègge bedankt zèèt dè witte wèèn’ en ‘We zullen et saome wel rôoje wèèn’, Chocolinde sjeklaatjes, de Tilburgse lekkernij met een Q en een serie speldjes. Na vier jaar wordt de tussenbalans opgemaakt met deze expositie in het Metropolitan Museum Tilburg, de raamtentoonstellingen aan de Stedekestraat 15 te Tilburg.

Het lettertype TilburgsAns kan gratis gedownload worden op de website www.tilburgsans.nl. Daar treft u ook nadere achtergrondinformatie over het project en het bijbehorende letteradoptieplan alsmede vele voorbeelden van hoe het lettertype en de pictogrammen in en buiten de stad worden toegepast.

Gratis raamtentoonstelling
‘Wè knòrrie?’ van TilburgsAns
Sander Neijnens en Ivo van Leeuwen
dagelijks nog t/m 18 februari 2020

‘Metropolitan Museum | Tilburg’
Stedekestraat 15 | 5041DM Tilburg
Sjon Brands en Dorith van der Lee
telefoon 013 5358041 | 06 20325030
mail post@metropolitanmuseum.nl
site www.metropolitanmuseum.nl

 

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book Lovers, Archive K-L, Archive M-N, Art & Literature News, Exhibition Archive, Ivo van Leeuwen, Metropolitan Museum Tilburg, Sander Neijnens, Theater van de Verloren Tijd


Herman Melville: Shelley’s Vision (Poem)

   

Shelley’s Vision

Wandering late by morning seas
When my heart with pain was low–
Hate the censor pelted me–
Deject I saw my shadow go.

In elf-caprice of bitter tone
I too would pelt the pelted one:
At my shadow I cast a stone.

When lo, upon that sun-lit ground
I saw the quivering phantom take
The likeness of St. Stephen crowned:
Then did self-reverence awake.

Herman Melville
(1819 – 1891)
Shelley’s Vision

•fleursdumal.nl magazine

More in: Archive M-N, Archive M-N, Archive S-T, Archive S-T, Herman Melville, Shelley, Percy Byssche


Herman Melville: The Land Of Love (Poem)

 

The Land Of Love

Hail! voyagers, hail!
Whence e’er ye come, where’er ye rove,
No calmer strand,
No sweeter land,
Will e’er ye view, than the Land of Love!

Hail! voyagers, hail!
To these, our shores, soft gales invite:
The palm plumes wave,
The billows lave,
And hither point fix’d stars of light!

Hail! voyagers, hail!
Think not our groves wide brood with gloom;
In this, our isle,
Bright flowers smile:
Full urns, rose-heaped, these valleys bloom.

Hail! voyagers, hail!
Be not deceived; renounce vain things;
Ye may not find
A tranquil mind,
Though hence ye sail with swiftest wings.

Hail! voyagers, hail!
Time flies full fast; life soon is o’er;
And ye may mourn,
That hither borne,
Ye left behind our pleasant shore.

Herman Melville
(1819 – 1891)
The Land Of Love

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive M-N, Archive M-N, Herman Melville


Herman Melville: The Maldive Shark (Poem)

  

The Maldive Shark

About the Shark, phlegmatical one,
Pale sot of the Maldive sea,
The sleek little pilot-fish, azure and slim,
How alert in attendance be.
From his saw-pit of mouth, from his charnel of maw,
They have nothing of harm to dread,
But liquidly glide on his ghastly flank
Or before his Gorgonian head;
Or lurk in the port of serrated teeth
In white triple tiers of glittering gates,
And there find a haven when peril’s abroad,
An asylum in jaws of the Fates!
They are friends; and friendly they guide him to prey,
Yet never partake of the treat —
Eyes and brains to the dotard lethargic and dull,
Pale ravener of horrible meat.

Herman Melville
(1819 – 1891)
The Maldive Shark

• fleursdumal.nl magazine

More in: Archive M-N, Archive M-N, Herman Melville, Natural history


Ngugi wa Thiong’o: Minutes of Glory and Other Stories

Ngũgĩ wa Thiong’o, although renowned for his novels, memoirs, and plays, honed his craft as a short story writer. From “The Fig Tree” (“Mugumo” in this collection), written in 1960, his first year as an undergraduate at Makerere University College in Uganda, to the playful “The Ghost of Michael Jackson,” written as a professor at the University of California, Irvine, these collected stories reveal a master of the short form.

Covering the period of British colonial rule and resistance in Kenya to the bittersweet experience of independence—and including two stories that have never before been published in the United States— Ngũgĩ’s collection features women fighting for their space in a patriarchal society; big men in their Bentleys who have inherited power from the British; and rebels who still embody the fighting spirit of the downtrodden.

