Or see the index
Joseph von Eichendorff
(1788-1857)
Durch!
Ein Adler saß am Felsenbogen,
Den lockt’ der Sturm weit übers Meer,
Da hatt er droben sich verflogen,
Er fand sein Felsennest nicht mehr,
Tief unten sah er kaum noch liegen
Verdämmernd Wald und Land und Meer,
Mußt höher, immer höher fliegen,
Ob nicht der Himmel offen wär.
Joseph von Eichendorff poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, CLASSIC POETRY
Elsa von Freytag-Loringhoven
(1874 – 1927)
SIMILARITY
CIVIL LAWS PRESSURE BY MEANS OF INTIMIDATION
FOR RETRIBUTION OF “WRONG”
IS BLACKMAILS IDENTICAL ACTION
TO CONINUE VIBRATINGLY GYRATING
EVOLUTION PROCESS’
PERPETUUM MOBILE.
ALL LIFE – SAVAGE – CIVILIZED IS BASED ON
IMMORTAL MOVEMENT
OF FORCE – CONTRAFORCE –
EACH IN RIGHT OF EIXTENCE –
EACH IN HOSTILE RELATIONSHIPS’ FAMILYFEUD –
INTERMINGLING – TO MERGE INTO STATE.
SOCIETY –
UNDERWORLD ACT FROM JUST PRINCIPLE OF
SELF PRESERVATION TO
– IN VAIN –
ANNIHILATE EACH OTHER –
FINALLY TO EMBRACE –
UNEHTICAL –
FOR UTILITY.
ETHICS IS SOCIETY’S AS UNDERWORLD’S
DIPLOMATIC MEANS TO
INSURE SAFETY’ –
EQUALLY ABANDONNED AS SENTIMENTAL SECOND
FOR DYNAMIC PRINCIPALITY:
EXPANSION.
AS FOAVRO SMILES – UNDERWORLD EMERGES SOCIETY UP –
BY REVERSE – SOCIETY PLUNGES UNDER.
SIMILAR METHODS DIFFER ON SURFACE
BY CONVENTIONS’ TIMEIMPOSED
LAWAPPLICATION LEGALIZED BY FORCE – VICTOR –
CRIMINAL – CRIMINAL VICTORIOUS –
RULER BY GRACE OF POWER –
BOMBASTICALLY PROCLAIMING EVERBOYD’S LAW
LAWFUL-L- FOR BUT HIS PARTY.
(MUSSOLINI.)
ALL IS IDENTICAL
PIOUS POMP – SOLEMN MUMMERY – GRACEFUL GESTURE –
RESPLENDENT VARNISH –
HYPOCRITICAL FIDDLESTICKS OF SOCIETY –
AS UNDERWORLD’S UNADORNED HONESTY
BUT THROB OF BASIC PRINCIPLE:
ROTATION.
E.V.F.L
Elsa von Freytag-Loringhoven poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Dada, Freytag-Loringhoven, Elsa von
Elsa von Freytag-Loringhoven
(1874 – 1927)
ANCESTRY
ANCESTRY
DAD WAS CORKSCREW
BOTTLE FAIR MA —
CRIED SHE:
“GEE!
THY SPIRAL-LOFTY BRILLIANCY —
SLICK———”
“LET’S HAVE A CORKING TIME”
SNAPPED HE —
PULLED CORK ———
AND —DAMN HIS PRICK
I’VE GOT THAT TURN IN MEc .
E.V.F.L
Elsa von Freytag-Loringhoven poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Dada, Freytag-Loringhoven, Elsa von
Elsa von Freytag-Loringhoven
(1874 – 1927)
ONLY ADVENTUROUS ARE RICH
ONLY ADVENTUROUS ARE RICH –
RICH ARE ADVENTUROUS.
SOON AS IN STABLE
CULTURES’ TRADITIONS’ SECURITY
THEY
CEASE SO TO BE –
STAGNATIONGERM WORMS
UNDERGROUND PASSAGE
TO OBLIVION.
FLUX
LINDBERGH ONLY COULD SPRING
FROM OBSCURE VASTNESS’ REJUVENATED
VIRGIN SOILS’ FERTILE MIXTURE –
VITALY FOCED
TO EXPLORE ITSELF.
E.V.F.L
Elsa von Freytag-Loringhoven poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Dada, Freytag-Loringhoven, Elsa von
August Heinrich Hoffmann von Fallersleben
(1798-1874)
Morgenlied
Die Sterne sind erblichen
Mit ihrem güldnen Schein.
Bald ist die Nacht entwichen,
Der Morgen dringt herein.
