In this category:

    FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY - classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
    POETRY ARCHIVE
    Archive I-J
    FICTION & NON-FICTION - books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets
    FICTION: SHORT STORIES
    Ibsen, Hendrik

New on FdM

  1. Song: ‘Sweetest love, I do not go’ by John Donne
  2. Michail Lermontov: Mijn dolk (Vertaling Paul Bezembinder)
  3. Anne Bradstreet: To My Dear and Loving Husband
  4. Emmy Hennings: Ein Traum
  5. Emma Doude Van Troostwijk premier roman: ¨Ceux qui appartiennent au jour”
  6. Marriage Morning by Alfred Lord Tennyson
  7. Christine de Pisan: Belle, ce que j’ay requis
  8. Marina Abramović in Stedelijk Museum Amsterdam
  9. Spring by Christina Georgina Rossetti
  10. Kira Wuck: Koeiendagen (Gedichten)

Or see the index

All categories

  1. AFRICAN AMERICAN LITERATURE (11)
  2. AUDIO, CINEMA, RADIO & TV (217)
  3. DANCE & PERFORMANCE (59)
  4. DICTIONARY OF IDEAS (178)
  5. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc. (1,497)
  6. FICTION & NON-FICTION – books, booklovers, lit. history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, drugs, dead poets (3,766)
  7. FLEURSDUMAL POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual & sound poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc. (4,689)
  8. LITERARY NEWS & EVENTS – art & literature news, in memoriam, festivals, city-poets, writers in Residence (1,603)
  9. MONTAIGNE (110)
  10. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung (54)
  11. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra, spring, summer, autumn, winter (177)
  12. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST (136)
  13. MUSIC (216)
  14. PRESS & PUBLISHING (90)
  15. REPRESSION OF WRITERS, JOURNALISTS & ARTISTS (111)
  16. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens (16)
  17. STREET POETRY (46)
  18. THEATRE (185)
  19. TOMBEAU DE LA JEUNESSE – early death: writers, poets & artists who died young (347)
  20. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm & co, fairy tales, art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, ideal women (222)
  21. WAR & PEACE (124)
  22. · (2)

Or see the index



  1. Subscribe to new material: RSS

Henrik Ibsen: The miner

Henrik Ibsen

(1828-1906)

The miner

 

Beetling rock, with roar and smoke

Break before my hammer-stroke!

Deeper I must thrust and lower

Till I hear the ring of ore.

 

From the mountain’s unplumbed night,

Deep amid the gold-veins bright,

Diamonds lure me, rubies beckon,

Treasure-hoard that none may reckon.

 

There is peace within the deep–

Peace and immemorial sleep;

Heavy hammer, burst as bidden,

To the heart-nook of the hidden!

 

Once I, too, a careless lad,

Under starry heavens was glad,

Trod the primrose paths of summer,

Child-like knew not care nor cummer.

 

But I lost the sense of light

In the poring womb of night;

Woodland songs, when earth rejoiced her,

Breathed not down my hollow cloister.

 

Fondly did I cry, when first

Into the dark place I burst:

“Answer spirits of the middle

Earth, my life’s unending riddle!–“

 

Still the spirits of the deep

Unrevealed their answer keep;

Still no beam from out the gloomy

Cavern rises to illume me.

 

Have I erred? Does this way lead

Not to clarity indeed?

If above I seek to find it,

By the glare my eyes are blinded.

 

Downward, then! the depths are best;

There is immemorial rest.

Heavy hammer burst as bidden

To the heart-nook of the hidden!–

 

Hammer-blow on hammer-blow

Till the lamp of life is low.

Not a ray of hope’s fore-warning;

Not a glimmer of the morning.

 

Translation Fydell Edmund Garrett. New York, 1912.

Henrik Ibsen poetry

fleursdumal.nl magazine

More in: Archive I-J, Ibsen, Hendrik

Previous and Next Entry

« | »

Thank you for reading Fleurs du Mal - magazine for art & literature