One of Ngũgĩ’s most beloved stories, “Minutes of Glory,” tells of Beatrice, a sad but ambitious waitress who fantasizes about being feted and lauded over by the middle-class clientele in the city’s beer halls. Her dream leads her on a witty and heartbreaking adventure.

Published for the first time in America, Minutes of Glory and Other Stories is a major literary event that celebrates the storytelling might of one of Africa’s best-loved writers.

Title: Minutes of Glory and Other Stories
Author: Ngugi wa Thiong’o
Publisher: New Press, The
Format Hardcover
224 pages
ISBN-10 1620974657
ISBN-13 9781620974650
Publication Date 01 March 2019
Hardcover – $24.95

# new books
Ngugi wa Thiong’o
Minutes of Glory and Other Stories

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Short Stories Archive, - Book News, - Book Stories, Archive M-N, Art & Literature News, FDM in Africa


“Oculus”: Poems by Sally Wen Mao

A brilliant second collection by Sally Wen Mao on the violence of the spectacle ― starring the film legend Anna May Wong

In Oculus, Sally Wen Mao explores exile not just as a matter of distance and displacement but as a migration through time and a reckoning with technology. The title poem follows a nineteen-year-old girl in Shanghai who uploaded her suicide onto Instagram.

Other poems cross into animated worlds, examine robot culture, and haunt a necropolis for electronic waste. A fascinating sequence spanning the collection speaks in the voice of the international icon and first Chinese American movie star Anna May Wong, who travels through the history of cinema with a time machine, even past her death and into the future of film, where she finds she has no progeny.

With a speculative imagination and a sharpened wit, Mao powerfully confronts the paradoxes of seeing and being seen, the intimacies made possible and ruined by the screen, and the many roles and representations that women of color are made to endure in order to survive a culture that seeks to consume them.

 

I will blow a hole

in the airwaves, duck lasers in my dugout.
I’m done kidding them. Today I fly
the hell out in my Chrono-Jet.

To the future, where I’m forgotten.

(from “Anna May Wong Fans Her Time Machine”)

 

“The poems in Oculus are rangy, protean, contradictory. They offer an alternative to the selfie, that static reduction of a person to her most photogenic poses.”— The New Yorker

Sally Wen Mao is the author of a previous poetry collection, Mad Honey Symposium. Her work has won a Pushcart Prize and fellowships at Kundiman, George Washington University, and the New York Public Library Cullman Center.

Oculus: Poems
by Sally Wen Mao (Author)
Paperback
96 pages
January 15, 2019
Publisher: Graywolf Press
Language: English
Subject: Poetry
ISBN-10: 1555978258
ISBN-13: 978-1555978259
Product Dimensions: 6.9 x 0.4 x 9.1 inches
$16.00

# more poetry
Sally Wen Mao
Oculus

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, Archive M-N, Archive M-N, Art & Literature News


Brabantse schrijver Jan Naaijkens (1919 – 2019) overleden

Jan Naaijkens was bekend als schrijver van proza, toneel, gedichten en liedjes.

Daarnaast was hij een onderwijzer in hart en nieren. En niet te vergeten: radiopresentator, acteur, verzetsheld, én vader van 12 kinderen.

Jan Naaijkens heeft veel betekend voor de culturele emancipatie van Brabant in de periode na de Tweede Wereldoorlog.

Hij werd in februari 100 jaar oud. Op 17 april overleed Jan Naaijkens in zijn slaap.

Jan Naaijkens
(Hilvarenbeek, 10 februari 1919 – 17 april 2019)

# Meer over Jan Naaijkens in fleursdumal.nl magazine via deze link

# Link Jan Naaijkens op Wikipedia

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book Stories, Archive M-N, Archive M-N, Art & Literature News, AUDIO, CINEMA, RADIO & TV, Brabantia Nostra, FDM Art Gallery, In Memoriam, Jan Naaijkens, THEATRE


Bejan Matur: Ceremoniële gewaden (Gedichten)

Bejan Matur behoort tot de bekendste en bij literatuurliefhebbers meest gewaardeerde dichters in Turkije.

Bij de politieke overheid van haar land ligt dat anders. Maar ze heeft intussen internationale faam opgebouwd en leeft in wisselende landen in Europa. In 2002 trad ze op tijdens Poetry International in Rotterdam.