Noch waltet tiefes Schweigen
Im Thal und überall;
Auf frischbethauten Zweigen
Singt nur die Nachtigall.
Sie singet Lob und Ehre
Dem hohen Herrn der Welt,
Der überm Land und Meere
Die Hand des Segens hält.
Er hat die Nacht vertrieben:
Ihr Kindlein, fürchtet nichts!
Stets kommt zu seinen Lieben
Der Vater alles Lichts.
August Heinrich Hoffmann von Fallersleben poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Archive G-H, CLASSIC POETRY
Elsa von Freytag-Loringhoven
(1874 – 1927)
CONTRADICTORY SPECULATIONS
CONTRADICTORY SPECULATIONS
ON MY OWN HOOK’S FALLIBILITY
FLUX
MONEY IS SEXENERGY STORED
– AS IS KNOWLEDGE.
COMBINATION: CULTURE.
TIMES HECTIC-PREPATORY BEGET
IMMENSE TURE STIR
– FAKE ABUNDANCE –
CALM:
SIFTING AUTOMACILA FOLLOWS
– INAUGURATING SERENITY
E.V.F.L
Elsa von Freytag-Loringhoven poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Dada, Freytag-Loringhoven, Elsa von
Elsa von Freytag-Loringhoven
(1874 – 1927)
CAFÉ DU DÔME
FOR THE LOVE OF MIKE !
LOOK AT THAT –
MARCELLED –
BE – WHISKERED –
BE – SPATTED –
PATHETIC –
LYMPHATIC –
ESTHETIC-
PIGPINK –
QUAINT –
NATTY –
SAINT KYK!
GARCON?? !
UN PNEUMATIC CROSS – AVEC SUCTIONDISC’S
TOPPED AVEC RUBBER THISTLE WREATH –
S’IL VOUS PLAIT.
E.V.F.L
Elsa von Freytag-Loringhoven poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Dada, Freytag-Loringhoven, Elsa von
Anatole France
(1844-1924)
La mort
Si la vierge vers toi jette sous les ramures
Le rire par sa mère à ses lèvres appris ;
Si, tiède dans son corps dont elle sait le prix,
Le désir a gonflé ses formes demi-mûres ;
Le soir, dans la forêt pleine de frais murmures,
Si, méditant d’unir vos chairs et vos esprits,
Vous mêlez, de sang jeune et de baisers fleuris,
Vos lèvres, en jouant, teintes du suc des mûres ;
Si le besoin d’aimer vous caresse et vous mord,
Amants, c’est que déjà plane sur vous la Mort :
Son aiguillon fait seul d’un couple un dieu qui crée.
Le sein d’un immortel ne saurait s’embraser.
Louez, vierges, amants, louez la Mort sacrée,
Puisque vous lui devez l’ivresse du baiser.
Anatole France poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, CLASSIC POETRY
Eugene Field
(1850-1895)
LITTLE BOY BLUE
HE little toy dog is covered with dust,
But sturdy and stanch he stands;
And the little toy soldier is red with rust,
And his musket moulds in his hands.
Time was when the little toy dog was new,
And the soldier was passing fair;
And that was the time when our Little Boy Blue
Kissed them and put them there.
“Now, don’t you go till I come,” he said,
“And don’t you make any noise!”
So, toddling off to his trundle-bed,
He dreamt of the pretty toys;
And, as he was dreaming, an angel song
Awakened our Little Boy Blue–
Oh! the years are many, the years are long,
But the little toy friends are true!
Ay, faithful to Little Boy Blue they stand,
Each in the same old place,
Awaiting the touch of a little hand,
The smile of a little face;
And they wonder, as waiting the long years through
In the dust of that little chair,
What has become of our Little Boy Blue,
Since he kissed them and put them there.
“Little Boy Blue” is reprinted from The Little Book of American Poets: 1787-1900. Ed. Jessie B. Rittenhouse. Cambridge: Riverside Press, 1915
Eugene Field poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Archive E-F, Field, Eugene
Joseph Freiherr von Eichendorff
(1788-1857)
Der Gefangene
In goldner Morgenstunde,
Weil alles freudig stand,
Da ritt im heitern Grunde
Ein Ritter über Land.
Rings sangen auf das beste
Die Vöglein mannigfalt,
Es schüttelte die Äste
Vor Lust der grüne Wald,
Den Nacken, stolz gebogen,
Klopft er dem Rösselein –
So ist er hingezogen
Tief in den Wald hinein.
Sein Roß hat er getrieben,
Ihn trieb der frische Mut:
»Ist alles fern geblieben,
So ist mir wohl und gut!«
Mit Freuden mußt er sehen
Im Wald ein grüne Au,
Wo Brünnlein kühle gehen,
Von Blumen rot und blau.
Vom Roß ist er gesprungen,
Legt’ sich zum kühlen Bach,
Die Wellen lieblich klungen,
Das ganze Herz zog nach.
So grüne war der Rasen,
Es rauschte Bach und Baum,
Sein Roß tät stille grasen,
Und alles wie ein Traum.
Die Wolken sah er gehen,
Die schifften immer zu,
Er konnt nicht widerstehen, –
Die Augen sanken ihm zu.
Nun hört er Stimmen rinnen,
Als wie der Liebsten Gruß,
Er konnt sich nicht besinnen –
Bis ihn erweckt’ ein Kuß.
Wie prächtig glänzt’ die Aue!
Wie Gold der Quell nun floß,
Und einer süßen Fraue
Lag er im weichen Schoß.
»Herr Ritter! Wollt Ihr wohnen
Bei mir im grünen Haus:
Aus allen Blumenkronen
Wind ich Euch einen Strauß!
Der Wald ringsum wird wachen,
Wie wir beisammen sein,
Der Kuckuck schelmisch lachen,
Und alles fröhlich sein.«
Es bog ihr Angesichte
Auf ihn, den süßen Leib,
Schaut’ mit den Augen lichte
Das wunderschöne Weib.
Sie nahm sein’n Helm herunter,
Löst’ Krause ihm und Bund,
Spielt’ mit den Locken munter,
Küßt’ ihm den roten Mund.
Und spielt’ viel süße Spiele
Wohl in geheimer Lust,
Es flog so kühl und schwüle
Ihm um die offne Brust.
Um ihn nun tät sie schlagen
Die Arme weich und bloß,
Er konnte nichts mehr sagen,
Sie ließ ihn nicht mehr los.
Und diese Au zur Stunde
Ward ein kristallnes Schloß,
Der Bach ein Strom, gewunden
Ringsum, gewaltig floß.
Auf diesem Strome gingen
Viel Schiffe wohl vorbei,
Es konnt ihn keines bringen
Aus böser Zauberei.
Joseph Freiherr von Eichendorff poetry
kempis.nl poetry magazine
More in: Archive E-F
Eugene Field
(1850–1895)
Ballad of women i love
Prudence Mears hath an old blue plate
Hid away in an oaken chest,
And a Franklin platter of ancient date
Beareth Amandy Baker’s crest;
What times soever I’ve been their guest,
Says I to myself in an undertone:
“Of womenfolk, it must be confessed,
These do I love, and these alone.”
Well, again, in the Nutmeg State,
Dorothy Pratt is richly blest
With a relic of art and a land effete–
A pitcher of glass that’s cut, not pressed.
And a Washington teapot is possessed
Down in Pelham by Marthy Stone–
Think ye now that I say in jest
“These do I love, and these alone?”
Were Hepsy Higgins inclined to mate,
Or Dorcas Eastman prone to invest
In Cupid’s bonds, they could find their fate
In the bootless bard of Crockery Quest.
For they’ve heaps of trumpery–so have the rest
Of those spinsters whose ware I’d like to own;
You can see why I say with such certain zest,
“These do I love, and these alone.”
Eugene Field poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Archive E-F, Field, Eugene
Eugene Field
(1850-1895)
LITTLE BOY BLUE
HE little toy dog is covered with dust,
But sturdy and stanch he stands;
And the little toy soldier is red with rust,
And his musket moulds in his hands.
Time was when the little toy dog was new,
And the soldier was passing fair;
And that was the time when our Little Boy Blue
Kissed them and put them there.
“Now, don’t you go till I come,” he said,
“And don’t you make any noise!”
So, toddling off to his trundle-bed,
He dreamt of the pretty toys;
And, as he was dreaming, an angel song
Awakened our Little Boy Blue–
Oh! the years are many, the years are long,
But the little toy friends are true!
Ay, faithful to Little Boy Blue they stand,
Each in the same old place,
Awaiting the touch of a little hand,
The smile of a little face;
And they wonder, as waiting the long years through
In the dust of that little chair,
What has become of our Little Boy Blue,
Since he kissed them and put them there.
“Little Boy Blue” is reprinted from The Little Book of American Poets: 1787-1900.
Ed. Jessie B. Rittenhouse. Cambridge: Riverside Press, 1915.
Eugene Field poetry
fleursdumal.nl magazine
More in: Archive E-F, Archive E-F, Field, Eugene
Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature