Or see the index
by Katherine Mansfield
He really was an impossible person. Too shy altogether. With absolutely nothing to say for himself. And such a weight. Once he was in your studio he never knew when to go, but would sit on and on until you nearly screamed, and burned to throw something enormous after him when he did finally blush his way out-something like the tortoise stove. The strange thing was that at first sight he looked most interesting. Everybody agreed about that.
You would drift into the café one evening and there you would see, sitting in a corner, with a glass of coffee in front of him, a thin dark boy, wearing a blue jersey with a little grey flannel jacket buttoned over it. And somehow that blue jersey and the grey jacket with the sleeves that were too short gave him the air of a boy that has made up his mind to run away to sea. Who has run away, in fact, and will get up in a moment and sling a knotted handkerchief containing his nightshirt and his mother’s picture on the end of a stick, and walk out into the night and be drowned. . . . Stumble over the wharf edge on his way to the ship, even. . . . He had black close-cropped hair, grey eyes with long lashes, white cheeks and a mouth pouting as though he were determined not to cry. . . . How could one resist him? Oh, one’s heart was wrung at sight. And, as if that were not enough, there was his trick of blushing. . . . Whenever the waiter came near him he turned crimson-he might have been just out of prison and the waiter in the know . . . .
“Who is he, my dear? Do you know?”
“Yes. His name is Ian French. Painter. Awfully clever, they say. Someone started by giving him a mother’s tender care. She asked him how often he heard from home, whether he had enough blankets on his bed, how much milk he drank a day. But when she went round to his studio to give an eye to his socks, she rang and rang, and though she could have sworn she heard someone breathing inside, the door was not answered. . . . Hopeless!”
Someone else decided that he ought to fall in love. She summoned him to her side, called him “boy,” leaned over him so that he might smell the enchanting perfume of her hair, took his arm, told him how marvellous life could be if one only had the courage, and went round to his studio one evening and rang and rang. . . . Hopeless.
“What the poor boy really wants is thoroughly rousing,” said a third. So off they went to café’s and cabarets, little dances, places where you drank something that tasted like tinned apricot juice, but cost twenty-seven shillings a bottle and was called champagne, other places, too thrilling for words, where you sat in the most awful gloom, and where someone had always been shot the night before. But he did not turn a hair. Only once he got very drunk, but instead of blossoming forth, there he sat, stony, with two spots of red on his cheeks, like, my dear, yes, the dead image of that rag-time thing they were playing, like a “Broken Doll.” But when she took him back to his studio he had quite recovered, and said “good night” to her in the street below, as though they had walked home from church together. . . . Hopeless.
After heaven knows how many more attempts-for the spirit of kindness dies very hard in women-they gave him up. Of course, they were still perfectly charming, and asked him to their shows, and spoke to him in the café but that was all. When one is an artist one has no time simply for people who won’t respond. Has one?
“And besides I really think there must be something rather fishy somewhere . . . don’t you? It can’t all be as innocent as it looks! Why come to Paris if you want to be a daisy in the field? No, I’m not suspicious. But –”
He lived at the top of a tall mournful building overlooking the river. One of those buildings that look so romantic on rainy nights and moonlight nights, when the shutters are shut, and the heavy door, and the sign advertising “a little apartment to let immediately” gleams forlorn beyond words. One of those buildings that smell so unromantic all the year round, and where the concierge lives in a glass cage on the ground floor, wrapped up in a filthy shawl, stirring something in a saucepan and ladling out tit-bits to the swollen old dog lolling on a bead cushion. . . . Perched up in the air the studio had a wonderful view. The two big windows faced the water; he could see the boats and the barges swinging up and down, and the fringe of an island planted with trees, like a round bouquet. The side window looked across to another house, shabbier still and smaller, and down below there was a flower market. You could see the tops of huge umbrellas, with frills of bright flowers escaping from them, booths covered with striped awning where they sold plants in boxes and clumps of wet gleaming palms in terra-cotta jars. Among the flowers the old women scuttled from side to side, like crabs. Really there was no need for him to go out. If he sat at the window until his white beard fell over the sill he still would have found something to draw . . . .
How surprised those tender women would have been if they had managed to force the door. For he kept his studio as neat as a pin. Everything was arranged to form a pattern, a little “still life” as it were-the saucepans with their lids on the wall behind the gas stove, the bowl of eggs, milk jug and teapot on the shelf, the books and the lamp with the crinkly paper shade on the table. An Indian curtain that had a fringe of red leopards marching round it covered his bed by day, and on the wall beside the bed on a level with your eyes when you were lying down there was a small neatly printed notice: GET UP AT ONCE.
Every day was much the same. While the light was good he slaved at his painting, then cooked his meals and tidied up the place. And in the evenings he went off to the café, or sat at home reading or making out the most complicated list of expenses headed: “What I ought to be able to do it on,” and ending with a sworn statement . . . “I swear not to exceed this amount for next month. Signed, Ian French.”
Nothing very fishy about this; but those far-seeing women were quite right. It wasn’t all.
One evening he was sitting at the side window eating some prunes and throwing the stones on to the tops of the huge umbrellas in the deserted flower market. It had been raining – the first real spring rain of the year had fallen-a bright spangle hung on everything, and the air smelled of buds and moist earth. Many voices sounding languid and content rang out in the dusky air, and the people who had come to close their windows and fasten the shutters leaned out instead. Down below in the market the trees were peppered with new green. What kind of trees were they? he wondered. And now came the lamplighter. He stared at the house across the way, the small, shabby house, and suddenly, as if in answer to his gaze, two wings of windows opened and a girl came out on to the tiny balcony carrying a pot of daffodils. She was a strangely thin girl in a dark pinafore, with a pink handkerchief tied over her hair. Her sleeves were rolled up almost to her shoulders and her slender arms shone against the dark stuff.
“Yes, it is quite warm enough. It will do them good,” she said, puffing down the pot and turning to someone in the room inside. As she turned she put her hands up to the handkerchief and tucked away some wisps of hair. She looked down at the deserted market and up at the sky, but where he sat there might have been a hollow in the air. She simply did not see the house opposite. And then she disappeared.
His heart fell out of the side window of his studio, and down to the balcony of the house opposite-buried itself in the pot of daffodils under the half-opened buds and spears of green. . . . That room with the balcony was the sitting-room, and the one next door to it was the kitchen. He heard the clatter of the dishes as she washed up after supper, and then she came to the window, knocked a little mop against the ledge, and hung it on a nail to dry. She never sang or unbraided her hair, or held out her arms to the moon as young girls are supposed to do. And she always wore the same dark pinafore and the pink handkerchief over her hair. . . . Whom did she live with? Nobody else came to those two windows, and yet she was always talking to someone in the room. Her mother, he decided, was an invalid. They took in sewing. The father was dead. . . . He had been a journalist-very pale, with long moustaches, and a piece of black hair falling over his forehead.
By working all day they just made enough money to live on, but they never went out and they had no friends. Now when he sat down at his table he had to make an entirely new set of sworn statements. . . . Not to go to the side window before a certain hour: signed, Ian French. Not to think about her until he had put away his painting things for the day: signed, Ian French.
It was quite simple. She was the only person he really wanted to know, because she was, he decided, the only other person alive who was just his age. He couldn’t stand giggling girls, and he had no use for grown-up women. . . . She was his age, she was-well, just like him. He sat in his dusky studio, tired, with one arm hanging over the back of his chair, staring in at her window and seeing himself in there with her. She had a violent temper; they quarrelled terribly at times, he and she. She had a way of stamping her foot and twisting her hands in her pinafore . . . furious. And she very rarely laughed. Only when she told him about an absurd little kitten she once had who used to roar and pretend to be a lion when it was given meat to eat. Things like that made her laugh. . . . But as a rule they sat together very quietly; he, just as he was sitting now, and she with her hands folded in her lap and her feet tucked under, talking in low tones, or silent and tired after the day’s work. Of course, she never asked him about his pictures, and of course he made the most wonderful drawings of her which she hated, because he made her so thin and so dark. . . . But how could he get to know her? This might go on for years . . . .
Then he discovered that once a week, in the evenings, she went out shopping. On two successive Thursdays she came to the window wearing an old-fashioned cape over the pinafore, and carrying a basket. From where he sat he could not see the door of her house, but on the next Thursday evening at the same time he snatched up his cap and ran down the stairs. There was a lovely pink light over everything. He saw it glowing in the river, and the people walking towards him had pink faces and pink hands.
He leaned against the side of his house waiting for her and he had no idea of what he was going to do or say. “Here she comes,” said a voice in his head. She walked very quickly, with small, light steps; with one hand she carried the basket, with the other she kept the cape together. . . . What could he do? He could only follow. . . . First she went into the grocer’s and spent a long time in there, and then she went into the butcher’s where she had to wait her turn. Then she was an age at the draper’s matching something, and then she went to the fruit shop and bought a lemon. As he watched her he knew more surely than ever he must get to know her, now. Her composure, her seriousness and her loneliness, the very way she walked as though she was eager to be done with this world of grown-ups all was so natural to him and so inevitable.
“Yes, she is always like that,” he thought proudly. “We have nothing to do with-these people.”
But now she was on her way home and he was as far off as ever. . . . She suddenly turned into the dairy and he saw her through the window buying an egg. She picked it out of the basket with such care-a brown one, a beautifully shaped one, the one he would have chosen. And when she came out of the dairy he went in after her. In a moment he was out again, and following her past his house across the flower market, dodging among the huge umbrellas and treading on the fallen flowers and the round marks where the pots had stood. . . . Through her door he crept, and up the stairs after, taking care to tread in time with her so that she should not notice. Finally, she stopped on the landing, and took the key out of her purse. As she put it into the door he ran up and faced her.
Blushing more crimson than ever, but looking at her severely he said, almost angrily: “Excuse me, Mademoiselle, you dropped this.”
And he handed her an egg.
by Katherine Mansfield (1888 – 1923)
From: Bliss, and other stories
A Suburban Fairy Tale
by Katherine Mansfield
Mr. and Mrs. B. sat at breakfast in the cosy red dining-room of their “snug little crib just under half-an-hour’s run from the City.”
There was a good fire in the grate—for the dining-room was the living-room as well—the two windows overlooking the cold empty garden patch were closed, and the air smelled agreeably of bacon and eggs, toast and coffee. Now that this rationing business was really over Mr. B. made a point of a thoroughly good tuck-in before facing the very real perils of the day. He didn’t mind who knew it—he was a true Englishman about his breakfast—he had to have it; he’d cave in without it, and if you told him that these Continental chaps could get through half the morning’s work he did on a roll and a cup of coffee—you simply didn’t know what you were talking about.
Mr. B. was a stout youngish man who hadn’t been able—worse luck—to chuck his job and join the Army; he’d tried for four years to get another chap to take his place but it was no go. He sat at the head of the table reading the Daily Mail. Mrs. B. was a youngish plump little body, rather like a pigeon. She sat opposite, preening herself behind the coffee set and keeping an eye of warning love on little B. who perched between them, swathed in a napkin and tapping the top of a soft-boiled egg.
Alas! Little B. was not at all the child that such parents had every right to expect. He was no fat little trot, no dumpling, no firm little pudding. He was under-sized for his age, with legs like macaroni, tiny claws, soft, soft hair that felt like mouse fur, and big wide-open eyes. For some strange reason everything in life seemed the wrong size for Little B.—too big and too violent. Everything knocked him over, took the wind out of his feeble sails and left him gasping and frightened. Mr. and Mrs. B. were quite powerless to prevent this; they could only pick him up after the mischief was done—and try to set him going again. And Mrs. B. loved him as only weak children are loved—and when Mr. B. thought what a marvellous little chap he was too—thought of the spunk of the little man, he—well he—by George—he …
“Why aren’t there two kinds of eggs?” said Little B. “Why aren’t there little eggs for children and big eggs like what this one is for grown-ups?”
“Scotch hares,” said Mr. B. “Fine Scotch hares for 5s. 3d. How about getting one, old girl?”
“It would be a nice change, wouldn’t it?” said Mrs. B. “Jugged.”
And they looked across at each other and there floated between them the Scotch hare in its rich gravy with stuffing balls and a white pot of red-currant jelly accompanying it.
“We might have had it for the week-end,” said Mrs. B. “But the butcher has promised me a nice little sirloin and it seems a pity”… Yes, it did and yet … Dear me, it was very difficult to decide. The hare would have been such a change—on the other hand, could you beat a really nice little sirloin?
“There’s hare soup, too,” said Mr. B. drumming his fingers on the table. “Best soup in the world!”
“O-Oh!” cried Little B. so suddenly and sharply that it gave them quite a start—“Look at the whole lot of sparrows flown on to our lawn”—he waved his spoon. “Look at them,” he cried. “Look!” And while he spoke, even though the windows were closed, they heard a loud shrill cheeping and chirping from the garden.
“Get on with your breakfast like a good boy, do,” said his mother, and his father said, “You stick to the egg, old man, and look sharp about it.”
“But look at them—look at them all hopping,” he cried. “They don’t keep still not for a minute. Do you think they’re hungry, father?”
Cheek-a-cheep-cheep-cheek! cried the sparrows.
“Best postpone it perhaps till next week,” said Mr. B., “and trust to luck they’re still to be had then.”
“Yes, perhaps that would be wiser,” said Mrs. B.
Mr. B. picked another plum out of his paper.
“Have you bought any of those controlled dates yet?”
“I managed to get two pounds yesterday,” said Mrs. B.
“Well a date pudding’s a good thing,” said Mr. B. And they looked across at each other and there floated between them a dark round pudding covered with creamy sauce. “It would be a nice change, wouldn’t it?” said Mrs. B.
Outside on the grey frozen grass the funny eager sparrows hopped and fluttered. They were never for a moment still. They cried, flapped their ungainly wings. Little B., his egg finished, got down, took his bread and marmalade to eat at the window.
“Do let us give them some crumbs,” he said. “Do open the window, father, and throw them something. Father, please!”
“Oh, don’t nag, child,” said Mrs. B., and his father said—“Can’t go opening windows, old man. You’d get your head bitten off.”
“But they’re hungry,” cried Little B., and the sparrows’ little voices were like ringing of little knives being sharpened. Cheek-a-cheep-cheep-cheek! they cried.
Little B. dropped his bread and marmalade inside the china flower pot in front of the window. He slipped behind the thick curtains to see better, and Mr. and Mrs. B. went on reading about what you could get now without coupons—no more ration books after May—a glut of cheese—a glut of it—whole cheeses revolved in the air between them like celestial bodies.
Suddenly as Little B. watched the sparrows on the grey frozen grass, they grew, they changed, still flapping and squeaking. They turned into tiny little boys, in brown coats, dancing, jigging outside, up and down outside the window squeaking, “Want something to eat, want something to eat!” Little B. held with both hands to the curtain. “Father,” he whispered, “Father! They’re not sparrows. They’re little boys. Listen, Father!” But Mr. and Mrs. B. would not hear. He tried again. “Mother,” he whispered. “Look at the little boys. They’re not sparrows, Mother!” But nobody noticed his nonsense.
“All this talk about famine,” cried Mr. B., “all a Fake, all a Blind.”
With white shining faces, their arms flapping in the big coats, the little boys danced. “Want something to eat—want something to eat.”
“Father,” muttered Little B. “Listen, Father! Mother, listen, please!”
“Really!” said Mrs. B. “The noise those birds are making! I’ve never heard such a thing.”
“Fetch me my shoes, old man,” said Mr. B.
Cheek-a-cheep-cheep-cheek! said the sparrows.
Now where had that child got to? “Come and finish your nice cocoa, my pet,” said Mrs. B.
Mr. B. lifted the heavy cloth and whispered, “Come on, Rover,” but no little dog was there.
“He’s behind the curtain,” said Mrs. B.
“He never went out of the room,” said Mr. B.
Mrs. B. went over to the window, and Mr. B. followed. And they looked out. There on the grey frozen grass, with a white white face, the little boy’s thin arms flapping like wings, in front of them all, the smallest, tiniest was Little B. Mr. and Mrs. B. heard his voice above all the voices, “Want something to eat, want something to eat.”
Somehow, somehow, they opened the window. “You shall! All of you. Come in at once. Old man! Little man!”
But it was too late. The little boys were changed into sparrows again, and away they flew—out of sight—out of call.
A Suburban Fairy Tale (1917)
by Katherine Mansfield (1888 – 1923)
From: Something Childish and Other Stories
The Man Without a Temperament
by Katherine Mansfield
He stood at the hall door turning the ring, turning the heavy signet ring upon his little finger while his glance travelled coolly, deliberately, over the round tables and basket chairs scattered about the glassed-in veranda. He pursed his lips-he might have been going to whistle-but he did not whistle-only turned the ring-turned the ring on his pink, freshly washed hands.
Over in the corner sat The Two Topknots, drinking a decoction they always drank at this hour-something whitish, greyish, in glasses, with little husks floating on the top-and rooting in a tin full of paper shavings for pieces of speckled biscuit, which they broke, dropped into the glasses and fished for with spoons. Their two coils of knitting, like two snakes, slumbered beside the tray.
The American Woman sat where she always sat against the glass wall, in the shadow of a great creeping thing with wide open purple eyes that pressed-that flattened itself against the glass, hungrily watching her. And she knoo it was there-she knoo it was looking at her just that way. She played up to it; she gave herself little airs. Sometimes she even pointed at it, crying: “Isn’t that the most terrible thing you’ve ever seen! Isn’t that ghoulish!” It was on the other side of the veranda, after all . . . and besides it couldn’t touch her, could it, Klaymongso? She was an American Woman, wasn’t she, Klaymongso, and she’d just go right away to her Consul. Klaymongso, curled in her lap, with her torn antique brocade bag, a grubby handkerchief, and a pile of letters from home on top of him, sneezed for reply.
The other tables were empty. A glance passed between the American and the Topknots. She gave a foreign little shrug; they waved an understanding biscuit. But he saw nothing. Now he was still, now from his eyes you saw he listened. “Hoo-e-zip-zoo-oo!” sounded the lift. The iron cage clanged open. Light dragging steps sounded across the hall, coming towards him. A hand, like a leaf, fell on his shoulder. A soft voice said: “Let’s go and sit over there-where we can see the drive. The trees are so lovely.” And he moved forward with the hand still on his shoulder, and the light, dragging steps beside his. He pulled out a chair and she sank into it, slowly, leaning her head against the back, her arms falling along the sides.
“Won’t you bring the other up closer? It’s such miles away.” But he did not move.
“Where’s your shawl?” he asked.
“Oh!” She gave a little groan of dismay. “How silly I am, I’ve left it upstairs on the bed. Never mind. Please don’t go for it. I shan’t want it, I know I shan’t.”
“You’d better have it.” And he turned and swiftly crossed the veranda into the dim hall with its scarlet plush and gilt furniture-conjuror’s furniture-its Notice of Services at the English Church, its green baize board with the unclaimed letters climbing the black lattice, huge “Presentation” clock that struck the hours at the half-hours, bundles of sticks and umbrellas and sunshades in the clasp of a brown wooden bear, past the two crippled palms, two ancient beggars at the foot of the staircase, up the marble stairs three at a time, past the life-size group on the landing of two stout peasant children with their marble pinnies full of marble grapes, and along the corridor, with its piled-up wreckage of old tin boxes, leather trunks, canvas holdalls, to their room.
The servant girl was in their room, singing loudly while she emptied soapy water into a pail. The windows were open wide, the shutters put back, and the light glared in. She had thrown the carpets and the big white pillows over the balcony rails; the nets were looped up from the beds; on the writing-table there stood a pan of fluff and match-ends. When she saw him her small, impudent eyes snapped and her singing changed to humming. But he gave no sign. His eyes searched the glaring room. Where the devil was the shawl!
“Vous desirez, Monsieur? “ mocked the servant girl.
No answer. He had seen it. He strode across the room, grabbed the grey cobweb and went out, banging the door. The servant girl’s voice at its loudest and shrillest followed him along the corridor.
“Oh, there you are. What happened? What kept you? The tea’s here, you see. I’ve just sent Antonio off for the hot water. Isn’t it extraordinary? I must have told him about it sixty times at least, and still he doesn’t bring it. Thank you. That’s very nice. One does just feel the air when one bends forward.”
“Thanks.” He took his tea and sat down in the other chair. “No, nothing to eat.”
“Oh do! Just one, you had so little at lunch and it’s hours before dinner.”
Her shawl dropped off as she bent forward to hand him the biscuits. He took one and put it in his saucer.
“Oh, those trees along the drive,” she cried. “I could look at them for ever. They are like the most exquisite huge ferns. And you see that one with the grey-silver bark and the clusters of cream-coloured flowers, I pulled down a head of them yesterday to smell, and the scent”-she shut her eyes at the memory and her voice thinned away, faint, airy–“was like freshly ground nutmegs.” A little pause. She turned to him and smiled. “You do know what nutmegs smell like-do you Robert?”
And he smiled back at her. “Now how am I going to prove to you that I do?”
Back came Antonio with not only the hot water-with letters on a salver and three rolls of paper.
“Oh, the post! Oh, how lovely! Oh, Robert, they mustn’t be all for you! Have they just come, Antonio?” Her thin hands flew up and hovered over the letters that Antonio offered her, bending forward.
“Just this moment, Signora,” grinned Antonio. “I took-a them from the postman myself. I made-a the postman give them for me.”
“Noble Antonio!” laughed she. “There-those are mine, Robert; the rest are yours.”
Antonio wheeled sharply, stiffened, the grin went out of his face. His striped linen jacket and his flat gleaming fringe made him look like a wooden doll.
Mr. Salesby put the letters into his pocket; the papers lay on the table. He turned the ring, turned the signet ring on his little finger and stared in front of him, blinking, vacant.
But she-with her teacup in one hand, the sheets of thin paper in the other, her head tilted back, her lips open, a brush of bright colour on her cheek-bones, sipped, sipped, drank . . . drank.
“From Lottie,” came her soft murmur. “Poor dear . . . such trouble . . . left foot. She thought . . . neuritis . . . Doctor Blyth . . . flat foot . . . massage. So many robins this year . . . maid most satisfactory . . . Indian Colonel . . . every grain of rice separate . . . very heavy fall of snow.” And her wide lighted eyes looked up from the letter. “Snow, Robert! Think of it!” And she touched the little dark violets pinned on her thin bosom and went back to the letter.
. . . Snow. Snow in London. Millie with the early morning cup of tea. “There’s been a terrible fall of snow in the night, sir.” “Oh, has there, Millie?” The curtains ring apart, letting in the pale, reluctant light. He raises himself in the bed; he catches a glimpse of the solid houses opposite framed in white, of their window boxes full of great sprays of white coral . . . . In the bathroom-overlooking the back garden. Snow-heavy snow over everything. The lawn is covered with a wavy pattern of cat’s -paws; there is a thick, thick icing on the garden table; the withered pods of the laburnum tree are white tassels; only here and there in the ivy is a dark leaf showing. . . . Warming his back at the dining-room fire, the paper drying over a chair. Millie with the bacon. “Oh, if you please, Sir, there’s two little boys come as will do the steps and front for a shilling, shall I let them?” . . . And then flying lightly, lightly down the stairs–Jinnie. “Oh, Robert, isn’t it wonderful! Oh, what a pity it has to melt. Where’s the pussy-wee?” “I’ll get him from Millie.” . . . “Millie, you might just hand me up the kitten if you’ve got him down there.” “Very good, sir.” He feels the little beating heart under his hand. “Come on, old chap, your missus wants you.” “Oh, Robert, do show him the snow-his first snow. Shall I open the window and give him a little piece on his paw to hold? . . . ”
“Well, that’s very satisfactory on the whole-very. Poor Lottie! Darling Anne! How I only wish I could send them something of this,” she cried, waving her letters at the brilliant, dazzling garden. “More tea, Robert? Robert dear, more tea?”
“No, thanks, no. It was very good,” he drawled.
“Well, mine wasn’t. Mine was just like chopped hay. Oh, here comes the Honeymoon Couple.”
Half striding, half running, carrying a basket between them and rods and lines, they came up the drive, up the shallow steps.
“My! have you been out fishing?” cried the American Woman. They were out of breath, they panted: “Yes, yes, we have been out in a little boat all day. We have caught seven. Four are good to eat. But three we shall give away. To the children.”
Mrs. Salesby turned her chair to look; the Topknots laid the snakes down. They were a very dark young couple-black hair, olive skin, brilliant eyes and teeth. He was dressed “English fashion” in a flannel jacket, white trousers and shoes. Round his neck he wore a silk scarf; his head, with his hair brushed back, was bare. And he kept mopping his forehead, rubbing his hands with a brilliant handkerchief. Her white skirt had a patch of wet; her neck and throat were stained a deep pink. When she lifted her arms big half-hoops of perspiration showed under her arm-pits; her hair clung in wet curls to her cheeks. She looked as though her young husband had been dipping her in the sea and fishing her out again to dry in the sun and then-in with her again-all day.
“Would Klaymongso like a fish?” they cried. Their laughing voices charged with excitement beat against the glassed-in veranda like birds and a strange, saltish smell came from the basket.
“You will sleep well tonight,” said a Topknot, picking her ear with a knitting needle while the other Topknot smiled and nodded.
The Honeymoon Couple looked at each other. A great wave seemed to go over them. They gasped, gulped, staggered a little and then came up laughing-laughing.
“We cannot go upstairs, we are too tired. We must have tea just as we are. Here-coffee. No-tea. No-coffee. Tea-coffee, Antonio!” Mrs. Salesby turned.
“Robert! Robert!” Where was he? He wasn’t there. Oh, there he was at the other end of the veranda, with his back turned, smoking a cigarette. “Robert, shall we go for our little turn?”
“Right.” He stumped the cigarette into an ash-tray and sauntered over, his eyes on the ground. “Will you be warm enough?”
“Well,” she put her hand on his arm, “perhaps”-and gave his arm the faintest pressure–“it’s not upstairs, it’s only in the hall-perhaps you’d get me my cape. Hanging up.”
He came back with it and she bent her small head while he dropped it on her shoulders. Then, very stiff, he offered her his arm. She bowed sweetly to the people of the veranda while he just covered a yawn, and they went down the steps together.
“Vous avez voo ca! “ said the American Woman.
“He is not a man,” said the Two Topknots, “he is an ox. I say to my sister in the morning and at night when we are in bed, I tell her–No man is he, but an ox!”
Wheeling, tumbling, swooping, the laughter of the Honeymoon Couple dashed against the glass of the veranda.
The sun was still high. Every leaf, every flower in the garden lay open, motionless, as if exhausted, and a sweet, rich, rank smell filled the quivering air. Out of the thick, fleshy leaves of a cactus there rose an aloe stem loaded with pale flowers that looked as though they had been cut out of butter; light flashed upon the lifted spears of the palms; over a bed of scarlet waxen flowers some black insects “zoom-zoomed”; a great, gaudy creeper, orange splashed with jet, sprawled against the wall.
“I don’t need my cape after all,” said she. “It’s really too warm.” So he took it off and carried it over his arm. “Let us go down this path here. I feel so well today-marvellously better. Good heavens-look at those children! And to think it’s November!”
In a corner of the garden there were two brimming tubs of water. Three little girls, having thoughtfully taken off their drawers and hung them on a bush, their skirts clasped to their waists, were standing in the tubs and tramping up and down. They screamed, their hair fell over their faces, they splashed one another. But suddenly, the smallest, who had a tub to herself, glanced up and saw who was looking. For a moment she seemed overcome with terror, then clumsily she struggled and strained out of her tub, and still holding her clothes above her waist, “The Englishman! The Englishman!” she shrieked and fled away to hide. Shrieking and screaming the other two followed her. In a moment they were gone; in a moment there was nothing but the two brimming tubs and their little drawers on the bush.
“How-very-extraordinary!” said she. “What made them so frightened? Surely they were much too young to . . . “ She looked up at him. She thought he looked pale-but wonderfully handsome with that great tropical tree behind him with its long, spiked thorns.
For a moment he did not answer. Then he met her glance, and smiling his slow smile, ”Très rum!” said he.
Très rum! Oh, she felt quite faint. Oh, why should she love him so much just because he said a thing like that. Très rum! That was Robert all over. Nobody else but Robert could ever say such a thing. To be so wonderful, so brilliant, so learned, and then to say in that queer, boyish voice . . . She could have wept.
“You know you’re very absurd, sometimes,” said she.
“I am,” he answered. And they walked on.
But she was tired. She had had enough. She did not want to walk any more.
“Leave me here and go for a little constitutional, won’t you? I’ll be in one of these long chairs. What a good thing you’ve got my cape; you won’t have to go upstairs for a rug. Thank you, Robert, I shall look at that delicious heliotrope. . . . You won’t be gone long?”
“No-no. You don’t mind being left?”
“Silly! I want you to go. I can’t expect you to drag after your invalid wife every minute . . . . How long will you be?”
He took out his watch. “It’s just after half-past four. I’ll be back at a quarter-past five.”
“Back at a quarter-past five,” she repeated, and she lay still in the long chair and folded her hands.
He turned away. Suddenly he was back again. “Look here, would you like my watch?” And he dangled it before her.
“Oh!” She caught her breath. “Very, very much.” And she clasped the watch, the warm watch, the darling watch in her fingers. “Now go quickly.”
The gates of the Pension Villa Excelsior were open wide, jammed open against some bold geraniums. Stooping a little, staring straight ahead, walking swiftly, he passed through them and began climbing the hill that wound behind the town like a great rope looping the villas together. The dust lay thick. A carriage came bowling along driving towards the Excelsior. In it sat the General and the Countess; they had been for his daily airing. Mr. Salesby stepped to one side but the dust beat up, thick, white, stifling like wool. The Countess just had time to nudge the General.
“There he goes,” she said spitefully.
But the General gave a loud caw and refused to look.
“It is the Englishman,” said the driver, turning round and smiling. And the Countess threw up her hands and nodded so amiably that he spat with satisfaction and gave the stumbling horse a cut.
On-on-past the finest villas in the town, magnificent palaces, palaces worth coming any distance to see, past the public gardens with the carved grottoes and statues and stone animals drinking at the fountain, into a poorer quarter. Here the road ran narrow and foul between high lean houses, the ground floors of which were scooped and hollowed into stables and carpenters’ shops. At a fountain ahead of him two old hags were beating linen. As he passed them they squatted back on their haunches, stared, and then their “A-hak-kak-kak!” with the slap, slap, of the stone on the linen sounded after him.
He reached the top of the hill; he turned a corner and the town was hidden. Down he looked into a deep valley with a dried-up river bed at the bottom. This side and that was covered with small dilapidated houses that had broken stone verandas where the fruit lay drying, tomato lanes in the garden and from the gates to the doors a trellis of vines. The late sunlight, deep, golden, lay in the cup of the valley; there was a smell of charcoal in the air. In the gardens the men were cutting grapes. He watched a man standing in the greenish shade, raising up, holding a black cluster in one hand, taking the knife from his belt, cutting, laying the bunch in a flat boat-shaped basket. The man worked leisurely, silently, taking hundreds of years over the job. On the hedges on the other side of the road there were grapes small as berries, growing among the stones. He leaned against a wall, filled his pipe, put a match to it . . . .
Leaned across a gate, turned up the collar of his mackintosh. It was going to rain. It didn’t matter, he was prepared for it. You didn’t expect anything else in November. He looked over the bare field. From the corner by the gate there came the smell of swedes, a great stack of them, wet, rank coloured. Two men passed walking towards the straggling village. “Good day!” “Good day!” By Jove! he had to hurry if he was going to catch that train home. Over the gate, across a field, over the stile, into the lane, swinging along in the drifting rain and dusk . . . . Just home in time for a bath and a change before supper. . . . In the drawing-room; Jinnie is sitting pretty nearly in the fire. “Oh, Robert, I didn’t hear you come in. Did you have a good time? How nice you smell! A present?” “Some bits of blackberry I picked for you. Pretty colour.” “Oh, lovely, Robert! Dennis and Beaty are coming to supper.” Supper-cold beef, potatoes in their jackets, claret, household bread. They are gay– everybody’s laughing. “Oh, we all know Robert,” says Dennis, breathing on his eyeglasses and polishing them. “By the way, Dennis, I picked up a very jolly little edition of . . . ”
A clock struck. He wheeled sharply. What time was it. Five? A quarter past? Back, back the way he came. As he passed through the gates he saw her on the look-out. She got up, waved and slowly she came to meet him, dragging the heavy cape. In her hand she carried a spray of heliotrope.
“You’re late,” she cried gaily. “You’re three minutes late. Here’s your watch, it’s been very good while you were away. Did you have a nice time? Was it lovely? Tell me. Where did you go?”
“I say-put this on,” he said, taking the cape from her. “Yes, I will. Yes, it’s getting chilly. Shall we go up to our room?”
When they reached the lift she was coughing. He frowned.
“It’s nothing. I haven’s been out too late. Don’t be cross.” She sat down on one of the red plush chairs while he rang and rang, and then, getting no answer, kept his finger on the bell.
“Oh, Robert, do you think you ought to?”
“Ought to what?”
The door of the salon opened. “What is that? Who is making that noise?” sounded from within. Klaymongso began to yelp. “Caw! Caw! Caw!” came from the General. A Topknot darted out with one hand to her ear, opened the staff door, “Mr. Queet! Mr. Queet!” she bawled. That brought the manager up at a run.
“Is that you ringing the bell, Mr. Salesby? Do you want the lift? Very good, sir. I’ll take you up myself. Antonio wouldn’t have been a minute, he was just taking off his apron–” And having ushered them in, the oily manager went to the door of the salon. “Very sorry you should have been troubled, ladies and gentlemen.” Salesby stood in the cage, sucking in his cheeks, staring at the ceiling and turning the ring, turning the signet ring on his little finger . . . .
Arrived in their room he went swiftly over to the washstand, shook the bottle, poured her out a dose and brought it across.
“Sit down. Drink it. And don’t talk.” And he stood over her while she obeyed. Then he took the glass, rinsed it and put it back in its case. “Would you like a cushion?”
“No, I’m quite all right, come over here. Sit down by me just a minute, will you, Robert? Ah, that’s very nice.” She turned and thrust the piece of heliotrope in the lapel of his coat. “That,” she said, “is most becoming.” And then she leaned her head against his shoulder and he put his arm round her.
“Robert–” her voice like a sigh-like a breath.
They sat there for a long while. The sky flamed, paled; the two white beds were like two ships . . . . At last he heard the servant girl running along the corridor with the hot-water cans, and gently he released her and turned on the light.
“Oh, what time is it? Oh, what a heavenly evening. Oh, Robert, I was thinking while you were away this afternoon . . . “
They were the last couple to enter the dining-room. The Countess was there with her lorgnette and her fan, the General was there with his special chair and the air cushion and the small rug over his knees. The American Woman was there showing Klaymongso a copy of the Saturday Evening Post . . . “We’re having a feast of reason and a flow of soul.” The Two Topknots were there feeling over the peaches and the pears in their dish of fruit and putting aside all they considered unripe or overripe to show to the manager, and the Honeymoon Couple leaned across the table, whispering, trying not to burst out laughing.
Mr. Queet, in everyday clothes and white canvas shoes, served the soup, and Antonio, in full evening dress, handed it round.
“No,” said the American Woman, “take it away, Antonio. We can’t eat soup. We can’t eat anything mushy, can we, Klaymongso?”
“Take them back and fill them to the rim!” said the Topknots, and they turned and watched while Antonio delivered the message.
“What is it? Rice? Is it cooked?” The Countess peered through her lorgnette. “Mr. Queet, the General can have some of this soup if it is cooked.”
“Very good, Countess.”
The Honeymoon Couple had their fish instead.
“Give me that one. That’s the one I caught. No, it’s not. Yes, it is. No, it’s not. Well, it’s looking at me with its eye, so it must be. Tee! Hee! Hee!” Their feet were locked together under the table.
“Robert, you’re not eating again. Is anything the matter?”
“No. Off food, that’s all.”
“Oh, what a bother. There are eggs and spinach coming. You don’t like spinach, do you. I must tell them in future . . . “
An egg and mashed potatoes for the General.
“Mr. Queet! Mr. Queet!”
“The General’s egg’s too hard again.”
“Caw! Caw! Caw!”
“Very sorry, Countess. Shall I have you another cooked, General?”
. . . They are the first to leave the dining-room. She rises, gathering her shawl and he stands aside, waiting for her to pass, turning the ring, turning the signet ring on his little finger. In the hall Mr. Queet hovers. “I thought you might not want to wait for the lift. Antonio’s just serving the finger bowls. And I’m sorry the bell won’t ring, it’s out of order. I can’t think what’s happened.”
“Oh, I do hope . . . “ from her.
“Get in,” says he.
Mr. Queet steps after them and slams the door . . . .
. . . “Robert, do you mind if I go to bed very soon? Won’t you go down to the salon or out into the garden? Or perhaps you might smoke a cigar on the balcony. It’s lovely out there. And I like cigar smoke. I always did. But if you’d rather . . . ”
“No, I’ll sit here.”
He takes a chair and sits on the balcony. He hears her moving about in the room, lightly, lightly, moving and rustling. Then she comes over to him. “Good night, Robert.”
“Good night.” He takes her hand and kisses the palm. “Don’t catch cold.”
The sky is the colour of jade. There are a great many stars; an enormous white moon hangs over the garden. Far away lightning flutters-flutters like a wing-flutters like a broken bird that tries to fly and sinks again and again struggles.
The lights from the salon shine across the garden path and there is the sound of a piano. And once the American Woman, opening the French window to let Klaymongso into the garden, cries: “Have you seen this moon?” But nobody answers.
He gets very cold sitting there, staring at the balcony rail. Finally he comes inside. The moon-the room is painted white with moonlight. The light trembles in the mirrors; the two beds seem to float. She is asleep. He sees her through the nets, half sitting, banked up with pillows, her white hands crossed on the sheet, her white cheeks, her fair hair pressed against the pillow, are silvered over. He undresses quickly, stealthily and gets into bed. Lying there, his hands clasped behind his head . . .
. . . In his study. Late summer. The virginia creeper just on the turn . . . .
“Well, my dear chap, that’s the whole story. That’s the long and the short of it. If she can’t cut away for the next two years and give a decent climate a chance she don’t stand a dog’s -h’m-show. Better be frank about these things.” “Oh, certainly . . . . “ “And hang it all, old man, what’s to prevent you going with her? It isn’t as though you’ve got a regular job like us wage earners. You can do what you do wherever you are–” “Two years.” “Yes, I should give it two years. You’ll have no trouble about letting this house, you know. As a matter of fact . . . ”
. . . He is with her. “Robert, the awful thing is–I suppose it’s my illness–I simply feel I could not go alone. You see-you’re everything. You’re bread and wine, Robert, bread and wine. Oh, my darling-what am I saying? Of course I could, of course I won’t take you away. . . . ”
He hears her stirring. Does she want something?
Good Lord! She is talking in her sleep. They haven’t used that name for years.
“Boogles. Are you awake?”
“Yes, do you want anything?”
“Oh, I’m going to be a bother. I’m so sorry. Do you mind? There’s a wretched mosquito inside my net–I can hear him singing. Would you catch him? I don’t want to move because of my heart.”
“No, don’t move. Stay where you are.” He switches on the light, lifts the net. “Where is the little beggar? Have you spotted him?”
“Yes, there, over by the corner. Oh, I do feel such a fiend to have dragged you out of bed. Do you mind dreadfully?”
“No, of course not.” For a moment he hovers in his blue and white pyjamas. Then, “got him,” he said.
“Oh, good. Was he a juicy one?”
“Beastly.” He went over to the washstand and dipped his fingers in water. “Are you all right now? Shall I switch off the light?”
“Yes, please. No. Boogles! Come back here a moment. Sit down by me. Give me your hand.” She turns his signet ring. “Why weren’t you asleep? Boogles, listen. Come closer. I sometimes wonder-do you mind awfully being out here with me?”
He bends down. He kisses her. He tucks her in, he smooths the pillow.
“Rot!” he whispers.
The Man Without a Temperament
by Katherine Mansfield (1888 – 1923)
From: Bliss, and other stories
The Wrong House
by Katherine Mansfield
“Two purl—two plain—woolinfrontoftheneedle—and knit two together.” Like an old song, like a song that she had sung so often that only to breathe was to sing it, she murmured the knitting pattern. Another vest was nearly finished for the mission parcel.
“It’s your vests, Mrs. Bean, that are so acceptable. Look at these poor little mites without a shred!” And the churchwoman showed her a photograph of repulsive little black objects with bellies shaped like lemons…
“Two purl—two plain.” Down dropped the knitting on to her lap; she gave a great long sigh, stared in front of her for a moment and then picked the knitting up and began again. What did she think about when she sighed like that? Nothing. It was a habit. She was always sighing. On the stairs, particularly, as she went up and down, she stopped, holding her dress up with one hand, the other hand on the bannister, staring at the steps—sighing.
“Woolinfrontoftheneedle …” She sat at the dining-room window facing the street. It was a bitter autumn day; the wind ran in the street like a thin dog; the houses opposite looked as though they had been cut out with a pair of ugly steel scissors and pasted on to the grey paper sky. There was not a soul to be seen.
“Knit two together!” The clock struck three. Only three? It seemed dusk already; dusk came floating into the room, heavy, powdery dusk settling on the furniture, filming over the mirror. Now the kitchen clock struck three—two minutes late—for this was the clock to go by and not the kitchen clock. She was alone in the house. Dollicas was out shopping; she had been gone since a quarter to two. Really, she got slower and slower! What did she do with the time? One cannot spend more than a certain time buying a chicken … And oh, that habit of hers of dropping the stove-rings when she made up the fire! And she set her lips, as she had set her lips for the past thirty-five years, at that habit of Dollicas’.
There came a faint noise from the street, a noise of horses’ hooves. She leaned further out to see. Good gracious! It was a funeral. First the glass coach, rolling along briskly with the gleaming, varnished coffin inside (but no wreaths), with three men in front and two page 235 standing at the back, then some carriages, some with black horses, some with brown. The dust came bowling up the road, half hiding the procession. She scanned the houses opposite to see which had the blinds down. What horrible looking men, too! laughing and joking. One leaned over to one side and blew his nose with his black glove— horrible! She gathered up the knitting, hiding her hands in it. Dollicas surely would have known … There, they were passing … It was the other end …
What was this? What was happening? What could it mean? Help, God! Her old heart leaped like a fish and then fell as the glass coach drew up outside her door, as the outside men scrambled down from the front, swung off the back, and the tallest of them, with a glance of surprise at the windows, came quickly, stealthily, up the garden path.
“No!” she groaned. But yes, the blow fell, and for the moment it struck her down. She gasped, a great cold shiver went through her, and stayed in her hands and knees. She saw the man withdraw a step and again—that puzzled glance at the blinds—then—
“No!” she groaned, and stumbling, catching hold of things, she managed to get to the door before the blow fell again. She opened it, her chin trembled, her teeth clacked; somehow or other she brought out, “The wrong house!”
Oh! he was shocked. As she stepped back she saw behind him the black hats clustered at the gate. “The wrong’ ouse!” he muttered. She could only nod. She was shutting the door again when he fished out of the tail of his coat a black, brass-bound notebook and swiftly opened it. “No. 20 Shuttleworth Crescent?”
“S—street! Crescent round the corner.” Her hand lifted to point, but shook and fell.
He was taking off his hat as she shut the door and leaned against it, whimpering in the dusky hall, “Go away! Go away!”
Clockety-clock-clock. Cluk! Cluk! Clockety-clock-cluk! sounded from outside, and then a faint Cluk! Cluk! and then silence. They were gone. They were out of sight. But still she stayed leaning against the door, staring into the hall, staring at the hall-stand that was like a great lobster with hat-pegs for feelers. But she thought of nothing; she did not even think of what had happened. It was as if she had fallen into a cave whose walls were darkness …
She came to herself with a deep inward shock, hearing the gate bang and quick, short steps crunching the gravel; it was Dollicas hurrying round to the back door. Dollicas must not find her there; and wavering, wavering like a candle-flame, back she went into the dining-room to her seat by the window.
Dollicas was in the kitchen. Klang! went one of the iron rings into the fender. Then her voice, “I’m just putting on the teakettle’m.” Since they had been alone she had got into the way of shouting from one room to another. The old woman coughed to steady herself. “Please bring in the lamp,” she cried.
“The lamp!” Dollicas came across the passage and stood in the doorway. “Why, it’s only just on four’ m.”
“Never mind,” said Mrs. Bean dully.
“Bring it in!” And a moment later the elderly maid appeared, carrying the gentle lamp in both hands. Her broad soft face had the look it always had when she carried anything, as though she walked in her sleep. She set it down on the table, lowered the wick, raised it, and then lowered it again. Then she straightened up and looked across at her mistress.
“Why, ‘m, whatever’s that you’re treading on?”
It was the mission vest.
“T’t! T’t!” As Dollicas picked it up she thought, “The old lady has been asleep. She’s not awake yet.” Indeed the old lady looked glazed and dazed, and when she took up the knitting she drew out a needle of stitches and began to unwind what she had done.
“Don’t forget the mace,” she said. Her voice sounded thin and dry. She was thinking of the chicken for that night’s supper. And Dollicas understood and answered, “It’s a lovely young bird!”‘as she pulled down the blind before going back to her kitchen …
The Wrong House (1919)
by Katherine Mansfield (1888 – 1923)
From: Something Childish and Other Stories
by Katherine Mansfield
The post was very late. When we came back from our walk after lunch it still had not arrived.
“Pas encore, Madame,” sang Annette, scurrying back to her cooking.
We carried our parcels into the dining-room. The table was laid. As always, the sight of the table laid for two—for two people only—and yet so finished, so perfect, there was no possible room for a third, gave me a queer, quick thrill as though I’d been struck by that silver lightning that quivered over the white cloth, the brilliant glasses, the shallow bowl of freezias.
“Blow the old postman! Whatever can have happened to him?” said Beatrice. “Put those things down, dearest.”
“Where would you like them …?”
She raised her head; she smiled her sweet, teasing smile.
But I knew only too well that there was no such place for her, and I would have stood holding the squat liqueur bottle and the sweets for months, for years, rather than risk giving another tiny shock to her exquisite sense of order.
“Here—I’ll take them.” She plumped them down on the table with her long gloves and a basket of figs. “The Luncheon Table. Short story by—by—” She took my arm. “Let’s go on to the terrace—” and I felt her shiver. “Ça sent,” she said faintly, “de la cuisine …”
I had noticed lately—we had been living in the south for two months—that when she wished to speak of food, or the climate, or, playfully, of her love for me, she always dropped into French.
We perched on the balustrade under the awning. Beatrice leaned over gazing down—down to the white road with its guard of cactus spears. The beauty of her ear, just her ear, the marvel of it was so great that I could have turned from regarding it to all that sweep of glittering sea below and stammered: “You know—her ear! She has ears that are simply the most …”
She was dressed in white, with pearls round her throat and lilies-of-the-valley tucked into her belt. On the third finger of her left hand she wore one pearl ring—no wedding ring.
“Why should I, mon ami? Why should we pretend? Who could possibly care?”
And of course I agreed, though privately, in the depths of my heart, I would have given my soul to have stood beside her in a large, yes, a large, fashionable church, crammed with people, with old reverend clergymen, with The Voice that breathed o’er Eden, with palms and the smell of scent, knowing there was a red carpet and confetti outside, and somewhere, a wedding-cake and champagne and a satin shoe to throw after the carriage—if I could have slipped our wedding-ring on to her finger.
Not because I cared for such horrible shows, but because I felt it might possibly perhaps lessen this ghastly feeling of absolute freedom, her absolute freedom, of course.
Oh, God! What torture happiness was—what anguish! I looked up at the villa, at the windows of our room hidden so mysteriously behind the green straw blinds. Was it possible that she ever came moving through the green light and smiling that secret smile, that languid, brilliant smile that was just for me? She put her arm round my neck; the other hand softly, terribly, brushed back my hair.
“Who are you?” Who was she? She was—Woman.
… On the first warm evening in Spring, when lights shone like pearls through the lilac air and voices murmured in the fresh-flowering gardens, it was she who sang in the tall house with the tulle curtains. As one drove in the moonlight through the foreign city hers was the shadow that fell across the quivering gold of the shutters. When the lamp was lighted, in the new-born stillness her steps passed your door. And she looked out into the autumn twilight, pale in her furs, as the automobile swept by …
In fact, to put it shortly, I was twenty-four at the time. And when she lay on her back, with the pearls slipped under her chin, and sighed “I’m thirsty, dearest. Donne-moi un orange,” I would gladly, willingly, have dived for an orange into the jaws of a crocodile—if crocodiles ate oranges.
“Had I two little feathery wings
And were a little feathery bird …”
I seized her hand. “You wouldn’t fly away?”
“Not far. Not further than the bottom of the road.”
“Why on earth there?”
She quoted: “He cometh not, she said …”
“Who? The silly old postman? But you’re not expecting a letter.”
“No, but it’s maddening all the same. Ah!” Suddenly she laughed and leaned against me. “There he is—look—like a blue beetle.”
And we pressed our cheeks together and watched the blue beetle beginning to climb.
“Dearest,” breathed Beatrice. And the word seemed to linger in the air, to throb in the air like the note of a violin.
“What is it?”
“I don’t know,” she laughed softly. “A wave of—a wave of affection, I suppose.”
I put my arm round her. “Then you wouldn’t fly away?”
And she said rapidly and softly: “No! No! Not for worlds. Not really. I love this place. I’ve loved being here. I could stay here for years, I believe. I’ve never been so happy as I have these last two months, and you’ve been so perfect to me, dearest, in every way.”
This was such bliss—it was so extraordinary, so unprecedented, to hear her talk like this that I had to try to laugh it off.
“Don’t! You sound as if you were saying good-bye.”
“Oh, nonsense, nonsense. You mustn’t say such things even in fun!” She slid her little hand under my white jacket and clutched my shoulder. “You’ve been happy, haven’t you?”
“Happy? Happy? Oh, God—if you knew what I feel at this moment … Happy! My Wonder! My Joy!”
I dropped off the balustrade and embraced her, lifting her in my arms. And while I held her lifted I pressed my face in her breast and muttered: “You are mine?” And for the first time in all the desperate months I’d known her, even counting the last month of— surely—Heaven—I believed her absolutely when she answered:
“Yes, I am yours.”
The creak of the gate and the postman’s steps on the gravel drew us apart. I was dizzy for the moment. I simply stood there, smiling, I felt, rather stupidly. Beatrice walked over to the cane chairs.
“You go—go for the letters,” said she.
I—well—I almost reeled away. But I was too late. Annette came running. “Pas de lettres” said she.
My reckless smile in reply as she handed me the paper must have surprised her. I was wild with joy. I threw the paper up into the air and sang out:
“No letters, darling!” as I came over to where the beloved woman was lying in the long chair.
For a moment she did not reply. Then she said slowly as she tore off the newspaper wrapper: “The world forgetting, by the world forgot.”
There are times when a cigarette is just the very one thing that will carry you over the moment. It is more than a confederate, even; it is a secret, perfect little friend who knows all about it and understands absolutely. While you smoke you look down at it—smile or frown, as the occasion demands; you inhale deeply and expel the smoke in a slow fan. This was one of those moments. I walked over to the magnolia and breathed my fill of it. Then I came back and leaned over her shoulder. But quickly she tossed the paper away on to the stone.
“There’s nothing in it,” said she. “Nothing. There’s only some poison trial. Either some man did or didn’t murder his wife, and twenty thousand people have sat in court every day and two million words have been wired all over the world after each proceeding.”
“Silly world!” said I, flinging into another chair. I wanted to forget the paper, to return, but cautiously, of course, to that moment before the postman came. But when she answered I knew from her voice the moment was over for now. Never mind. I was content to wait—five hundred years, if need be—now that I knew.
“Not so very silly,” said Beatrice. “After all it isn’t only morbid curiosity on the part of the twenty thousand.”
“What is it, darling?” Heavens knows I didn’t care.
“Guilt! “she cried. “Guilt! Didn’t you realise that? They’re fascinated like sick people are fascinated by anything—any scrap of news about their own case. The man in the dock may be innocent enough, but the people in court are nearly all of them poisoners. Haven’t you ever thought” —she was pale with excitement— “of the amount of poisoning that goes on? It’s the exception to find married people who don’t poison each other— married people and lovers. Oh,” she cried, “the number of cups of tea, glasses of wine, cups of coffee that are just tainted. The number I’ve had myself, and drunk, either knowing or not knowing—and risked it. The only reason why so many couples”—she laughed—” survive, is because the one is frightened of giving the other the fatal dose. That dose takes nerve! But it’s bound to come sooner or later. There’s no going back once the first little dose has been given. It’s the beginning of the end, really—don’t you agree? Don’t you see what I mean?”
She didn’t wait for me to answer. She unpinned the lilies-of-the-valley and lay back, drawing them across her eyes.
“Both my husbands poisoned me,” said Beatrice. “My first husband gave me a huge dose almost immediately, but my second was really an artist in his way. Just a tiny pinch, now and again, cleverly disguised—Oh, so cleverly! —until one morning I woke up and in every single particle of me, to the ends of my fingers and toes, there was a tiny grain. I was just in time …”
I hated to hear her mention her husbands so calmly, especially to-day. It hurt. I was going to speak, but suddenly she cried mournfully:
“Why! Why should it have happened to me? What have I done? Why have I been all my life singled out by … It’s a conspiracy.”
I tried to tell her it was because she was too perfect for this horrible world—too exquisite, too fine. It frightened people. I made a little joke.
“But I—I haven’t tried to poison you.”
Beatrice gave a queer small laugh and bit the end of a lily stem.
“You!” said she. “You wouldn’t hurt a fly!”
Strange. That hurt, though. Most horribly.
Just then Annette ran out with our apéritifs. Beatrice leaned forward and took a glass from the tray and handed it to me. I noticed the gleam of the pearl on what I called her pearl finger. How could I be hurt at what she said?
“And you,” I said, taking the glass, “you’ve never poisoned anybody.”
That gave me an idea; I tried to explain.
“You—you do just the opposite. What is the name for one like you who, instead of poisoning people, fills them—everybody, the postman, the man who drives us, our boatman, the flower-seller, me—with new life, with something of her own radiance, her beauty, her—”
Dreamily she smiled; dreamily she looked at me.
“What are you thinking of—my lovely darling?”
“I was wondering,” she said, “whether, after lunch, you’d go down to the post-office and ask for the afternoon letters. Would you mind, dearest? Not that I’m expecting one —but—I just thought, perhaps—it’s silly not to have the letters if they’re there. Isn’t it? Silly to wait till to-morrow.” She twirled the stem of the glass in her fingers. Her beautiful head was bent. But I lifted my glass and drank, sipped rather—sipped slowly, deliberately, looking at that dark head and thinking of—postmen and blue beetles and farewells that were not farewells and …
Good God! Was it fancy? No, it wasn’t fancy. The drink tasted chill, bitter, queer.
by Katherine Mansfield (1888 – 1923)
From: Something Childish and Other Stories
by Katherine Mansfield
It is raining. Big soft drops splash on the people’s hands and cheeks; immense warm drops like melted stars. “Here are roses! Here are lilies! Here are violets!” caws the old hag in the gutter. But the lilies, bunched together in a frill of green, look more like faded cauliflowers. Up and down she drags the creaking barrow. A bad, sickly smell comes from it. Nobody wants to buy. You must walk in the middle of the road, for there is no room on the pavement. Every single shop brims over; every shop shows a tattered frill of soiled lace and dirty ribbon to charm and entice you. There are tables set out with toy cannons and soldiers and Zeppelins and photograph frames complete with ogling beauties. There are immense baskets of yellow straw hats piled up like pyramids of pastry, and strings of coloured boots and shoes so small that nobody could wear them. One shop is full of little squares of mackintosh, page 185 blue ones for girls and pink ones for boys with Bébé printed in the middle of each …
“Here are lilies! Here are roses! Here are pretty violets!” warbles the old hag, bumping into another barrow. But this barrow is still. It is heaped with lettuces. Its owner, a fat old woman, sprawls across, fast asleep, her nose in the lettuce roots … Who is ever going to buy anything here …? The sellers are women. They sit on little canvas stools, dreamy and vacant looking. Now and again one of them gets up and takes a feather duster, like a smoky torch, and flicks it over a thing or two and then sits down again. Even the old man in tangerine spectacles with a balloon of a belly, who turns the revolving stand of ‘comic’ postcards round and round cannot decide …
Suddenly, from the empty shop at the corner a piano strikes up, and a violin and flute join in. The windows of the shop are scrawled over—New Songs. First Floor. Entrance Free. But the windows of the first floor being open, nobody bothers to go up. They hang about grinning as the harsh voices float out into the warm rainy air. At the doorway there stands a lean man in a pair of burst carpet slippers. He has stuck a feather through the broken rim of his hat; with what an air he wears it! The feather is magnificent. It is gold epaulettes, frogged coat, page 186 white kid gloves, gilded cane. He swaggers under it and the voice rolls off his chest, rich and ample.
“Come up! Come up! Here are the new songs! Each singer is an artiste of European reputation. The orchestra is famous and second to none. You can stay as long as you like. It is the chance of a lifetime, and once missed never to return!” But nobody moves. Why should they? They know all about those girls—those famous artistes. One is dressed in cream cashmere and one in blue. Both have dark crimped hair and a pink rose pinned over the ear … They know all about the pianist’s button boots—the left foot—the pedal foot—burst over the bunion on his big toe. The violinist’s bitten nails, the long, far too long cuffs of the flute player—all these things are as old as the new songs.
For a long time the music goes on and the proud voice thunders. Then somebody calls down the stairs and the showman, still with his grand air, disappears. The voices cease. The piano, the violin and the flute dribble into quiet. Only the lace curtain gives a wavy sign of life from the first floor.
It is raining still; it is getting dusky … Here are roses! Here are lilies! Who will buy my violets? …
Hope! You misery—you sentimental, faded female! Break your last string and have done with it. I shall go mad with your endless thrumming; my heart throbs to it and every little pulse beats in time. It is morning. I lie in the empty bed—the huge bed big as a field and as cold and unsheltered. Through the shutters the sunlight comes up from the river and flows over the ceiling in trembling waves. I hear from outside a hammer tapping, and far below in the house a door swings open and shuts. Is this my room? Are those my clothes folded over an armchair? Under the pillow, sign and symbol of a lonely woman, ticks my watch. The bell jangles. Ah! At last! I leap out of bed and run to the door. Play faster—faster—Hope!
“Your milk, Mademoiselle,” says the concierge, gazing at me severely.
“Ah, thank you,” I cry, gaily swinging the milk bottle. “No letters for me?”
“But the postman—he has called already?”
“A long half-hour ago, mademoiselle.”
Shut the door. Stand in the little passage a moment. Listen—listen for her hated twanging. Coax her—court her—implore her to play just once that charming little thing for one string only. In vain.
Across the river, on the narrow stone path that fringes the bank, a woman is walking. She came down the steps from the Quay, walking slowly, one hand on her hip. It is a beautiful evening; the sky is the colour of lilac and the river of violet leaves. There are big bright trees along the path full of trembling light, and the boats, dancing up and down, send heavy curls of foam rippling almost to her feet. Now she has stopped. Now she has turned suddenly. She is leaning up against a tree, her hands over her face; she is crying. And now she is walking up and down wringing her hands. Again she leans against the tree, her back against it, her head raised and her hands clasped as though she leaned against someone dear. Round her shoulders she wears a little grey shawl; she covers her face with the ends of it and rocks to and fro.
But one cannot cry for ever, so at last she becomes serious and quiet, patting her hair into place, smoothing her apron. She walks a step or two. No, too soon, too soon! Again her arms fly up—she runs back—again she is blotted against the tall tree. Squares of gold light show in the houses; the street lamps gleam through the new leaves; yellow fans of light follow the dancing boats. For a moment she is a blur against the tree, white, grey and black, melting into the stones and the shadows. And then she is gone.
Spring Pictures (1915)
by Katherine Mansfield (1888 – 1923)
From: Something Childish and Other Stories
(1888 – 1923)
A Few Rules for Beginners
Babies must not eat the coal
And they must not make grimaces,
Nor in party dresses roll
And must never black their faces.
They must learn that pointing’s rude,
They must sit quite still at table,
And must always eat the food
Put before them—if they’re able.
If they fall, they must not cry,
Though it’s known how painful this is;
No—there’s always Mother by
Who will comfort them with kisses.
Katherine Mansfield poetry
(1888 – 1923)
The Sea called—I lay on the rocks and said:
“I am come.”
She mocked and showed her teeth,
Stretching out her long green arms.
“Go away!” she thundered.
“Then tell me what I am to do,” I begged.
“If I leave you, you will not be silent,
But cry my name in the cities
And wistfully entreat me in the plains and forests;
All else I forsake to come to you—what must I do?”
“Never have I uttered your name,” snarled the Sea.
“There is no more of me in your body
Than the little salt tears you are frightened of shedding.
What can you know of my love on your brown rock
Katherine Mansfield poetry
(1888 – 1923)
Sleeping together… how tired you were…
How warm our room… how the firelight spread
On walls and ceiling and great white bed!
We spoke in whispers as children do,
And now it was I—and then it was you
Slept a moment, to wake—”My dear,
I’m not at all sleepy,” one of us said….
Was it a thousand years ago?
I woke in your arms—you were sound asleep—
And heard the pattering sound of sheep.
Softly I slipped to the floor and crept
To the curtained window, then, while you slept,
I watched the sheep pass by in the snow.
O flock of thoughts with their shepherd Fear
Shivering, desolate, out in the cold,
That entered into my heart to fold!
A thousand years… was it yesterday
When we two children of far away,
Clinging close in the darkness, lay
Sleeping together?… How tired you were….
Katherine Mansfield poetry
(1888 – 1923)
When I was a Bird
I climbed up the karaka tree
Into a nest all made of leaves
But soft as feathers.
I made up a song that went on singing all by itself
And hadn’t any words, but got sad at the end.
There were daisies in the grass under the tree.
I said just to try them:
“I’ll bite off your heads and give them to my little
children to eat.”
But they didn’t believe I was a bird;
They stayed quite open.
The sky was like a blue nest with white feathers
And the sun was the mother bird keeping it warm.
That’s what my song said: though it hadn’t any words.
Little Brother came up the patch, wheeling his barrow.
I made my dress into wings and kept very quiet.
Then when he was quite near I said: “Sweet, sweet!”
For a moment he looked quite startled;
Then he said: “Pooh, you’re not a bird; I can see
But the daisies didn’t really matter,
And Little Brother didn’t really matter;
I felt just like a bird.
Katherine Mansfield poetry
(1888 – 1923)
A Day in Bed
I wish I had not got a cold,
The wind is big and wild,
I wish that I was very old,
Not just a little child.
Somehow the day is very long
Just keeping here, alone;
I do not like the big wind’s song,
He’s growling for a bone
He’s like an awful dog we had
Who used to creep around
And snatch at things—he was so bad,
With just that horrid sound.
I’m sitting up and nurse has made
Me wear a woolly shawl;
I wish I was not so afraid;
It’s horrid to be small.
It really feels quite like a day
Since I have had my tea;
P’raps everybody’s gone away
And just forgotten me.
And oh! I cannot go to sleep
Although I am in bed.
The wind keeps going creepy-creep
And waiting to be fed.
Katherine Mansfield poetry
A Little Boy’s Dream
To and fro, to and fro
In my little boat I go
Sailing far across the sea
All alone, just little me.
And the sea is big and strong
And the journey very long.
To and fro, to and fro
In my little boat I go.
Sea and sky, sea and sky,
Quietly on the deck I lie,
Having just a little rest.
I have really done my best
In an awful pirate fight,
But we cdaptured them all right.
Sea and sky, sea and sky,
Quietly on the deck I lie–
Far away, far away
From my home and from my play,
On a journey without end
Only with the sea for friend
And the fishes in the sea.
But they swim away from me
Far away, far away
From my home and from my play.
Then he cried “O Mother dear.”
And he woke and sat upright,
They were in the rocking chair,
Mother’s arms around him–tight.
Katherine Mansfield poetry
kempis.nl poetry magazine
Thank you for reading FLEURSDUMAL.NL - magazine for art & literature