Bejan Matur
Ceremoniële gewaden
Gedichten
Uitgever Kleinood & Grootzeer
Bundel
54 pagina’s
gelijmd
21 x 10,5 cm
ISBN/EAN 978-90-76644-89-9
€18,-
Eerste druk 100 genummerde door de auteur en de vertaler gesigneerde exemplaren
Vertaling en nawoord Willem M. Roggeman

 

Bejan Matur

Bejan Matur behoort tot de bekendste en bij literatuur-liefhebbers meest gewaardeerde dichters in Turkije. Bij de politieke overheid van haar land ligt dat anders. Maar zij heeft intussen ook een internationale faam opgebouwd. Haar poëzie werd in verscheidene talen vertaald en zelf wordt zij geregeld gevraagd als gast op internationale poëziefestivals. Zij publiceerde tot nog toe in Turkije tien werken, negen dichtbundels en een prozaboek dat als literaire journalistiek kan bestempeld worden.

Dit boek, Dagin Ardina Bakmak (Kijken achter de berg), handelt over de Koerdische kwestie en verscheen in februari 2011. Er heerste toen in Turkije een nog rustige periode waarin er een vredesproces aan de gang was. Bejan Matur besloot over de PKK-guerilleros te schrijven. Zij trok hiervoor naar het gebied waar de Koerdische vrijheidsstrijders zich schuilhielden en zij had meerdere gesprekken met hen. Deze gesprekken dienden als basis voor dit nog steeds actuele boek over een volk zonder land. Dit boek werd onmiddellijk een bestseller. Er werden meer dan 50.000 exemplaren van verkocht en nadien werden er nog verscheidene clandestiene uitgaven van gemaakt.

Maar sedert het vredesproces door de Turkse overheid werd opgeblazen kreeg Bejan Matur het bijzonder moeilijk, vooral omwille van deze reportage. Zij werd zelfs opgesloten in de gevangenis en werd er gefolterd om haar bronnen prijs te geven. In 2016 besloot zij dan ook het land te verlaten omdat zij zich bedreigd voelde bij al wat zij schreef. Niet alleen was er de mogelijkheid van een proces, maar er werden ook doodsbedreigingen geuit. Zij koos dan ook voor een vrijwillige ballingschap in Londen. Maar zij miste daar de mediterrane levenswijze. Daarom keerde zij in oktober 2017 toch terug naar Istanbul. Sedertdien verdeelt zij haar tijd tussen Istanbul, Londen, Athene en Verona.

Bejan Matur werd op 14 september 1968 geboren in een Koerdisch-Alevisch gezin in de oude Hitietenstad Kahramanmarash in het zuidoosten van Turkije, Koerdisch gebied. Zij studeerde aan het lyceum in de grotere stad Gaziantep en leefde toen samen met haar zusters ver van haar ouders. Haar vader wenste dat zij advocaat zou worden, of anders journalist.

Aan de universiteit van Ankara studeerde zij rechten, maar zij heeft nooit een advocatenpraktijk uitgeoefend. Zij werd diep getroffen door de onrechtvaardige behandeling van de Koerden en andere etnische minderheden in Turkije, wat steeds gebeurde onder het mom van de toepassing van de wet. Ook kwam zij tot de conclusie dat zij als advocaat alleen zou kunnen optreden als verdediger van de mensenrechten, maar dat zij hiervoor over weinig juridische mogelijkheden beschikte.

Al tientallen jaren heerst er een gewapend conflict tussen de Turkse staat en diverse Koerdische opstandige groeperingen. De Koerden verklaren dat zij vrijheidsstrijders zijn tegen de vreemde bezetters van hun land terwijl de Turkse staat hen bestempeld als terroristen en separatisten. Zelf was Bejan Matur tien jaar toen zij in 1978 getuige was van een pogrom op de Alevis in haar geboortestad. De vraag “Waarom doden zij ons?” heeft deze dichteres sedertdien nooit meer verlaten. Dit werd de beladen thematiek van de poëzie van Bejan Matur. In haar gedichten is vaak sprake van pijn, bloed en leed. Gelukkig laat ze zich nooit verleiden tot het schrijven van politiek geëngageerde gedichten, wat haar poëzie immers tijdgebonden en al gauw verouderd zou maken. Bovendien verafschuwt zij de slachtofferrol en streeft zij daarom eerder naar het scheppen van een ruimte om te dromen, een ruimte voor de artistieke creatie, voor hoop en liefde.

Hoewel zij nooit advocaat werd, brengt Bejan Matur als auteur, zowel in haar gedichten als in artikelen, toch een pleidooi voor de mensenrechten in het algemeen, maar ook voor de rechten van de vrouw en de bescherming van andere bedreigde groepen in de samenleving. Reeds tijdens haar studies publiceerde zij poëzie in diverse tijdschriften. Haar gedichten werden toen als “duister en mystiek” bestempeld. Zij schrijft haar gedichten in het Turks, maar de gevoelswaarde en het ritme van de Koerdische taal zijn erin te herkennen.

Vaak wordt god genoemd in deze gedichten, maar steeds volledig met kleine letters geschreven. Men moet de naam god dan ook niet zo zeer lezen in religieuze zin, maar eerder als een zinnebeeld voor het menselijk hart dat verlangt naar vrede, vrijheid en liefde voor de medemens. Dit wordt vooral duidelijk in het gedicht “Ceremoniële gewaden” waar zij schrijft: Misschien is geschiedenis een vergissing, zegt de dichter. De mens zelf is een vergissing, zegt god.

Haar eerste dichtbundel Rüzgar Dolu Konaklar (De wind huilt tussen de herenhuizen) verscheen in 1996 en stond volledig buiten de heersende trend in de Turkse poëzie. Deze sjamanistische poëzie met haar heidense beelden hoorde eerder bij het verleden dan bij het heden. Precies hierdoor trok hij sterk de aandacht. Voor deze bundel kreeg Bejan Matur zelfs verscheidene prijzen.

Haar tweede bundel, Tanri Görmesin Harflerini (God moet mijn handgeschreven brief niet zien) verscheen in 1999 en werd eveneens gunstig onthaald. In 2002 verschenen tegelijkertijd twee bundels, Ayin Büyüttügü Ogüllar (Zonen opgevoed door de maan) en Onün çölünde (In zijn woestijn).

De poëzie van Bejan Matur werd reeds in meer dan twintig talen vertaald, maar er verscheen nauwelijks iets in het Nederlands. Wel trad zij in juni 2002 op tijdens het internationaal poëziefestival Poetry International in Rotterdam. Naar aanleiding hiervan verschenen twee gedichten in Nederlandse vertaling door Ireneus Spit in de bloemlezing “Hotel Parnassus”, uitgegeven door De Arbeiderspers in Amsterdam.
In Engeland verscheen in 2003 de bundel In the Temple of a Patient God en bij de uitgeverij Phi in Luxemburg verscheen een Duitse en een Franse bundel.

Bejan Matur wordt geregeld gevraagd om op te treden in het buitenland. Zo leerde ik haar persoonlijk kennen op het internationaal poëziefestival dat in september 2008 in Tel Aviv werd gehouden.

Haar vijfde dichtbundel Ibrahim’in Beni Terketmesi (Abraham verlaat ons) verscheen in maart 2008 en werd door de critici ontvangen als haar voorlopig beste werk. De beeldvorming in dit werk werd ook weer als mystiek beschreven. De dichteres heeft inderdaad een persoonlijke ontologie gecreëerd, die steunt op de Soefi-traditie, die meer dan duizend jaar oud is. In 2009 verscheen Dogunun Kapisi: Diyarbakir (De Poort van het Oosten: Diyarbakir) en een jaar later publiceerde Bejan Matur Kader Denizi (Zee van Geloof), gedichten bij foto’s van Mehmet Günyeli. Deze foto’s waren eerder te zien op tentoonstellingen in prestigieuze galerieën in Istanbul en Ankara.

Vanaf 2005 schreef Bejan Matur geregeld artikelen in het Turkse dagblad Zaman, maar in 2012 werd zij ontslagen. Zij werkte af en toe mee aan het Engelstalige dagblad Today’s Zaman. Zij schreef hoofdzakelijk artikelen over de situatie van de Koerden, maar ook over het problematisch bestaan van de Armeniërs, over actuele politieke gebeurtenissen, minderheidsgroepen, gevangenis-literatuur en de onderdrukking van de vrouw.
Thans werkt zij aan geen enkele krant meer mee.

In haar laatste twee bundels, Son Dag (De laatste berg, 2015) en Ask Olmayan (Liefdesgedichten, 2016) vindt men de typische Koerdische levenssfeer terug in de talrijke natuurbeschrijvingen en in de weergave van de landschappen van Koerdistan, binnen en buiten de grenzen van Turkije. De bergen, de rivieren, de maan, de zon en de plantengroei komen steeds weer in deze verzen voor en bepalen mee het ritme van haar zeggings-wijze, die echter vooral door de wind wordt gedragen. Het valt dan ook onmiddellijk op dat de wind als symbool een primaire rol speelt in deze gedichten. Met haar talrijke allusies op elementen uit de eeuwenoude Koerdische cultuur neemt Bejan Matur een unieke en heel aparte plaats in de hedendaagse Turkse poëzie in.

Willem M. Roggeman
11 maart 2019

Uitgeverij Kleinood & Grootzeer
Kon. Wilhelminastraat 46
4615 JB Bergen op Zoom NL
T: 0164 24 00 49 (0031 164 24 00 49)
email: uitgeverij@kleinood-en-grootzeer.com
website: http://kleinood-en-grootzeer.com/index.html

• fleursdumal.nl magazine

More in: #Editors Choice Archiv, - Book News, - Book Stories, Archive M-N, Archive M-N, Archive Q-R, Art & Literature News, REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS, TRANSLATION ARCHIVE


Joni Mitchell: New Critical Readings

Joni Mitchell: New Critical Readings recognizes the importance and innovativeness of the musician and artist Joni Mitchell and the need for a collection that theorizes her work as musician, composer, cultural commentator and antagonist.

It showcases pieces by established and early career academics from the fields of popular music and literary studies on subjects such as Mitchell’s guitar technique, the politics of aging in her work, and her fractious relationship with feminism.

The collection features close readings of specific songs, albums, and performances while also paying keen attention to Mitchell’s wider cultural contributions and significance.

About the Author: Ruth Charnock is Senior Lecturer in English at the University of Lincoln, UK. She is the author of Anaïs Nin: Bad Sex, Shame and Contemporary Culture (forthcoming, 2019) and various articles and essays on Joni Mitchell, Marvin Gaye, Anaïs Nin, contemporary American literature, and popular culture.

Joni Mitchell
New Critical Readings
Editor: Ruth Charnock
Published: 24-01-2019
Format: Hardback
Edition: 1st
248 pages
Illustrations: 2 bw illus
Dimensions: 229 x 152 mm
Publisher: Bloomsbury Academic
Language: English
ISBN-10: 1501332090
ISBN-13: 978-1501332098
£86.40

# new books
joni mitchell
new critical readings

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive C-D, Archive M-N, Archive M-N, Art & Literature News, Joni Mitchell


Christian Metz: Poetisch denken. Die Lyrik der Gegenwart

Wir leben im Zeitalter des Gedichts.

Die Poesie ist auf Erfolgskurs, schließlich sind einige der begabtesten Autoren einer ganzen Generation in der Lyrikszene zu finden. Warum das so ist und was die Lyrik der Gegenwart auszeichnet, erzählt Christian Metz in seinem grundlegenden Essay.

Angetrieben von den epochalen Veränderungen unserer Zeit forciert die Lyrik der Gegenwart ein poetisches Denken. Es ist ein Denken mit poetischen Mitteln, das der sinnlichen Erfahrung, der Leidenschaft und dem Spiel Raum gibt. In dieses poetische Denken führt Metz systematisch ein. Ausgehend von ihren Gemeinsamkeiten folgt Metz einigen der wichtigsten Autorinnen und Autoren der neuen Lyrik – wie Monika Rinck und Jan Wagner, Ann Cotten und Steffen Popp – in ihr poetisches Universum.

Christian Metz, geboren 1975, nach seiner Rückkehr von der Cornell University Stipendiat der Alexander von Humboldt-Stiftung an der LMU in München. Jahrelang wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für deutsche Literatur und ihre Didaktik an der Goethe-Universität Frankfurt und Literaturkritiker für die »Frankfurter Allgemeine Zeitung«. Promotion mit einer Arbeit zur »Narratologie der Liebe«. Habilitation zum Thema: »Kitzel. Studien zur Kultur einer menschlichen Empfindung«, deren Monographie bei S. Fischer Wissenschaft im Herbst 2019 erscheint. Lehraufträge an der Humboldt-Universität zu Berlin und der Universität Tromsø (Norwegen). Schwerpunkte in Forschung und Lehre: Literatur vom 17. Jahrhundert bis zur Gegenwart, Literaturtheorie, Anthropologie und Literatur. Gemeinsam mit Ina Hartwig und Oliver Vogel Herausgeber der »Neuen Rundschau. Gegenwartsliteratur!« (Heft 2015/1).

Christian Metz
Poetisch denken
Die Lyrik der Gegenwart
Erscheinungstermin: 04.10.2018
Umfang: 432 Seiten
Paperback
ISBN-10: 3100024400
ISBN-13: 978-3100024404
Verlag: S. FISCHER
Lyrik
Sprache: Deutsch
Nr. 473 in Literaturkritik
Nr. 14136 in Film, Kunst & Kultur
432 Seiten
13,4 x 3,2 x 21,5 cm
Paperback Preis € 20,00

# new books
Christian Metz
Poetisch denken

• fleursdumal.nl magazine

More in: - Book News, - Bookstores, Archive M-N, Archive M-N, Art & Literature News, MODERN POETRY, STREET POETRY


Older Entries »« Newer Entries

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature